NATIONAL-REGIONAL COMPONENT IN CONCEPT OF OPEN EDUCATION
COURSES ON RUSSIAN AS FOREIGN LANGUAGE
COMPONENTE NACIONAL-REGIONAL NO CONCEITO DE CURSOS DE
EDUCAÇÃO ABERTA EM RUSSO COMO LÍNGUA ESTRANGEIRA
COMPONENTE NACIONAL-REGIONAL EN CONCEPTO DE CURSOS DE
EDUCACIÓN ABIERTA SOBRE RUSO COMO LENGUA EXTRANJERA
Elena Markovna DZYUBA
1
Natalia Mikhailovna ILCHENKO
2
Anna Leonidovna LATUKHINA
3
Julia Anatolevna MARININA
4
Tatyana Nikolaevna SHEVELEVA
5
ABSTRACT: The goal of the study is to consider the content of open education programs in
Russian for the professional foreign cultural community. The need to design working programs
considering the capabilities of the national-regional component is justified. The authors
consider the adaptation of foreign students in the new urban environment and the formation of
sociocultural competence that allows one to actualize efficient communication in the academic
and non-academic context. The authors propose approximate options for introducing the
national-regional component to open education courses: visualizing and verbalizing significant
events or phenomena of the city's everyday artistic culture; introducing representative images
of spiritual culture, getting acquainted with key texts and names representing the topoi of
Nizhny Novgorod and the region (the image of the Volga, the legendary city of Kitezh; modern
song lyrics about the city; prominent names in the history and culture of the city: the painter
Ilya Yefimovich Repin and the poet Yevgeniy Dolmatovsky). The authors justify the
significance of the text-centric approach to study Russian as a foreign language as well as
linguistic disciplines taught in Russian to a foreign-language audience, including when
introducing the national-regional component into the structure of academic subjects.
KEYWORDS: Russian as a foreign language. National-regional component of educational
programs. Concept of open education courses. Text-centric approach. Sociocultural
competence.
1
Kozma Minin Nizhny Novgorod State Pedagogical University, Nizhny Novgorod - Russia. ORCID:
HTTPS://ORCID.ORG/0000-0002-3946-7746. E-mail: dsjubannjov@list.ru
2
Kozma Minin Nizhny Novgorod State Pedagogical University, Nizhny Novgorod - Russia. ORCID:
https://orcid.org/0000-0003-2541-5061. E-mail: ilchenko2005@mail.ru
3
Kozma Minin Nizhny Novgorod State Pedagogical University, Nizhny Novgorod - Russia. ORCID:
https://orcid.org/0000-0001-5150-969X. E-mail: alatuhina@yandex.ru
4
Kozma Minin Nizhny Novgorod State Pedagogical University, Nizhny Novgorod - Russia. ORCID:
https://orcid.org/0000-0002-5996-8396. E-mail: umarinina@gmail.com
5
Kozma Minin Nizhny Novgorod State Pedagogical University, Nizhny Novgorod - Russia. ORCID:
https://orcid.org/0000-0002-2137-877X. E-mail: tatyana.n.sheveleva@gmail.com
RESUMO: O objetivo do estudo é considerar o conteúdo dos programas de educação aberta
em russo para a comunidade cultural profissional estrangeira. Justifica-se a necessidade de
desenhar programas de trabalho levando em consideração as capacidades do componente
nacional-regional. As autoras consideram a adaptação dos estudantes estrangeiros ao novo
ambiente urbano e a formação de competências socioculturais que permitem concretizar uma
comunicação eficiente no contexto acadêmico e não acadêmico. As autoras propõem opções
aproximadas para a introdução do componente nacional-regional nos cursos de educação
aberta: visualizar e verbalizar eventos ou fenômenos significativos do cotidiano da cultura
artística da cidade; apresentando imagens representativas da cultura espiritual,
familiarizando-se com textos e nomes importantes que representam os topoi de Nizhny
Novgorod e a região (a imagem do Volga, a lendária cidade de Kitezh; letras de canções
modernas sobre a cidade; nomes proeminentes na história e cultura da cidade: o pintor Ilya
Yefimovich Repin e o poeta Yevgeniy Dolmatovsky). Os autores justificam a importância da
abordagem centrada no texto para estudar o russo como língua estrangeira, bem como
disciplinas linguísticas ensinadas em russo para um público de língua estrangeira, inclusive
ao introduzir o componente nacional-regional na estrutura das disciplinas acadêmicas.
PALAVRAS-CHAVE: Russo como língua estrangeira. Componente nacional-regional de
programas educacionais. Conceito de cursos de educação aberta. Abordagem centrada no
texto. Competência sociocultural.
RESUMEN: El objetivo principal del estudio es considerar el contenido de los programas de
educación abierta en ruso para la comunidad cultural extranjera profesional. Se justifica la
necesidad de diseñar programas de trabajo teniendo en cuenta las capacidades del componente
nacional-regional. Los autores consideran la adaptación de los estudiantes extranjeros al
nuevo entorno urbano y la formación de competencias socioculturales que permitan actualizar
una comunicación eficiente en el contexto académico y no académico. Los autores proponen
opciones aproximadas para introducir el componente nacional-regional en los cursos de
educación abierta: visualizar y verbalizar hechos o fenómenos significativos de la cultura
artística cotidiana de la ciudad; presentando imágenes representativas de la cultura espiritual,
familiarizándose con los textos y nombres clave que representan los topoi de Nizhny Novgorod
y la región (la imagen del Volga, la ciudad legendaria de Kitezh; letras de canciones modernas
sobre la ciudad; nombres prominentes en la historia y la cultura de la ciudad: el pintor Ilya
Yefimovich Repin y el poeta Yevgeniy Dolmatovsky). Los autores justifican la importancia del
enfoque centrado en el texto para estudiar el ruso como lengua extranjera, así como las
disciplinas lingüísticas que se enseñan en ruso a una audiencia de lengua extranjera, incluso
al introducir el componente nacional-regional en la estructura de las materias académicas.
PALABRAS CLAVE: Ruso como lengua extranjera, componente nacional-regional de los
programas educativos. Concepto de cursos de educación abierta. Enfoque centrado en el texto.
Competencia sociocultural.
Introduction
Problem statement
The national-regional component in teaching Russian as a foreign language is an
important condition for overcoming foreign cultural differences and, in some cases, for a
cultural shock. The adaptation of foreign students to the urban culture of the city, where the
educational institution is located, is invariably associated not only with the processes of
mastering everyday culture but also involves acquaintance with the cultural and historical space
of the region. When the student receives training on a permanent basis, the curriculum of the
chosen field, as a rule, involves adaptive cultural and educational practice, a practical course of
the Russian language through educational excursions (city walking tours, acquaintance with the
history of the region or visiting museums) (OTVAGINA; RASPOPOVA, 2011; SHEVELEVA,
2020). The teacher uses an intermediary language or translation into the student's native
language at the initial stage of language learning.
Gradually mastering the linguistic culture of the country of the target language allows
one to overcome the difficulties of sociocultural adaptation: fear of direct communication with
a native speaker, the interlocutor's misunderstanding, including the emotional reactions and
reflection on one's own identity (BEDNYI; ERUSHKINA, 2011; IVANOV; EGOROVA,
2014; KULIKOVA, 2017).
At the advanced stage of studying, and particularly in specialized areas of study in
Bachelor's and Master's degrees, such as "Russian as a Foreign Language", "Russian and a
Second Foreign Language", "Russian Philology", "Teaching Russian as a Foreign Language",
the curriculum should emphasize the disciplines of broad philological training: "Regional
Studies of Russia", "A Dialogue of Cultures in Teaching Russian as a Foreign Language",
"Literature of the Country of the Target Language", "Conceptual Spheres of Russian Culture",
etc. The principle of modular modern curricula allows the creators to successfully implement
the principle of variability which considers not only the formation of the foreigners' socio-
cultural competence but also the specific features of the national-regional component in
teaching foreign students.
The flexibility of such a curriculum makes it possible to use its structural principles for
organizing additional education courses at various levels, including in the format of online
education, further education courses which are currently being implemented by various
specialized educational institutions of the country.
The priority of modern educational strategies is the creation of a positive model of
education in Russian which is reflected in the federal project "Development of the export
potential of the Russian education system": the project passport was approved by the Presidium
of the Presidential Council for Strategic Development and Priority Projects from 24 May 2017
to 15 Nov. 2025) (RUSSIA, 2017). The goal of this project is to increase the attractiveness of
Russian education, ways to achieve this goal appear to include, among other things, increasing
joint educational programs, the number of tourist routes, summer schools for foreign students
and options for online education (RUSSIA, 2017). Therefore, the positive concept of education
in Russian seems to be formed, among other things, based on the knowledge about the historical
past and current state of the country, Russia's spiritual and moral potential and local socio-
cultural contexts that determine the foreign student's educational process in each case. The
national-regional component, in this case, will make it possible to significantly motivate a
foreign student to study the Russian language, to include an appeal to the names of writers and
artists, historical "nests" of Russian culture in intercultural communication, to fill the
representative images of Russian culture with a modern interpretation.
Within the framework of the strategy, the concept of the open education courses "In
Search of the National Russian Code: Educational Paths" was formed at the Kozma Minin
Nizhny Novgorod State Pedagogical University (Nizhny Novgorod, Russia) and implemented
within the project "Organization of open education courses in Russian or for studying Russian
as a foreign language" by the Russian Ministry of Enlightenment in Oct. Dec. 2020.
Rationale
The concept of open education courses (Massive Open Online Courses MOOC) "In
Search of the National Russian Code: Educational Paths" intended for the professional
community of the Commonwealth of Independent States (CIS) allows one to organize
methodological support for a teacher of Russian as a foreign language (RFL) in additional
education while actualizing the national-regional component in the structure of lessons for
philological disciplines. The significance of the choice of the subject matter and the course
content is determined by the possibility of demonstrating the didactic potential of using regional
historical, artistic, journalistic texts (original and adapted) as an example of organizing
educational material (philological text analysis, project development during RFL classes) and
mastering as well as adjusting the ideas of foreigners working in a foreign educational space
about the axiological vectors of Russian culture (value potential of Russian literature, the
dialogue of cultures in the framework of teaching RFL).
Novelty and significance of the study
The novelty of the research is determined by the development of the concept of open
education courses for the CIS based on the idea of adapting the national-regional content aspect
and testing the concept in the ambience of online education technologies. One of the main
approaches in the concept of courses is text-centric, which allows one to consider the regional
context of Nizhny Novgorod as a specific focus of cultural-linguistic competence in the field
of understanding the features of the Russian mentality.
The authors of the concept of open education courses proceeded from the idea that the
so-called "Nizhny Novgorod text of Russian literature" (a verbal image, including its sensory
characteristics, conceptual sphere, topoi correlated with the Nizhny Novgorod land or region in
a Russian's mind), forming a "cultural and aesthetic community that accumulates the
geocultural and geopoetic potential of a centuries-old national history", is a "system that is in
active interaction with the general national cultural code and is open for understanding at
different temporal levels of perception" (ZAKHAROVA, 2020, p. 20; DZYUBA;
ZAKHAROVA, 2020, p. 58).
The following aspects have been introduced into academic circulation: fragments of key
texts representing the concept and topos of the Volga ("Volga text"), fragments of texts
introducing the student to the sacred topoi of the Nizhny Novgorod land (the city of Kitezh);
materials that allow visualizing and then verbalizing events or images that are significant for
everyday and artistic culture (olfactory, spatial sensations and their verbalization: the market,
city streets; images by prominent artists A.K. Savrasov's "The Volga near Gorodets" (1870)
and "Pechersky Monastery near Nizhny Novgorod" (1871); "Gorky City in February" by
Nizhny Novgorod artist A.M. Kamanin (1946); lyrics about the city of Gorky Nizhny
Novgorod "Sormovskaya lyrical song" by E. Dolmatovsky and "Nizhny Novgorod Lyrical
song" by A. Morozov.
Literature review
It should be noted that in modern methodological research, the problem of attracting and
using the national-regional component in the educational process in the field of RFL is under
discussion. Thus, Russian and foreign researchers, despite the differences in terminology
associated with understanding the competence-based approach in teaching RFL, agree on the
importance of forming sociocultural competence as a component of communicative
competence (TAYURSKAYA, 2015, p. 84). The success of implementing the national-regional
component is substantiated in thesis research and articles based on the experience of using
similar material in the study of RFL in St. Petersburg and the Leningrad Region
(NEKIPELOVA, 2001), Tula (DOLGIKH, 2012) and Altai Territory (KRAEVA, 2020),
Vladimir Region (SENAROTOVA, 2003) and Khabarovsk (VYKHOVANETS, 2015).
The appeal to the national-regional component is quite often experimental, which allows
one to design, depending on the conditions of the educational environment, classes in the
Russian language in a foreign cultural space when immersion in the language environment is
impossible (BRAGINA, 2011; YULIYANOVA, 2003; SAKORNNOI, 2017).
The challenges of the new reality of 2020 and 2021 in connection with the pandemic of
the new Coronavirus infection have actualized the discussion and active implementation of the
online learning experience in the practice of teaching RFL, which would make it possible to
simulate virtual reality, use the augmented reality method which is "based on the introduction
to the educational process of sensory data to supplement information about the environment
and improve the perception of information" (KHAMRAEVA, 2020, p. 83; IVKINA;
KHAMRAEVA, 2020, p. 28).
The study is also devoted to the reception of work on the platform of open online courses
with the professional community in the context of implementing the curriculum of short-term
courses of additional education based on the national-regional component.
Proposed methodology
General description
Methods
Based on the model of sociocultural competence proposed by K.M. Bersegyan and A.N.
Shchukin (2018), the structure of courses related to the national-regional component contain
the following aspects:
Regional studies: knowledge about the region, culture, way of life of Nizhny
Novgorod residents;
Linguistic: acquaintance with linguistic units with national-cultural (regional)
content (equivalent, non-equivalent, background vocabulary, words with national-cultural
semantics, phraseological units, proverbs, etc.);
Pragmatic: rules of behavior for native speakers in various communicative
situations;
Aesthetic: information about what should be considered acceptable/unacceptable in
terms of the perception of beauty in a foreign-language culture;
Ethical: ideas of the moral attitudes adopted among native speakers.
Purpose of the study
The purpose of the study was to test the hypothesis about the possibility of efficient
introduction of the national-regional component into the practice of online education as a
condition for improving the socio-cultural competence of foreigners. Also, the study wanted to
test if the material representing the component which accumulated the stable features of the
national cultural code was universal.
Result analysis
Development of the concept of open education courses in terms of the national-regional
component
The course program included four blocks of disciplines of six modules, each course
included three methodological disciplines related to innovative technologies, elective course
design, the method of philological text analysis in RFL classes, etc., and one discipline
reflecting the national-regional component. Thus, the discipline "The Traditional and the New
in Russian Culture" contained lectures on the national identity of the Russian cultural world in
the case study of Nizhny Novgorod natural and historical and cultural objects significant for
Russia, as well as the formation of speaking skills through working with artistic and journalistic
texts describing the Volga expanses and with paintings by artists depicting Nizhny Novgorod
landscapes.
The key image of the Nizhny Novgorod text is the image of the Volga. During the
practical lesson, students worked with the paintings of A.K. Savrasov's "The Volga near
Gorodets" (1870) and "Pechersky Monastery near Nizhny Novgorod" (1871). Using paintings
in studying, according to L.A. Khodyakova,
provides students with extra-linguistic knowledge about the world around
them, promotes the usage of thematically conditioned words, contributes to
the enrichment of the learners' vocabulary with different emotional-evaluative
words and the formation of situational speech (KHODYAKOVA, 2000, p.
20).
That is why one mostly uses evaluative vocabulary when describing pictures.
Both artists and writers reflect the world, find precise and visible combinations of color
and light and create visual images. The picture is "also a text, only non-verbal, the teacher's task
is to help the student transform the non-verbal text into verbal one (story, dialogue, discussion,
etc.)" (CHUN-LEI, 2015, p. 29). Given this, the following types of tasks were proposed: make
up phrases with all possible examples (Depict what? / where? / on what? Look at what? / How?
Draw with what? / How? Impart what? Mix what? / how? / where? / on what? Paint what? /
with what?); finish sentences (In front of us ... In the foreground we see... In the background
there is... The Volga is depicted... The terrain seems... The mood... I liked/did not like...
because...).
One of the objects of study in the curriculum of the discipline "Topos of Russian culture"
was the Russian estate. During the study of the subject, the students could take a virtual tour of
the most famous Nizhny Novgorod estates: the estate of the great Russian poet Alexander
Sergeevich Pushkin in Boldino; the Bestuzhev-Ryumin estate in the village of Kudryoshki; the
estate of Prince G.A. Gruzinsky in Lyskovo; the Pashkov estate in the village of Vetoshino; the
estate of Baron A.-H. Jomini in the Gaginsky district of the Nizhny Novgorod region. A journey
to Nizhny Novgorod estates allowed course participants to imagine the original noble culture
of Russia in the 19th century, which, in our opinion, will contribute to a more meaningful
reading of Russian classical literature, where the estate theme is dominant.
A practical lesson within the discipline "Sensorics of the verbal image in texts about
Russia" meant working with the text of the great Russian artist Ilya Yefimovich Repin (1844 -
1930) "Far and Near", in which the author talks about a visit to the city of Nizhny Novgorod
(DZYUBA; LATUKHINA, 2020). Traditionally, at the pre-text stage, vocabulary work is
carried out to eliminate difficulties in understanding this text (greatness, purebred people,
delightful distances [open spaces], beauty [people knew how to appreciate the artistry of life],
landscape, sandbank). When analyzing the text, the emphasis is placed on the spatial features
of the city, which acquire an axiological meaning in Repin's work ("The imperially established
city over the whole East", the city "turned our heads": What does the author say about the
landscape, what is it like? What is the area like around Nizhny Novgorod? In your opinion,
which views caused delight among travelers? What does the expression "sputter with delight"
mean? Why does the view of the area near the banks of the Volga make Repin remember the
history of old Russia?). Reflections of students are traditional for the post-text stage, allowing
to activate the student's own perception of the space of Nizhny Novgorod. For this purpose, the
teacher plays a music video for the song by composer Alexander Morozov to the lyrics by Yuri
Parkayev "Nizhny Novgorod Lyrical Song", which has become the unofficial anthem of the
city and starts a discussion of the possibility and desire to visit the city (NIZHNY NOVGOROD
INSTITUTE OF MANAGEMENT, 2013).
The phenomenon of literary travel and the place of Nizhny Novgorod on the map of
literary travel became significant in the discipline "Literary Travel as an Act of Self-
Knowledge". The perception of the city is given from different angles: a foreigner (T. Gauthier)
and a Russian (V.A. Sollogub's story "Tarantas"). This approach makes it possible to carry out
cross-cultural dialogue, establish similarities and differences in the perception of "one's" and
"foreign" space. As a result, the course participants are invited to take a virtual tour of modern
Nizhny Novgorod, watching the FIFA 2018 video about Nizhny Novgorod (ANUFRIK, 2018)
and write an essay "Places I want to visit in Nizhny Novgorod".
The discipline "Interpretation of a Literary Text on a Crosscultural Basis" contains a
national-regional component associated with the legend of the city of Kitezh. The lecture "The
Image of the City of Kitezh in Russian Art" examines the interpretation of the legend in
literature and music (N.A. Rimsky-Korsakov's opera "The Legend of the Invisible City of
Kitezh and the Maiden Fevroniya" and the opera-cantata by S.N.Vasilenko "Tale of the Great
City of Kitezh and the Quiet Lake Svetoyar"(1902)) and art (I. Bilibin "City of Kitezh ", M.
Nesterov "In the woods (City of Kitezh)"). It is important for understanding the Russian national
code to comprehend the image of the legendary city of Kitezh, a city that went under water with
all its inhabitants to avoid surrendering to the enemy. Kitezh defended not only its inhabitants
but also preserved Russian sanctity, traditions and way of life. According to legend, even now,
in good weather, people can see the domes of Kitezh churches in the water of the lake and hear
the quiet bell ringing. The legend about this city is associated with the Nizhny Novgorod lands
and with Lake Svetloyar, located in the Vetluzhsky district of the Nizhny Novgorod region
(SHESHUNOVA, 2005). In a practical lesson in the discipline, students analyze V. Gofman's
story "City at Dawn" and examine the features of the interpretation of the Kitezh legend.
One of the practical lessons of the discipline "The Name of Russia: Towards the
Problem of Self-Identification" is devoted to analyzing a fragment of the essay by V.V.
Rozanov "The Russian Nile" (1907). This is what the philosopher calls the Volga. This kind of
metaphor reveals to us the significance of the great Russian river in the formation of the Russian
people and nation: the river supports not only physical but also spiritual life, being an "idyllic
topos" for the Russian emigration (KHODYAKOVA, 2019). The students comprehend the
combinations "Russian world" and "Volga world", the role of the Volga in Russian culture and
the life of the people. The result of the lesson is the transition to improving speaking skills by
compiling a story about one's journey (on a steamboat, train, car or plane).
Conclusion
Application
The main results of designing open education courses "In Search of the National Russian
Code: Educational Paths" featuring the national-regional component were:
- Formation of an up-to-date model of open education courses which can be used in
various educational spaces, as well as for various professional groups of students (students,
teachers, professors; adaptation of this model to classrooms in the CIS countries, in a bilingual
space in Russia and abroad);
- Disseminating the experience of including a broad range of philological disciplines in
the field of education in Russian in the foreign cultural-educational space, including in the
practice of training RFL teachers;
- Using the possibilities of open education courses as an international discussion
platform that allows one, to correct the traditional activities in the field of teaching and learning
RFL in modern conditions, including in the context of online education;
- The approbation of the material of the regional-national component which represents
the features of the national code ("Nizhny Novgorod text of Russian literature"), in the context
of online open education courses.
Proposals for future research
This experience can be popularized for working with a foreign audience, Master's
students gaining professional experience in the field of teaching RFL, as well as when
conducting various types of internships for Master's and Bachelor's students receiving
professional education in the subject area of RFL teaching, including in the online educational
space.
REFERENCES
ANUFRIK, D. FIFA 2018/Nizhniy Novgorod/Nizhy Novgorod. Jan. 8, 2018. Available:
https://youtu.be/r6GUdtmlHhI. Access: 3 Dec. 2020.
BEDNYI, A. B.; ERUSHKINA, L. V. Nizhnii Novgorod glazami studentov-inostrantsev:
sotsiologicheskii analiz [Nizhny Novgorod through the eyes of foreign students: a
sociological analysis]. Nizhnii Novgorod: NNGU im. N. I. Lobachevskogo, 2011. 58 p.
BERSEGYAN, K. M.; SHCHUKIN, A. N. Formirovanie sotsiokulturnoi kompetentsii v
prepodavanii russkogo yazyka kak inostrannogo [Formation of the sociocultural competence
in teaching RFL]. Dinamika yazykovykh i kulturnykh protsessov v sovremennoi Rossii, v.
6, p. 39-42, 2018.
BRAGINA, N. V. Kratkosrochnoe obuchenie povsednevnomu obshcheniyu na russkom
yazyke v usloviyakh otsutstviya yazykovoi sredy: v Soedinennom korolevstve [Short-term
learning of everyday communication in Russian in the absence of a language environment: in
the United Kingdom]: Abstract of Dissertation… by the Candidate of Pedagogical Sciences.
Moscow State Pedagogical University, Moscow, 2011. 24 p.
CHUN-LEI, Ya. Formirovanie kommunikativnoi i kulturologicheskoi kompetentsii
kitaiskikh studentov pri obuchenii russkomu yazyku na osnove istoricheskogo zhanra
russkoi zhivopisi [Formation of communicative and culturological competence in Chinese
students when learning Russian based on the historical genre of Russian art]: Dissertation by
the Candidate of Pedagogical Sciences. Moscow State Pedagogical University, Moscow,
2015. 257 p.
DOLGIKH, A. N. Natsionalno-regionalnyi komponent v obuchenii russkomu yazyku
inostrannykh studentov nachalnogo etapa obucheniya [National and regional component in
teaching Russian to foreign students at beginner stages]. Vestnik TPGU, v. 2, no. 17, p. 67-
71, 2012.
DZYUBA, E. M.; LATUKHINA, A. L. Verbalizatsiya sensoriki gorodskogo prostranstva
Nizhnego Novgoroda na zanyatiyakh po RKI [Verbalization of sensorics of Nizhny Novgorod
city space in RFL classes]. In: Shaklein, V.M. (Ed.). Russkii yazyk v sovremennom
nauchnom i obrazovatelnom prostranstve: sbornik tezisov Mezhdunarodnoi nauchnoi
konferentsii, posvyashchennoi 90-letiyu professora Serafimy Alekseevny Khavroninoi
[The Russian language in the modern academic and educational space: collected proceedings
of the International scientific conference in honor of Prof. Serafima Alekseevna Khavronina's
90th birthday], Oct. 28-29, 2020, Moscow, Russia. Moscow: RUDN, 2020. p. 151-155.
DZYUBA, E. M.; ZAKHAROVA, V. T. Nizhegorodskii tekst kak obekt literaturovedcheskoi
refleksii [Nizhny Novgorod text as an object of reflection in literary studies]. Toronto Slavic
Quarterly, v. 53, p. 53-69, 2015. Available: http://sites.utoronto.ca/tsq/53/index.shtml.
Access: 30 Nov. 2020.
IVANOV, D. E.; EGOROVA, L. D. Sotsialno kulturnaya adaptatsiya studentov-inostrantsev
kak problema sovremennykh vuzov Rossii [Social and cultural adaptation of foreign students
as a problem of modern Russian universities]. Vestnik Chuvashskogo gosudarstvennogo
pedagogicheskogo universiteta im. I.Ya. Yakovleva, v. 3, no. 83, p. 122-127, 2014.
IVKINA, M. I.; KHAMRAEVA, E. A. Istoriya razvitiya distantsionnogo obucheniya i
sovremennaya praktika obucheniya RKI [The history of development of distance learning and
the modern practice of learning RFL]. Russkii yazyk za rubezhom, v. 5, p. 27-33, 2020.
Available: http://journal.pushkin.institute/issue/issue-5-2020/. Access: 3 Dec. 2020.
KHAMRAEVA, E. A. Novye lingvodidakticheskie vozmozhnosti on-lain kursa russkogo
yazyka kak inostrannogo [New linguistic and didactical opportunities for online courses of
RFL]. In: Obrazovanie na russkom yazyke: problemy, poiski, perspektivy [Education in
Russian: problems, searches, prospects]. Proceedings of the international scientific and
practical conference. Nizhny Novgorod: Mininskii universitet, 2020. p. 8387.
KHODYAKOVA, L. A. Zhivopis na urokakh russkogo yazyka: teoriya i metod [Art in
Russian language lessons: theory and method]. Razrabotki. Moscow: Flinta, 2000. 352 p.
KRAEVA, V. Yu. Ispolzovanie regionalnogo frazeologicheskogo lingvostranovedcheskogo
slovarya v praktike prepodavaniya russkogo yazyka kak inostrannogo v vysshei shkole [Using
the regional phraseological linguistic dictionary in teaching RFL at universities]. Mir nauki,
kultury, obrazovaniya, v. 3, no. 82, p. 545-548, 2020.
KULIKOVA, O. A. Kulturnyi shok. Sotsialno-psikhologicheskaya adaptatsiya k novoi
kulturnoi srede [Cultural shock. Social and psychological adaptation to the new cultural
environment]. Vestnik universiteta: GUU, v. 5, p. 190-195, 2017.
NEKIPELOVA, G. O. Lingvokraevedenie v prepodavanii russkogo yazyka kak
inostrannogo [Linguistic regional studies in teaching RFL]: Dissertation ... by the Candidate
of Pedagogical Sciences: 13.00.02. Russian State Pedagogical University named after A. I.
Herzen, St. Petersburg, 2001. 237 p.
NIZHNY NOVGOROD INSTITUTE OF MANAGEMENT - branch of RANEPA. "Nizhniy
Novgorod - eto znachit domoy..". Apr. 22, 2013. Available:
https://www.youtube.com/watch?v=BURbd6As4B0. Access: 3 Dec. 2020.
OTVAGINA, T. D.; RASPOPOVA, O. A. Uchebnye ekskursii [Educational excursions].
Vestnik Tsentra mezhdunarodnogo obrazovaniya Moskovskogo gosudarstvennogo
universiteta. Philology. Cultural studies. Pedagogy. Methodology, v. 4, p. 124128, 2011.
RUSSIA. Pasport prioritetnogo proekta "Razvitie eksportnogo potentsiala rossiiskoi
sistemy obrazovaniya" [Passport of the priority project "Development of the export potential
of the Russian education system"] (approved by the Presidium of the Council under the
President of the Russian Federation for Strategic Development and Priority Projects (Protocol
No. 6 dated May 30, 2017)). Available: http://government.ru/news/28013/. Access: 3 Feb.
2019.
SAKORNNOI, K. Natsionalno-orientirovannaya model obucheniya taiskikh
uchashchikhsya russkomu yazyku (bazovyi uroven) [Nation-oriented model of teaching
Russian to Thai students (basic level)]: Abstract of Dissertation… by the Candidate of
Pedagogical Sciences. St. Petersburg State University, St. Petersburg, 2017. 18 p.
SENAROTOVA, O. A. Lingvostranovedcheskii aspekt prepodavaniya russkogo yazyka
kak inostrannogo v regionalnom vuze (Na materiale lingvokultury Vladimirskogo
regiona) [Linguistic regional aspect of teaching RFL at a regional university (a case study of
linguistic culture in the Vladimirsky Region)]: Dissertation ... by the Candidate of
Pedagogical Sciences: 13.00.02. RUDN University, Moscow, 2003. 301 p.
SHESHUNOVA, S. V. Grad Kitezh v khudozhestvennoi literature i problema bifurkatsii
russkoi kultury [The city of Kitezh in fiction and the problem of bifurcation of Russian
culture]. Izvestiya RAN. Seriya literatury i yazyka, v. 64, no. 4, p. 12-23, 2005.
SHEVELEVA, T. N. Formirovanie sotsiokulturnoi kompetentsii pri izuchenii
stranovedcheskogo materiala (Nizhegorodskii tekst na zanyatiyakh RKI) [Formation of the
sociocultural competence when studying regional studies material (Nizhny Novgorod Text
during RFL lessons]. In: Shaklein, V.M. (Ed.). Russkii yazyk v sovremennom nauchnom i
obrazovatelnom prostranstve: sbornik tezisov Mezhdunarodnoi nauchnoi konferentsii,
posvyashchennoi 90-letiyu professora Serafimy Alekseevny Khavroninoi [The Russian
language in the modern academic and educational space: collected proceedings of the
International scientific conference in honor of Prof. Serafima Alekseevna Khavronina's 90th
birthday], Oct. 28-29, 2020, Moscow, Russia. Moscow: RUDN, 2020. p. 241-244.
TAYURSKAYA, N. P. Inoyazychnaya kommunikativnaya kompetentsiya: zarubezhnyi i
rossiiskii opyt [Foreign-language communicative competence: Russian and foreign
experience]. Gumanitarny vector, v.1, no. 41, p. 83-87, 2015.
VYKHOVANETS, N. A. Regionalnyi komponent kak osnova kulturoorientirovannoi
metodiki prepodavaniya RKI [Regional component as the basis for the culture-oriented
method of teaching RFL]. Elektronnoe nauchnoe izdanie "Uchenye zametki TOGU", v. 6,
no. 4, p. 424-428, 2015.
YULIYANOVA, I. V. Kulturologicheskii potentsial soderzhaniya obucheniya russkomu
yazyku v mladshikh klassakh bolgarskoi shkoly [Culturological potential of the content of
teaching Russian in primary Bulgarian school]: Abstract of Dissertation… by the Candidate
of Pedagogical Sciences. State Institute of the Russian Language named after A.S. Pushkin,
Moscow, 2003. 23 p.
ZAKHAROVA, V. T. Universalii v russkoi literature XX veka (Serebryanyi vek i
russkoe Zarubezhe) [Universals in Russian literature of the 20th century (the Silver Age and
the Russian Émigré Community]: a monograph. Nizhnii Novgorod: Mininskii universitet,
2019, 184 p.
ZAKHAROVA, V. T. Sakralnye toposy Nizhegorodskoi zemli v literature (v osveshchenii
uchastnikov VII Mezhdunarodnoi nauchnoi konferentsii "Nizhegorodskii tekst russkoi
slovesnosti kak postizhenie natsionalnoi mentalnosti", 2019 [Sacred topoi of the Nizhny
Novgorod land in literature (as covered by the participants in the 7th International scientific
conference "Nizhny Novgorod text of Russian literature as comprehension of national
mentality]. In: Shaklein, V.M. (Ed.). Russkii yazyk v sovremennom nauchnom i
obrazovatelnom prostranstve: sbornik tezisov Mezhdunarodnoi nauchnoi konferentsii,
posvyashchennoi 90-letiyu professora Serafimy Alekseevny Khavroninoi [The Russian
language in the modern academic and educational space: collected proceedings of the
International scientific conference in honor of Prof. Serafima Alekseevna Khavronina's 90th
birthday], Oct. 28-29, 2020, Moscow, Russia. Moscow: RUDN, 2020. p. 20-22.
How to reference this article
DZYUBA, E. M.; ILCHENKO, N. M.; LATUKHINA, A. L.; MARININA, J. A.;
SHEVELEVA, T. N. National-regional component in concept of open education courses on
Russian as foreign language. Rev. EntreLínguas, Araraquara, v. 7, n. esp. 4, e021078, Nov.
2021. e-ISSN: 2447-3529. DOI: https://doi.org/10.29051/el.v7iesp.4.15623
Submitted: 09/02/2022
Required revisions: 20/05/2022
Approved: 05/09/2022
Published: 10/11/2022
COMPONENTE NACIONAL-REGIONAL NO CONCEITO DE CURSOS DE
EDUCAÇÃO ABERTA EM RUSSO COMO LÍNGUA ESTRANGEIRA
NATIONAL-REGIONAL COMPONENT IN CONCEPT OF OPEN EDUCATION
COURSES ON RUSSIAN AS FOREIGN LANGUAGE
COMPONENTE NACIONAL-REGIONAL EN CONCEPTO DE CURSOS DE
EDUCACIÓN ABIERTA SOBRE RUSO COMO LENGUA EXTRANJERA
Elena Markovna DZYUBA
6
Natalia Mikhailovna ILCHENKO
7
Anna Leonidovna LATUKHINA
8
Julia Anatolevna MARININA
9
Tatyana Nikolaevna SHEVELEVA
10
RESUMO: O objetivo do estudo é considerar o conteúdo dos programas de educação aberta
em russo para a comunidade cultural profissional estrangeira. Justifica-se a necessidade de
desenhar programas de trabalho levando em consideração as capacidades do componente
nacional-regional. As autoras consideram a adaptação dos estudantes estrangeiros ao novo
ambiente urbano e a formação de competências socioculturais que permitem concretizar uma
comunicação eficiente no contexto acadêmico e não acadêmico. As autoras propõem opções
aproximadas para a introdução do componente nacional-regional nos cursos de educação
aberta: visualizar e verbalizar eventos ou fenômenos significativos do cotidiano da cultura
artística da cidade; apresentando imagens representativas da cultura espiritual, familiarizando-
se com textos e nomes importantes que representam os topoi de Nizhny Novgorod e a região (a
imagem do Volga, a lendária cidade de Kitezh; letras de canções modernas sobre a cidade;
nomes proeminentes na história e cultura da cidade: o pintor Ilya Yefimovich Repin e o poeta
Yevgeniy Dolmatovsky). Os autores justificam a importância da abordagem centrada no texto
para estudar o russo como língua estrangeira, bem como disciplinas linguísticas ensinadas em
russo para um público de língua estrangeira, inclusive ao introduzir o componente nacional-
regional na estrutura das disciplinas acadêmicas.
PALAVRAS-CHAVE: Russo como língua estrangeira. Componente nacional-regional de
programas educacionais. Conceito de cursos de educação aberta. Abordagem centrada no texto.
Competência sociocultural.
6
Universidade Pedagógica do Estado Kozma Minin Nizhny Novgorod, Nizhny Novgorod - Rússia. ORCID:
HTTPS://ORCID.ORG/0000-0002-3946-7746. E-mail: dsjubannjov@list.ru
7
Universidade Pedagógica do Estado Kozma Minin Nizhny Novgorod, Nizhny Novgorod - Rússia. ORCID:
https://orcid.org/0000-0003-2541-5061. E-mail: ilchenko2005@mail.ru
8
Universidade Pedagógica do Estado Kozma Minin Nizhny Novgorod, Nizhny Novgorod - Rússia. ORCID:
https://orcid.org/0000-0001-5150-969X. E-mail: alatuhina@yandex.ru
9
Universidade Pedagógica do Estado Kozma Minin Nizhny Novgorod, Nizhny Novgorod - Rússia. ORCID:
https://orcid.org/0000-0002-5996-8396. E-mail: umarinina@gmail.com
10
Universidade Pedagógica do Estado Kozma Minin Nizhny Novgorod, Nizhny Novgorod - Rússia. ORCID:
https://orcid.org/0000-0002-2137-877X. E-mail: tatyana.n.sheveleva@gmail.com
ABSTRACT: The goal of the study is to consider the content of open education programs in
Russian for the professional foreign cultural community. The need to design working programs
considering the capabilities of the national-regional component is justified. The authors
consider the adaptation of foreign students in the new urban environment and the formation of
sociocultural competence that allows one to actualize efficient communication in the academic
and non-academic context. The authors propose approximate options for introducing the
national-regional component to open education courses: visualizing and verbalizing significant
events or phenomena of the city's everyday artistic culture; introducing representative images
of spiritual culture, getting acquainted with key texts and names representing the topoi of
Nizhny Novgorod and the region (the image of the Volga, the legendary city of Kitezh; modern
song lyrics about the city; prominent names in the history and culture of the city: the painter
Ilya Yefimovich Repin and the poet Yevgeniy Dolmatovsky). The authors justify the significance
of the text-centric approach to study Russian as a foreign language as well as linguistic
disciplines taught in Russian to a foreign-language audience, including when introducing the
national-regional component into the structure of academic subjects.
KEYWORDS: Russian as a foreign language. National-regional component of educational
programs. Concept of open education courses. Text-centric approach. Sociocultural
competence.
RESUMEN: El objetivo principal del estudio es considerar el contenido de los programas de
educación abierta en ruso para la comunidad cultural extranjera profesional. Se justifica la
necesidad de diseñar programas de trabajo teniendo en cuenta las capacidades del componente
nacional-regional. Los autores consideran la adaptación de los estudiantes extranjeros al
nuevo entorno urbano y la formación de competencias socioculturales que permitan actualizar
una comunicación eficiente en el contexto académico y no académico. Los autores proponen
opciones aproximadas para introducir el componente nacional-regional en los cursos de
educación abierta: visualizar y verbalizar hechos o fenómenos significativos de la cultura
artística cotidiana de la ciudad; presentando imágenes representativas de la cultura espiritual,
familiarizándose con los textos y nombres clave que representan los topoi de Nizhny Novgorod
y la región (la imagen del Volga, la ciudad legendaria de Kitezh; letras de canciones modernas
sobre la ciudad; nombres prominentes en la historia y la cultura de la ciudad: el pintor Ilya
Yefimovich Repin y el poeta Yevgeniy Dolmatovsky). Los autores justifican la importancia del
enfoque centrado en el texto para estudiar el ruso como lengua extranjera, así como las
disciplinas lingüísticas que se enseñan en ruso a una audiencia de lengua extranjera, incluso
al introducir el componente nacional-regional en la estructura de las materias académicas.
PALABRAS CLAVE: Ruso como lengua extranjera, componente nacional-regional de los
programas educativos. Concepto de cursos de educación abierta. Enfoque centrado en el texto.
Competencia sociocultural.
Introdução
Declaração do problema
O componente nacional-regional no ensino do russo como ngua estrangeira é uma
condição importante para superar as diferenças culturais estrangeiras e, em alguns casos, para
um choque cultural. A adaptação dos estudantes estrangeiros à cultura urbana da cidade, onde
está localizada a instituição de ensino, está invariavelmente associada não só aos processos de
dominância da cultura cotidiana, mas também envolve conhecimento com o espaço cultural e
histórico da região. Quando o aluno recebe treinamento permanentemente, o currículo do
campo escolhido, em regra, envolve práticas culturais e educacionais adaptativas, um curso
prático da língua russa por meio de excursões educativas (passeios pela cidade, conhecimento
da história da região ou museus visitantes) (OTVAGINA; RASPOPOVA, 2011;
SHEVELEVA, 2020). O professor usa uma linguagem intermediária ou tradução para a língua
nativa do aluno na fase inicial de aprendizagem de idiomas.
Dominar gradualmente a cultura linguística do país da língua-alvo permite superar as
dificuldades da adaptação sociocultural: medo da comunicação direta com um falante nativo, o
mal-entendido do interlocutor, incluindo as reações emocionais e a reflexão sobre a própria
identidade (BEDNYI; ERUSHKINA, 2011; IVANOV; EGOROVA, 2014; KULIKOVA,
2017).
No estágio avançado de estudo, e particularmente em áreas especializadas de estudo em
bacharelado e mestrado, como "Russo como língua estrangeira", "Russo e segunda língua
estrangeira", "Filologia Russa", "Ensino russo como língua estrangeira", o currículo deve
enfatizar as disciplinas de ampla formação filológica: "Estudos Regionais da Rússia", "Um
Diálogo de Culturas no Ensino russo como língua estrangeira", "Literatura do País da Língua
Alvo", "Esferas Conceituais da Cultura Russa", etc. O princípio dos currículos modernos
modulares permite aos criadores implementar com sucesso o princípio da variabilidade que
considera não apenas a formação da competência sociocultural dos estrangeiros, mas também
as características específicas do componente nacional-regional no ensino de estudantes
estrangeiros.
A flexibilidade desse currículo possibilita a utilização de seus princípios estruturais para
a organização de cursos de educação complementar em diversos níveis, inclusive no formato
de educação online, cursos de educação complementar que estão sendo implementados por
diversas instituições de ensino especializadas do país.
A prioridade das estratégias educacionais modernas é a criação de um modelo positivo
de educação em russo que se reflete no projeto federal "Desenvolvimento do potencial de
exportação do sistema educacional russo": o passaporte do projeto foi aprovado pelo Presidente
do Conselho Presidencial de Desenvolvimento Estratégico e Projetos Prioritários de 24 de maio
de 2017 a 15 de novembro de 2025) (RÚSSIA, 2017). O objetivo deste projeto é aumentar a
atratividade da educação russa, formas de alcançar esse objetivo parecem incluir, entre outras
coisas, o aumento de programas educacionais conjuntos, o número de rotas turísticas, escolas
de verão para estudantes estrangeiros e opções de educação online (RÚSSIA, 2017). Portanto,
o conceito positivo de educação em russo parece ser formado, entre outras coisas, a partir do
conhecimento sobre o passado histórico e o estado atual do país, o potencial espiritual e moral
da Rússia e contextos socioculturais locais que determinam o processo educacional do estudante
estrangeiro em cada caso. O componente nacional-regional, neste caso, permitirá motivar
significativamente um estudante estrangeiro a estudar a língua russa, a incluir um apelo aos
nomes de escritores e artistas, "ninhos" históricos da cultura russa na comunicação intercultural,
para preencher as imagens representativas da cultura russa com uma interpretação moderna.
No âmbito da estratégia, o conceito dos cursos de educação aberta "Em Busca do Código
Nacional Russo: Caminhos Educacionais" foi formado na Universidade Pedagógica Estadual
Kozma Minin Nizhny Novgorod (Nizhny Novgorod, Rússia) e implementado dentro do projeto
"Organização de cursos de educação aberta em russo ou para estudar russo como ngua
estrangeira" pelo Ministério russo do Iluminismo em outubro de 2020.
Justificativa
O conceito de cursos de educação aberta (Massive Open Online Courses MOOC) "Em
Busca do Código Nacional Russo: Caminhos Educacionais" destinados à comunidade
profissional da Comunidade dos Estados Independentes (CIS) permite organizar o apoio
metodológico para um professor de língua estrangeira (RFL) em educação adicional, ao mesmo
tempo em que realiza o componente nacional-regional na estrutura das aulas para disciplinas
filológicas. A importância da escolha do tema e do conteúdo do curso é determinada pela
possibilidade de demonstrar o potencial didático do uso de textos históricos, artísticos,
jornalísticos regionais (originais e adaptados) como exemplo de organização de material
educativo (análise de texto filológico, desenvolvimento de projetos durante as aulas de RFL) e
domínio, bem como ajuste das ideias de estrangeiros que trabalham em um espaço educacional
estrangeiro sobre os vetores axiológicos da cultura russa (valor potencial da literatura russa, o
diálogo das culturas no quadro do ensino da RFL).
Novidade e significado do estudo
A novidade da pesquisa é determinada pelo desenvolvimento do conceito de cursos de
educação aberta para a CEI com base na ideia de adaptar o aspecto de conteúdo nacional-
regional e testar o conceito no ambiente das tecnologias de educação online. Uma das principais
abordagens no conceito de cursos é centrada no texto, o que permite considerar o contexto
regional de Nizhny Novgorod como um foco específico da competência cultural-linguística no
campo da compreensão das características da mentalidade russa.
Os autores do conceito de cursos de educação aberta passaram da ideia de que o
chamado "Texto Nizhny Novgorod Da Literatura Russa" (uma imagem verbal, incluindo suas
características sensoriais, esfera conceitual, correlacionado com a terra ou região de Nizhny
Novgorod na mente de um russo), formando uma "comunidade cultural e estética que acumula
o potencial geocultural e geopoético de uma história nacional centenária", é um "sistema que
está em interação ativa com o código cultural nacional geral e está aberto para a compreensão
em diferentes níveis temporais de percepção" (ZAKHAROVA, 2020, p. 20; DZYUBA;
ZAKHAROVA, 2020, p. 58).
Os seguintes aspectos foram introduzidos na circulação acadêmica: fragmentos de
textos-chave representando o conceito e topos do Volga ("Texto Volga"), fragmentos de textos
que introduzem o aluno ao território sagrado da terra Nizhny Novgorod (a cidade de Kitezh);
materiais que permitem visualizar e, em seguida, verbalizar eventos ou imagens significativas
para a cultura cotidiana e artística (olfativa, sensações espaciais e sua verbalização: o mercado,
ruas da cidade; imagens de artistas proeminentes "O Volga perto de Gorodets" (1870) e
"Mosteiro pechersky perto de Nizhny Novgorod" (1871); "Gorky City in February" de Nizhny
Novgorod artista A.M. Kamanin (1946); letra sobre a cidade de Gorky Nizhny Novgorod
"Sormovskaya lyrical song" de E. Dolmatovsky e "Nizhny Novgorod Lyrical song" de A.
Morozov.
Revisão de literatura
Deve-se notar que, na pesquisa metodológica moderna, está em discussão o problema
de atrair e utilizar o componente nacional-regional no processo educacional no campo da RFL.
Assim, pesquisadores russos e estrangeiros, apesar das diferenças na terminologia associadas à
compreensão da abordagem baseada na competência no ensino da RFL, concordam com a
importância de formar competência sociocultural como componente da competência
comunicativa (TAYURSKAYA, 2015, p. 84). O sucesso da implementação do componente
nacional-regional é comprovado em pesquisas e artigos de tese baseados na experiência do uso
de material semelhante no estudo da RFL em São Petersburgo e a Região de Leningrado
(NEKIPELOVA, 2001), Tula (DOLGIKH, 2012) e Território Altai (KRAEVA, 2020), Região
de Vladimir (SENAROTOVA, 2003) e Khabarovsk (VYKHOVANETS, 2015).
O apelo ao componente nacional-regional é bastante experimental, o que permite
projetar, dependendo das condições do ambiente educacional, aulas na língua russa em um
espaço cultural estrangeiro quando a imersão no ambiente linguístico é impossível (BRAGINA,
2011; YULIYANOVA, 2003; SAKORNNOI, 2017).
Os desafios da nova realidade de 2020 e 2021 em relação à pandemia da nova infecção
pelo Coronavirus têm realizado a discussão e implementação ativa da experiência de
aprendizagem online na prática de ensino de RFL, o que possibilitaria simular realidade virtual,
utilizar o método de realidade aumentada que é "baseado na introdução ao processo educacional
de dados sensoriais para complementar informações sobre o ambiente e melhorar a percepção
de informações" (KHAMRAEVA, 2020, p. 83; IVKINA; KHAMRAEVA, 2020, p. 28).
O estudo também se dedica à recepção de trabalhos na plataforma de cursos online
abertos com a comunidade profissional no contexto de implementação do currículo de cursos
de ensino complementar de curto prazo com base no componente nacional-regional.
Metodologia proposta
Descrição geral
Métodos
Com base no modelo de competência sociocultural proposto por K.M. Bersegyan e A.N.
Shchukin (2018), a estrutura de cursos relacionados ao componente nacional-regional contém
os seguintes aspectos:
Estudos regionais: conhecimento sobre a região, cultura, modo de vida dos
moradores de Nizhny Novgorod;
Linguístico: conhecimento com unidades linguísticas com conteúdo nacional-
cultural (regional) (equivalente, não equivalente, vocabulário de fundo, palavras com semântica
nacional-cultural, unidades fraseológicas, provérbios, etc.);
Pragmático: regras de comportamento para falantes nativos em diversas situações
comunicativas;
Estético: informações sobre o que deve ser considerado aceitável/inaceitável em
termos de percepção da beleza em uma cultura de língua estrangeira;
Ético: ideias das atitudes morais adotadas entre os falantes nativos.
Proposta de estudo
O objetivo do estudo foi testar a hipótese sobre a possibilidade de introdução eficiente
do componente nacional-regional na prática da educação online como condição para melhorar
a competência sociocultural dos estrangeiros. Além disso, o estudo quis testar se o material que
representa o componente que acumulou as características estáveis do código cultural nacional
era universal.
Análise de resultado
Desenvolvimento do conceito de cursos de educação aberta na componente nacional-
regional
O programa de cursos incluiu quatro blocos de disciplinas de seis módulos, cada curso
incluiu três disciplinas metodológicas relacionadas a tecnologias inovadoras, desenho de cursos
eletivos, método de análise de texto filológico em aulas de RFL, etc., e uma disciplina que
reflete o componente nacional-regional. Assim, a disciplina "O Tradicional e o Novo na Cultura
Russa" continha palestras sobre a identidade nacional do mundo cultural russo no estudo de
caso de Nizhny Novgorod objetos naturais e históricos e culturais significativos para a Rússia,
bem como a formação de habilidades de fala através do trabalho com textos artísticos e
jornalísticos descrevendo as extensões do Volga e com pinturas de artistas que retratam
paisagens de Nizhny Novgorod.
A imagem chave do texto de Nizhny Novgorod é a imagem do Volga. Durante a aula
prática, os alunos trabalharam com as pinturas de "O Volga perto de Gorodets" (1870) e
"Mosteiro de Pechersky perto de Nizhny Novgorod" (1871). Usando pinturas em estudo, de
acordo com L.A. Khodyakova,
proporciona aos alunos conhecimentos extralinguísticos sobre o mundo ao seu
redor, promove o uso de palavras condicionadas tematicamente, contribui para
o enriquecimento do vocabulário dos alunos com diferentes palavras
avaliativas emocionais e a formação do discurso situacional
(KHODYAKOVA, 2000, p. 20) (Nossa tradução).
É por isso que se usa principalmente vocabulário avaliativo ao descrever imagens.
Tanto artistas quanto escritores refletem o mundo, encontram combinações precisas e
visíveis de cor e luz e criam imagens visuais. O quadro é "também um texto, apenas não verbal,
a tarefa do professor é ajudar o aluno a transformar o texto não verbal em verbal (história,
diálogo, discussão, etc.)" (CHUN-LEI, 2015, p. 29). Diante disso, foram propostos os seguintes
tipos de tarefas: inventar frases com todos os exemplos possíveis (Retratar o quê? / onde? /
sobre o quê? Olhe para o quê? Como? Desenhar com o quê? Como? Transmitir o quê? Misturar
o quê? / como? / onde? / sobre o quê? Pintar o quê? / com o quê?); terminar frases (Na nossa
frente ... Em primeiro plano vemos... No fundo há... O Volga é retratado... O terreno parece...
O clima... Eu gostei/não gostei... porque...).
Um dos objetos de estudo no currículo da disciplina "Territórios da Cultura Russa" era
a propriedade russa. Durante o estudo do tema, os alunos puderam fazer um tour virtual pelas
mais famosas propriedades de Nizhny Novgorod: a propriedade do grande poeta russo
Alexander Sergeevich Pushkin em Boldino; a propriedade Bestuzhev-Ryumin na vila de
Kudryoshki; a propriedade do príncipe G.A. Gruzinsky em Lyskovo; a propriedade Pashkov na
vila de Vetoshino; a propriedade do Barão A.-H. Jomini no distrito de Gaginsky, na região de
Nizhny Novgorod. Uma viagem às propriedades de Nizhny Novgorod permitiu que os
participantes do curso imaginassem a cultura nobre original da Rússia no século XIX, o que,
em nossa opinião, contribuirá para uma leitura mais significativa da literatura clássica russa,
onde o tema da propriedade é dominante.
Uma lição prática dentro da disciplina "Sensoriais da imagem verbal em textos sobre a
Rússia" significava trabalhar com o texto da grande artista russa Ilya Yefimovich Repin (1844
- 1930) "Far and Near", em que o autor fala sobre uma visita à cidade de Nizhny Novgorod
(DZYUBA; LATUKHINA, 2020). Tradicionalmente, na fase pré-texto, é realizado um trabalho
de vocabulário para eliminar dificuldades na compreensão desse texto (grandeza, pessoas de
raça pura, distâncias deliciosas [espaços abertos], beleza [as pessoas sabiam apreciar a arte da
vida], paisagem, banco de areia). Ao analisar o texto, a ênfase é colocada nas características
espaciais da cidade, que adquirem um significado axiológico na obra de Repin ("A cidade
imperialmente estabelecida sobre todo o Leste", a cidade "virou a cabeça": O que o autor diz
sobre a paisagem, como é? Como é a área ao redor de Nizhny Novgorod? Na sua opinião, quais
pontos de vista causaram prazer entre os viajantes? O que significa a expressão "crepitar com
prazer"? Por que a vista da área perto das margens do Volga faz Repin lembrar da história da
velha Rússia?). Reflexões dos alunos são tradicionais para a etapa pós-texto, permitindo ativar
a própria percepção do aluno sobre o espaço de Nizhny Novgorod. Para isso, o professor toca
um videoclipe para a canção do compositor Alexander Morozov com a letra de Yuri Parkayev
"Nizhny Novgorod Lyrical Song", que se tornou o hino não oficial da cidade e inicia uma
discussão sobre a possibilidade e o desejo de visitar a cidade (NIZHNY NOVGOROD
INSTITUTE OF MANAGEMENT, 2013).
O fenômeno da viagem literária e o lugar de Nizhny Novgorod no mapa da viagem
literária tornaram-se significativos na disciplina "Viagem Literária como um Ato de
Autoconhecimento". A percepção da cidade é dada de diferentes ângulos: um estrangeiro (T.
Gauthier) e um russo (a história de V.A. Sollogub "Tarantas"). Essa abordagem possibilita a
realização de diálogos interculturais, estabelecer semelhanças e diferenças na percepção do
espaço "único" e "estrangeiro". Como resultado, os participantes do curso são convidados a
fazer um tour virtual pela moderna Nizhny Novgorod, assistindo ao vídeo do FIFA 2018 sobre
Nizhny Novgorod (ANUFRIK, 2018) e escrever um ensaio "Lugares que quero visitar em
Nizhny Novgorod".
A disciplina "Interpretação de um Texto Literário em uma Base Transcultural" contém
um componente nacional-regional associado à lenda da cidade de Kitezh. A palestra "A Imagem
da Cidade de Kitezh na Arte Russa" examina a interpretação da lenda na literatura e na música
(N.A. A ópera "A Lenda da Cidade Invisível de Kitezh e a Donzela Fevroniya" de Rimsky-
Korsakov e a ópera-cantata de S.N.Vasilenko "Conto da Grande Cidade de Kitezh e o Lago
Tranquilo Svetoyar"(1902)) e arte (I. Bilibin "Cidade de Kitezh", M. Nesterov "Na floresta
(Cidade de Kitezh)"). É importante entender o Código Nacional Russo para compreender a
imagem da lendária cidade de Kitezh, uma cidade que foi para debaixo d'água com todos os
seus habitantes para evitar a rendição ao inimigo. Kitezh defendeu não só seus habitantes, mas
também preservou a santidade russa, tradições e modo de vida. De acordo com a lenda, mesmo
agora, com o bom tempo, as pessoas podem ver as cúpulas das igrejas Kitezh na água do lago
e ouvir o sino silencioso tocando. A lenda sobre esta cidade está associada com as terras Nizhny
Novgorod e com o Lago Svetloyar, localizado no distrito de Vetluzhsky da região de Nizhny
Novgorod (SHESHUNOVA, 2005). Em uma aula prática sobre a disciplina, os alunos analisam
a história de V. Gofman "Cidade ao Amanhecer" e examinam as características da interpretação
da lenda Kitezh.
Uma das lições práticas da disciplina "O Nome da Rússia: Para o Problema da
Autoidentificação" é dedicada à análise de um fragmento do ensaio de V.V. Rozanov "O Nilo
Russo" (1907). Isto é o que o filósofo chama de Volga. Esse tipo de metáfora nos revela o
significado do grande rio russo na formação do povo russo e da nação: o rio apoia não apenas
a vida física, mas também espiritual, sendo um "topos idílicos" para a emigração russa
(KHODYAKOVA, 2019). Os alunos compreendem as combinações "mundo russo" e "mundo
Volga", o papel do Volga na cultura russa e na vida do povo. O resultado da lição é a transição
para melhorar as habilidades de falar, compilando uma história sobre a viagem (em um barco a
vapor, trem, carro ou avião).
Conclusão
Aplicação
Os principais resultados da concepção dos cursos de educação aberta "Em Busca do
Código Nacional Russo: Caminhos Educacionais" com o componente nacional-regional foram:
- Formação de um modelo atualizado de cursos de educação aberta que possam ser
utilizados em diversos espaços educacionais, bem como para diversos grupos profissionais de
alunos (alunos, professores, professores; adaptação desse modelo às salas de aula nos países da
CEI, em um espaço bilíngue na Rússia e no exterior);
- Disseminar a experiência de incluir uma ampla gama de disciplinas filológicas no
campo da educação em russo no espaço cultural-educacional estrangeiro, inclusive na prática
de formação de professores da RFL;
- Utilizando as possibilidades dos cursos de educação aberta como plataforma de
discussão internacional que permite a correção das atividades tradicionais no campo do ensino
e da aprendizagem da RFL em condições modernas, inclusive no contexto da educação online;
- A aprovação do material do componente regional-nacional que representa as
características do código nacional ("Texto de Nizhny Novgorod da Literatura Russa"), no
contexto dos cursos de educação aberta online.
Propostas para futuras pesquisas
Essa experiência pode ser popularizada por trabalhar com um público estrangeiro,
alunos de mestrado ganhando experiência profissional na área de ensino da RFL, bem como na
realização de diversos tipos de estágios para alunos de mestrado e bacharelado que recebem
formação profissional na área de ensino da RFL, inclusive no espaço educacional online.
REFERÊNCIAS
ANUFRIK, D. FIFA 2018/Nizhniy Novgorod/Nizhy Novgorod. Jan. 8, 2018. Disponível
em: https://youtu.be/r6GUdtmlHhI. Acesso em: 3 Dec. 2020.
BEDNYI, A. B.; ERUSHKINA, L. V. Nizhnii Novgorod glazami studentov-inostrantsev:
sotsiologicheskii analiz [Nizhny Novgorod through the eyes of foreign students: a
sociological analysis]. Nizhnii Novgorod: NNGU im. N. I. Lobachevskogo, 2011. 58 p.
BERSEGYAN, K. M.; SHCHUKIN, A. N. Formirovanie sotsiokulturnoi kompetentsii v
prepodavanii russkogo yazyka kak inostrannogo [Formation of the sociocultural competence
in teaching RFL]. Dinamika yazykovykh i kulturnykh protsessov v sovremennoi Rossii, v.
6, p. 39-42, 2018.
BRAGINA, N. V. Kratkosrochnoe obuchenie povsednevnomu obshcheniyu na russkom
yazyke v usloviyakh otsutstviya yazykovoi sredy: v Soedinennom korolevstve [Short-term
learning of everyday communication in Russian in the absence of a language environment: in
the United Kingdom]: Abstract of Dissertation… by the Candidate of Pedagogical Sciences.
Moscow State Pedagogical University, Moscow, 2011. 24 p.
CHUN-LEI, Ya. Formirovanie kommunikativnoi i kulturologicheskoi kompetentsii
kitaiskikh studentov pri obuchenii russkomu yazyku na osnove istoricheskogo zhanra
russkoi zhivopisi [Formation of communicative and culturological competence in Chinese
students when learning Russian based on the historical genre of Russian art]: Dissertation by
the Candidate of Pedagogical Sciences. Moscow State Pedagogical University, Moscow,
2015. 257 p.
DOLGIKH, A. N. Natsionalno-regionalnyi komponent v obuchenii russkomu yazyku
inostrannykh studentov nachalnogo etapa obucheniya [National and regional component in
teaching Russian to foreign students at beginner stages]. Vestnik TPGU, v. 2, no. 17, p. 67-
71, 2012.
DZYUBA, E. M.; LATUKHINA, A. L. Verbalizatsiya sensoriki gorodskogo prostranstva
Nizhnego Novgoroda na zanyatiyakh po RKI [Verbalization of sensorics of Nizhny Novgorod
city space in RFL classes]. In: Shaklein, V.M. (Ed.). Russkii yazyk v sovremennom
nauchnom i obrazovatelnom prostranstve: sbornik tezisov Mezhdunarodnoi nauchnoi
konferentsii, posvyashchennoi 90-letiyu professora Serafimy Alekseevny Khavroninoi
[The Russian language in the modern academic and educational space: collected proceedings
of the International scientific conference in honor of Prof. Serafima Alekseevna Khavronina's
90th birthday], Oct. 28-29, 2020, Moscow, Russia. Moscow: RUDN, 2020. p. 151-155.
DZYUBA, E. M.; ZAKHAROVA, V. T. Nizhegorodskii tekst kak obekt literaturovedcheskoi
refleksii [Nizhny Novgorod text as an object of reflection in literary studies]. Toronto Slavic
Quarterly, v. 53, p. 53-69, 2015. Disponível em: http://sites.utoronto.ca/tsq/53/index.shtml.
Acesso em: 30 Nov. 2020.
IVANOV, D. E.; EGOROVA, L. D. Sotsialno kulturnaya adaptatsiya studentov-inostrantsev
kak problema sovremennykh vuzov Rossii [Social and cultural adaptation of foreign students
as a problem of modern Russian universities]. Vestnik Chuvashskogo gosudarstvennogo
pedagogicheskogo universiteta im. I.Ya. Yakovleva, v. 3, no. 83, p. 122-127, 2014.
IVKINA, M. I.; KHAMRAEVA, E. A. Istoriya razvitiya distantsionnogo obucheniya i
sovremennaya praktika obucheniya RKI [The history of development of distance learning and
the modern practice of learning RFL]. Russkii yazyk za rubezhom, v. 5, p. 27-33, 2020.
Disponível em: http://journal.pushkin.institute/issue/issue-5-2020/. Acesso em: 3 Dec. 2020.
KHAMRAEVA, E. A. Novye lingvodidakticheskie vozmozhnosti on-lain kursa russkogo
yazyka kak inostrannogo [New linguistic and didactical opportunities for online courses of
RFL]. In: Obrazovanie na russkom yazyke: problemy, poiski, perspektivy [Education in
Russian: problems, searches, prospects]. Proceedings of the international scientific and
practical conference. Nizhny Novgorod: Mininskii universitet, 2020. p. 8387.
KHODYAKOVA, L. A. Zhivopis na urokakh russkogo yazyka: teoriya i metod [Art in
Russian language lessons: theory and method]. Razrabotki. Moscow: Flinta, 2000. 352 p.
KRAEVA, V. Yu. Ispolzovanie regionalnogo frazeologicheskogo lingvostranovedcheskogo
slovarya v praktike prepodavaniya russkogo yazyka kak inostrannogo v vysshei shkole [Using
the regional phraseological linguistic dictionary in teaching RFL at universities]. Mir nauki,
kultury, obrazovaniya, v. 3, no. 82, p. 545-548, 2020.
KULIKOVA, O. A. Kulturnyi shok. Sotsialno-psikhologicheskaya adaptatsiya k novoi
kulturnoi srede [Cultural shock. Social and psychological adaptation to the new cultural
environment]. Vestnik universiteta: GUU, v. 5, p. 190-195, 2017.
NEKIPELOVA, G. O. Lingvokraevedenie v prepodavanii russkogo yazyka kak
inostrannogo [Linguistic regional studies in teaching RFL]: Dissertation ... by the Candidate
of Pedagogical Sciences: 13.00.02. Russian State Pedagogical University named after A. I.
Herzen, St. Petersburg, 2001. 237 p.
NIZHNY NOVGOROD INSTITUTE OF MANAGEMENT - branch of RANEPA. "Nizhniy
Novgorod - eto znachit domoy..". Apr. 22, 2013. Disponível em:
https://www.youtube.com/watch?v=BURbd6As4B0. Acesso em: 3 Dec. 2020.
OTVAGINA, T. D.; RASPOPOVA, O. A. Uchebnye ekskursii [Educational excursions].
Vestnik Tsentra mezhdunarodnogo obrazovaniya Moskovskogo gosudarstvennogo
universiteta. Philology. Cultural studies. Pedagogy. Methodology, v. 4, p. 124128, 2011.
RUSSIA. Pasport prioritetnogo proekta "Razvitie eksportnogo potentsiala rossiiskoi
sistemy obrazovaniya" [Passport of the priority project "Development of the export potential
of the Russian education system"] (approved by the Presidium of the Council under the
President of the Russian Federation for Strategic Development and Priority Projects (Protocol
No. 6 dated May 30, 2017)). Disponível em: http://government.ru/news/28013/. Acesso em: 3
Feb. 2019.
SAKORNNOI, K. Natsionalno-orientirovannaya model obucheniya taiskikh
uchashchikhsya russkomu yazyku (bazovyi uroven) [Nation-oriented model of teaching
Russian to Thai students (basic level)]: Abstract of Dissertation… by the Candidate of
Pedagogical Sciences. St. Petersburg State University, St. Petersburg, 2017. 18 p.
SENAROTOVA, O. A. Lingvostranovedcheskii aspekt prepodavaniya russkogo yazyka
kak inostrannogo v regionalnom vuze (Na materiale lingvokultury Vladimirskogo
regiona) [Linguistic regional aspect of teaching RFL at a regional university (a case study of
linguistic culture in the Vladimirsky Region)]: Dissertation ... by the Candidate of
Pedagogical Sciences: 13.00.02. RUDN University, Moscow, 2003. 301 p.
SHESHUNOVA, S. V. Grad Kitezh v khudozhestvennoi literature i problema bifurkatsii
russkoi kultury [The city of Kitezh in fiction and the problem of bifurcation of Russian
culture]. Izvestiya RAN. Seriya literatury i yazyka, v. 64, no. 4, p. 12-23, 2005.
SHEVELEVA, T. N. Formirovanie sotsiokulturnoi kompetentsii pri izuchenii
stranovedcheskogo materiala (Nizhegorodskii tekst na zanyatiyakh RKI) [Formation of the
sociocultural competence when studying regional studies material (Nizhny Novgorod Text
during RFL lessons]. In: Shaklein, V.M. (Ed.). Russkii yazyk v sovremennom nauchnom i
obrazovatelnom prostranstve: sbornik tezisov Mezhdunarodnoi nauchnoi konferentsii,
posvyashchennoi 90-letiyu professora Serafimy Alekseevny Khavroninoi [The Russian
language in the modern academic and educational space: collected proceedings of the
International scientific conference in honor of Prof. Serafima Alekseevna Khavronina's 90th
birthday], Oct. 28-29, 2020, Moscow, Russia. Moscow: RUDN, 2020. p. 241-244.
TAYURSKAYA, N. P. Inoyazychnaya kommunikativnaya kompetentsiya: zarubezhnyi i
rossiiskii opyt [Foreign-language communicative competence: Russian and foreign
experience]. Gumanitarny vector, v.1, no. 41, p. 83-87, 2015.
VYKHOVANETS, N. A. Regionalnyi komponent kak osnova kulturoorientirovannoi
metodiki prepodavaniya RKI [Regional component as the basis for the culture-oriented
method of teaching RFL]. Elektronnoe nauchnoe izdanie "Uchenye zametki TOGU", v. 6,
no. 4, p. 424-428, 2015.
YULIYANOVA, I. V. Kulturologicheskii potentsial soderzhaniya obucheniya russkomu
yazyku v mladshikh klassakh bolgarskoi shkoly [Culturological potential of the content of
teaching Russian in primary Bulgarian school]: Abstract of Dissertation… by the Candidate
of Pedagogical Sciences. State Institute of the Russian Language named after A.S. Pushkin,
Moscow, 2003. 23 p.
ZAKHAROVA, V. T. Universalii v russkoi literature XX veka (Serebryanyi vek i
russkoe Zarubezhe) [Universals in Russian literature of the 20th century (the Silver Age and
the Russian Émigré Community]: a monograph. Nizhnii Novgorod: Mininskii universitet,
2019, 184 p.
ZAKHAROVA, V. T. Sakralnye toposy Nizhegorodskoi zemli v literature (v osveshchenii
uchastnikov VII Mezhdunarodnoi nauchnoi konferentsii "Nizhegorodskii tekst russkoi
slovesnosti kak postizhenie natsionalnoi mentalnosti", 2019 [Sacred topoi of the Nizhny
Novgorod land in literature (as covered by the participants in the 7th International scientific
conference "Nizhny Novgorod text of Russian literature as comprehension of national
mentality]. In: Shaklein, V.M. (Ed.). Russkii yazyk v sovremennom nauchnom i
obrazovatelnom prostranstve: sbornik tezisov Mezhdunarodnoi nauchnoi konferentsii,
posvyashchennoi 90-letiyu professora Serafimy Alekseevny Khavroninoi [The Russian
language in the modern academic and educational space: collected proceedings of the
International scientific conference in honor of Prof. Serafima Alekseevna Khavronina's 90th
birthday], Oct. 28-29, 2020, Moscow, Russia. Moscow: RUDN, 2020. p. 20-22.
Como referenciar este artigo
DZYUBA, E. M.; ILCHENKO, N. M.; LATUKHINA, A. L.; MARININA, J. A.;
SHEVELEVA, T. N. Componente nacional-regional no conceito de cursos de educação aberta
em russo como língua estrangeira. Rev. EntreLínguas, Araraquara, v. 7, n. esp. 4, e021078,
Nov. 2021. e-ISSN: 2447-3529. DOI: https://doi.org/10.29051/el.v7iesp.4.15623
Submetido em: 09/02/2022
Revisões requeridas em: 20/05/2022
Aprovado em: 05/09/2022
Publicado em: 10/11/2022