On the acoustic structure and the phonological status of diphthongs in German island dialectics (on the example of the settlements of
Sozimsky and Chernigovsky in the Kirov region)
Rev. EntreLínguas, Araraquara, v. 7, n. esp. 4, e021086, Nov. 2021. E-ISSN: 2447-3529
DOI: https://doi.org/10.29051/el.v7iesp.4.15634 1
ON THE ACOUSTIC STRUCTURE AND THE PHONOLOGICAL STATUS OF
DIPHTHONGS IN GERMAN ISLAND DIALECTICS (ON THE EXAMPLE OF THE
SETTLEMENTS OF SOZIMSKY AND CHERNIGOVSKY IN THE KIROV REGION)
SOBRE A ESTRUTURA ACÚSTICA E O ESTADO FONOLÓGICO DOS DITONGOS
NA DIALÉTICA DAS ILHAS ALEMÃS (A EXEMPLO DOS ASSENTAMENTOS DE
SOZIMSKY E CHERNIGOVSKY NA REGIÃO DE KIROV)
SOBRE LA ESTRUCTURA ACÚSTICA Y EL ESTADO FONOLÓGICO DE LOS
DIFTONGOS EN LA DIALÉCTICA DE LAS ISLAS ALEMANAS (EN EL EJEMPLO
DE LOS ASENTAMIENTOS DE SOZIMSKY Y CHERNIGOVSKY EN LA REGIÓN DE
KIROV)
Viacheslav ONOSHKO
1
Natalya KRYUKOVA
2
Marina OBORINA
3
Olga OSIPOVA
4
Inna DRYGINA
5
ABSTRACT: The purpose of this article is to present the results of the study of the phonemic
status of diphthongs of the German island dialects spoken in the Kirov region (Russia). The
problem of determining the system of vowel phonemes (diphthongs) of the above-mentioned
region has been solved in line with Shcherba’s phonetics, which recognizes the connection
between the sound and semantic sides of the language. During the study, we concluded: the
diphthongs studied in the article are monophonemic. This is proved by their specific acoustic
characteristics, duration, monosyllabicity, and the absence of strong aspiration of the second
component. This study contributes to the German island dialectology, enriching the theory and
typology of island dialects, which preserve archaic features. The results of the study may be of
interest to scholars involved in the study of German island dialects.
KEYWORDS: Island dialects. Phonemic status and acoustic structure of German diphthongs.
RESUMO: O objetivo deste artigo é apresentar os resultados do estudo do status fonêmico dos
ditongos dos dialetos insulares alemães falados na região de Kirov (Rússia). O problema de
determinar o sistema de fonemas vocálicos (ditongos) da região mencionada foi resolvido de
acordo com a fonética de Shcherba, que reconhece a conexão entre os lados sonoro e semântico
1
Vyatka State University, Kirov - Russia. Ph.D. (C). ORCID: https://orcid.org/0000-0002-8153-6944. E-mail:
oslavargf@mail.ru
2
Tver State University, Tver - Russia. Dr. ORCID: https://orcid.org/0000-0002-2973-6257. E-mail:
nakrukova@mail.ru
3
Tver State University, Tver - Russia. Ph.D. (C). ORCID: https://orcid.org/0000-0002-4124-0735. E-mail:
mobor@mail.ru
4
Tver State University, Tver - Russia. Ph.D. (C). ORCID: https://orcid.org/0000-0002-3433-5023. E-mail:
olgosipova2006@yandex.ru
5
Reshetnev Siberian State University of Science and Technology, Krasnoyarsk - Russia. Ph.D. (C). ORCID:
https://orcid.org/0000-0002-5090-8506. E-mail: innadrygina@mail.ru
Viacheslav ONOSHKO; Natalya KRYUKOVA; Marina OBORINA; Olga OSIPOVA and Inna DRYGINA
Rev. EntreLínguas, Araraquara, v. 7, n. esp. 4, e021086, Nov. 2021. E-ISSN: 2447-3529
DOI: https://doi.org/10.29051/el.v7iesp.4.15634 2
da língua. No decorrer do estudo, concluímos: os ditongos estudados no artigo são
monofonêmicos. Isso é comprovado por suas características acústicas específicas, duração,
monossilabicidade e ausência de forte aspiração do segundo componente. Este estudo
contribui para a dialetologia das ilhas alemãs, enriquecendo a teoria e tipologia dos dialetos
insulares, que preservam características arcaicas. Os resultados do estudo podem ser do
interesse de estudiosos envolvidos no estudo dos dialetos das ilhas alemãs.
PALAVRAS-CHAVE: Dialetos de ilha. Status fonêmico e estrutura acústica dos ditongos
alemães.
RESUMEN: El propósito de este artículo es presentar los resultados del estudio del estado
fonémico de los diptongos de los dialectos isleños alemanes que se hablan en la región de Kirov
(Rusia). El problema de determinar el sistema de fonemas vocales (diptongos) de la región
antes mencionada se ha resuelto de acuerdo con la fonética de Shcherba, que reconoce la
conexión entre los lados sonoro y semántico de la lengua. En el transcurso del estudio
concluimos: los diptongos estudiados en el artículo son monofonémicos. Esto se demuestra por
sus características acústicas específicas, duración, monosillabicidad y la ausencia de una
fuerte aspiración del segundo componente. Este estudio contribuye a la dialectología isleña
alemana, enriqueciendo la teoría y tipología de los dialectos isleños, que conservan rasgos
arcaicos. Los resultados del estudio pueden ser de interés para los académicos involucrados
en el estudio de los dialectos de las islas alemanas.
PALABRAS CLAVE: Dialectos isleños. Estado fonémico y estructura acústica de los
diptongos alemanes.
Introduction
The most difficult stage in determining the phonological system of vowels is the
problem of the phonemic status of diphthongs. This issue currently does not have a definite
solution. There are two polar approaches: biphonemic and monophonemic interpretation of
diphthongs (BOKK, 1977, p. 6).
The first group of researchers includes Copenhagen structuralists (H. Uldall [1939]),
who consider English diphthongs as biphonemic, consisting of two groups of vowels: a group
of identical and a group of different vowels. American descriptivists (J. Treiger, B. Block
(1941), and others) substantiate their proof of the biphonemic nature of diphthongs based on
additional distribution using the substitution method. The substitution method, or the minimum
pair method, is used by N. Morciniec (1958). Analyzing quasi-homonyms like [hais] heiss
and [haus] Haus, he concludes that the difference between these words is provided by the
vowels i and u; therefore, they are separated from a as independent phonemes, and the
diphthongs are biphonemes. M. Adamus (1967) and others also use the substitution method to
prove the biphonemic nature of German diphthongs.
On the acoustic structure and the phonological status of diphthongs in German island dialectics (on the example of the settlements of
Sozimsky and Chernigovsky in the Kirov region)
Rev. EntreLínguas, Araraquara, v. 7, n. esp. 4, e021086, Nov. 2021. E-ISSN: 2447-3529
DOI: https://doi.org/10.29051/el.v7iesp.4.15634 3
Most linguists consider the German diphthongs to be monophonemic units. J. Vachek
(1933), determining the monophonemic nature of the diphthong, puts forward in this connection
such an important argument as the structure of the syllable; B. Trnka (1935) for the first time
drew attention to the fact that the monophonemic diphthong always refers to one syllable; N.S.
Trubetskoy (1980) pays attention to the duration of the diphthong with regard to the
monophthong and considers its indivisibility as a proof of the monophonemic nature of the
diphthong, that is, the components of German diphthongs cannot be divided into two syllables
in any phonetic conditions; P. Trost (1961) highlights the importance of one-way connection of
the second element (p. 147149).
T. S. Glushak is also against the biphonemic nature of German and English diphthongs
and long vowels. Considering that the first components of the diphthongs ai, au are qualitatively
modified under the influence of the second ones and cannot be absolutely identical with the
corresponding simple vowels, T.S. Glushak (1966) concludes that in the words grais - graus
“Greis – Graus” and others there is no substitution of components, but there is the substitution
of one diphthong by another or “one known by another unknown” (p. 376383).
L. R. Zinder and his students approach the issue of determining the phonemic status of
diphthongs in an integrated manner. They select several criteria to solve this problem. First of
all, it should be emphasized that the question of the monophonemic or biphonemic nature of
two-part units is a special case of the problem of the division of the flow of speech. The
strongest factor in this division is the presence of a junction of morphemes. We can say that
there is not a single case where the components of German diphthongs would be separated by
a morphemic border. This fact is enough to prove the monophonemic nature (ZINDER, 1997,
p. 115).
Morphological alternations, for example, the umlaut, are another proof of the
monophonemic nature of German diphthongs. When forming the plural of nouns using the
suffix -er, the umlaut is required: there are no exceptions to this rule. However, the diphthong
/æ/ is not subject to the umlaut at all (Kleid - Kleider), and in the diphthong /ao/ a, when using
the umlaut is replaced by o (Haus - Häuser). Of course, nothing of the kind happens, just /ao/as
an indivisible unit alternates according to the umlaut with the same indivisible unit /оø/
(ZINDER, 1997, p. 117).
Finally, it should be pointed out that all the noted facts of synchrony are easily explained
diachronically. Throughout the entire history of the German language, no German diphthong
has ever arisen from a combination of phonemes: modern diphthongs either go back to old
diphthongs or are the result of diphthongization of old long vowels: /ae/ from î, /ao/ from û,
Viacheslav ONOSHKO; Natalya KRYUKOVA; Marina OBORINA; Olga OSIPOVA and Inna DRYGINA
Rev. EntreLínguas, Araraquara, v. 7, n. esp. 4, e021086, Nov. 2021. E-ISSN: 2447-3529
DOI: https://doi.org/10.29051/el.v7iesp.4.15634 4
/oø/ from iu (it is the long /y:/ in the Middle High German script) (ZINDER, 1997, p. 118). This
approach turned out to be very fruitful and was experimentally confirmed in the works of S. I.
Verman (1972) and V. M. Bukharov (1973). The results of their research allow us to interpret
German diphthongs as monophonems.
So, the question of the phonological interpretation of diphthongs is still controversial.
No one disputes the position that diphthongs are a combination of sounds, but the opinions of
researchers differ greatly with respect to their phonemic nature.
It should be noted that the sum of the duration of each diphthong is longer than the
duration of a short monophthong, but it does not exceed the average duration of a long
monophthong. The elements of each diphthong are a monolithic sound unity of a monosyllabic
character, that is, a syllable or morpheme border does not go between them, and they can only
be artificially separated (KOHLER, 1995, p. 169). The second elements (glides) of these
diphthongs are never pronounced with rough glide, which seems to be an important factor in
the question of the monophonemic nature of the diphthong, since rough glide is present in the
German island dialects of Russian Germans in the Verkhnekamsk district of the Kirov region,
although it is less pronounced than in the German literary language. Thus, the diphthongs
considered in this research are monophonemic combinations of two vowels in one syllable,
which are characterized by sliding articulation from the structure of the first to the structure of
the second component.
Results
From the theoretical premises of this linguistic study, it follows that the description of
the sound system of the German settlements of Sozimsky and Chetnigovsky of the Kirov
Region should include information on articulation, acoustics, perception and functioning of
sounds. The problem of determining the system of vowel phonemes (diphthongs) was solved
in line with the Shcherba’s phonetics, which is characterized by recognition of the connection
between the sound and semantic sides of the language (SVETOZAROVA, 1983, p. 4). Variants
of one phoneme was determined as one and the same phoneme not only by means of the
distributive analysis, that is, not only by the fact that they cannot be found in the same phonetic
context, but also by their common pronunciation properties (ZINDER, 1979, p. 71-73). Not
without reason N. S. Trubetskoy (1980) noted the need for the basis for comparing phonemes
(p. 7475).
On the acoustic structure and the phonological status of diphthongs in German island dialectics (on the example of the settlements of
Sozimsky and Chernigovsky in the Kirov region)
Rev. EntreLínguas, Araraquara, v. 7, n. esp. 4, e021086, Nov. 2021. E-ISSN: 2447-3529
DOI: https://doi.org/10.29051/el.v7iesp.4.15634 5
Based on the acoustic, distributive comparative-comparative and computer analyzes, we
have identified diphthongs of the oral resonator, which include iə, uə, ui, ęa, əi, əu, oi, ou, ai;
as well as diphthongs of the nasal resonator ẽã, õĩ, õũ, ãĩ, which in terms of their acoustic
characteristics are similar to the corresponding oral diphthongs, but differ from them in the
nasal timbre, which performs the sense-distinguishing function. In this paper, we consider only
diphthongs of the oral resonator.
The diphthong /iə/ is the most common diphthong, its frequency is 1.27%
6
. This
diphthong is found in the following examples: diə “die”, biəgə˙ “biegen”, ziəs “süss”, niərə˙
“Niere”, giəsa˙ “giessen”, tiər ‘Tier”, fiər “für”, hiər “hier”. The first element (nucleus) is
perceived by all auditors as the front upper vowel [i], the second element (glide) is characterized
as the middle vowel of the middle rise, it resembles the vowel [ə], fixed in this language material
in the unstressed position. The results of the auditory analysis were confirmed by the spectral
and formant analyzes of this diphthong. The average values of the formants are: F1 380 477
Hz, F2 2044 1785Hz, F3 2445 2531 Hz. The excursion data are: R2 = 6.4 and R1= 5.3
7
.
The recursion data are: R2 = 5.3 and R1 = 3.7. The presented data allow us to conclude that the
first element of the diphthong is close to the vowel [ị] (R2 = 7.7, R1 = 5.6), and the second
element of the diphthong can be compared with the vowel [ə] (R2 = 4.9, R1 = 3.2) The duration
of the diphthong is 251 ms. The considered diphthong as a monophoneme can be opposed to
long vowel monophthongs. Cf.:
/iə – i:/ tiər – ti:r “Tier – Tür”
/iə – u:/ diə – du: “die – du”
/iə – ę:/ – tsiəl – tsę:la˙ “Ziel – zählen”
/iə – o:/ diə – do: “die – da”
/iə – a:/ hiər – ha:r “hier – Haar”
It can also be opposed to other diphthongs of the oral resonator. Cf.:
/iə/ – /uə/ – briədr – bruədr “Brüder – Bruder”
/iə/ – /ui/ niərə˙ – nuir ‘Niere – neuer”
/iə/ – /ęa/ – miər – męar “mir – Meer”
/iə/ – /əi/ – viə – vəi “wie – weh”
/iə/ – /oi/ liəd – loid “Lied Leid”
6
To find out the relative frequency of vowels with respect to consonant phonemes in a coherent text, we chose
from the language material of three informants-speakers three different everyday language texts with a total of
1463 phonemes, of which 457 vowel monophthongs, 90 diphthons, 916 consonants.
7
To evaluate the formant structure, we relied on relative numbers (R), which express the distribution of formants
(F1, F2, F3) on the frequency scale of the spectrum.
Viacheslav ONOSHKO; Natalya KRYUKOVA; Marina OBORINA; Olga OSIPOVA and Inna DRYGINA
Rev. EntreLínguas, Araraquara, v. 7, n. esp. 4, e021086, Nov. 2021. E-ISSN: 2447-3529
DOI: https://doi.org/10.29051/el.v7iesp.4.15634 6
/iə/ – /ou/ tiəf – toufa˙ “tief – taufen”
/iə/ – /ai/ liəd – laid “Lied – Leute”
/iə/ – /əu/ – siə – səu “sieh (Imper.) - Sau”.
The next diphthong /uə/ is found in the following examples: kuə “Kuh”, guəd “gut”,
fuədr “Futter”, huəd “Hut”, bruədr “Bruder”, ʃuəl “Schule”. The frequency of this diphthong is
0.12%. The nucleus is perceived by all auditors as the closed back upper vowel [u], and the
glide is marked as the middle vowel of the middle rise, which resembles the unstressed vowel
[ə], fixed in this material in the unstressed position. The spectral analysis shows the average
values of the formants F1 450 475Hz, F2 749 1103 Hz, F3 2659 2500 Hz. The
excursion data are: R2 = 5.9 and R1 = 1.6. The recursion data are: R2 = 5.2 and R1 = 2.3. The
presented data allow us to conclude that the first element of the diphthong is close to the vowel
[u] (R2 = 6.7, R1 = 2.2), the second element can be compared with the vowel [ə] (R2 = 4.9, R1
= 3.2) The duration of the diphthong is 246 ms. This diphthong as a monophoneme can be
opposed to long monophthongs. Cf.:
/uə – i:/ gruəs – gri:sə˙ “Gruss – Grüsse”
/uə – u:/ ʃuəl – ʃu: “Schule – Schuh”
/uə – ę:/ – ʃuəl – ʃę:la˙ “Schule – schälen”
/uə – o:/ huəf – ho:f “Huf – Hof”
/uə – a:/ vuəd – va:də˙ “Wut – Wade”.
The diphthong /uə/ can be contrasted with other diphthongs of the oral resonator. Cf.:
/uə – iə/ – bruədr – briədr “Bruder – Brüder”
/uə – ui/ tsuə – sui “zu – sie”
/uə – ęa/ – fuədr – fęad “Futter– Pferd”
/uə – əi/ – ʃtuəfə˙ – ʃtəif “Stufe – steif”
/uə – əu/ – huəd – həud “Hut – Haut”
/uə – oi/ luədr – loid “Luder – leid”
/uə – ou/ bruədr – broud “Bruder – Brot”
/uə – ai/ huəd – haidə˙ “Hut – heute”.
The frequency of the diphthong /ui/ is 0.06% and this diphthong is found in the
following examples: dui “die”, buitl “Beutel”, uiç “euch”, huizr “Häuser”, nui “neu”, nuibərg
“Neuburg”. The nucleus is perceived by all auditors as the back upper vowel [u], the glide is
characterized as the front upper vowel [ị]. The spectral analysis data show the average values
of the formants, which are F1 497 382 Hz, F2 978 2351 Hz, F3 2533 2550 Hz. The
excursion data are: R2 =s 5.0 and R1 = 1.9. The recursion data are: R2 = 6.6 and R1 = 6.1,
On the acoustic structure and the phonological status of diphthongs in German island dialectics (on the example of the settlements of
Sozimsky and Chernigovsky in the Kirov region)
Rev. EntreLínguas, Araraquara, v. 7, n. esp. 4, e021086, Nov. 2021. E-ISSN: 2447-3529
DOI: https://doi.org/10.29051/el.v7iesp.4.15634 7
which characterize the closeness of the first element of the diphthong to the vowel [u] (R2 =
6.7, R1 = 2.2), and of the second element to the vowel [ ị] (R2 = 7.7, R1 = 5.6). The duration
of the diphthong is 252 ms. This diphthong as a monophoneme can be opposed to long
monophthongs. Cf.:
/ui i:/ dui di:ç “die – dich”
/ui u:/ dui du: “die – du”
/ui ę:/ – uiç - ę:çtə˙ “euch – echte”
/ui o:/ dui do: “die – da”
/ui a:/ nui na: “neu – nah”.
The diphthong /ui/ can be contrasted with other diphthongs of the oral resonator. Cf.:
/ui iə/ – nuir niərə˙ “neuer – Niere”
/ui uə/ – sui tsuə “sie – zu”
/ui ęa/ – uir ęarə˙ “euer – Ähra”
/ui əi/ – nui nəi “neu – neu”
/ui əu/ – huizr həus “Häuser – Haus”
/ui oi/ uiç oiçə˙ “euch – Eiche”
/ui ou/ tuifl toufa˙ “Teufel taufen”
/ui ai/ dui daitʃ “die – Deutsch”.
The frequency of the diphthong /ęa/ is 0.84%; the diphthong is found in the following
examples: ęa “Ehe”, tęa “Tee”, vęaç “Weg”, ęarə˙ “Ähra”, klęa “Klee”, fęad “Pferd”, fęadr
“Feder " The nucleus is characterized by all auditors as the middle e-like vowel of the middle
rise [ę], and the glide is marked as the back low vowel [a]. The average values of the formants:
F1 447 713 Hz, F2 1737 1417 Hz, F3 2520 2414 Hz. The excursion data of are: R2
= 5.6 and R1= 3.8. The recursion data are: R2 = 3.4 and R1 = 1.9. It allows us to compare the
first element with the closed e-sound [ę] (R2 = 5.7, R1 = 3.4), and the second element with the
unstressed vowel [a] (R2 = 3.5, R1 = 1.7), or the vowel [a˙] (R2 = 3.7, R1 = 2.1). The duration
of the diphthong is 285 ms. The diphthong a/ as a monophoneme is opposed to long vowel
monophthongs. Cf.:
/ęa – i:/ vęaç – vi:ga˙ “Weg wiegen”
/ęa – u:/ fęadr – fu:dr “Feder – Futter”
/ęa – ę:/ – ęabr – ę:bə˙ “Eber – eben”
/ęa – o:/ vęa – vo: “wer – wo”
/ęa – a:/ nęabl – na: bl “Nebel – Nabel”.
This diphthong can be opposed to other diphthongs of the oral resonator. Cf.:
Viacheslav ONOSHKO; Natalya KRYUKOVA; Marina OBORINA; Olga OSIPOVA and Inna DRYGINA
Rev. EntreLínguas, Araraquara, v. 7, n. esp. 4, e021086, Nov. 2021. E-ISSN: 2447-3529
DOI: https://doi.org/10.29051/el.v7iesp.4.15634 8
/ęa – iə/ – męar – miər “Meer – mir”
/ęa – ui/ ęarə˙ – uir “Ähre – euer”
/ęa – uə/ – fęad – fuədr “Pferd – Futter”
/ęa – əi/ – bęazə˙ – bəizə˙ “Besen – böser”
/ęa – əu/ – bęar – bəu “Bär – Bau”
/ęa – oi/ ęa oi “Ehe – Ei”
/ęa – ou/ bręat – brout “Brett – Brot”
/ęa – ai/ hęad – haidə˙ “Herd – heute”.
The diphthong /əi/ is found in the following examples: əi “Ei”, əizl “Esel”, vəi “weh”,
nəi “neu”, məilr “Mäuler”, məizə˙ “Mäuse”, bəizə˙ “böser”, tsəig “Zeug”, rəizə˙ “Reise”. The
frequency of this diphthong is 0.72%. The nucleus is characterized by all auditors as the middle
e-vowel of the middle rise, it resembles the vowel [ə], fixed in the studied material in the
unstressed position, and the glide is marked as the front upper vowel [ị]. The spectral analysis
shows the average values of the formants: F1 405 390 Hz, F2 1017 2035 Hz, F3 2530
2600 Hz. The data R1 = 2.5, R2 = 6.2 during the excursion allow us to conclude that the first
element is close to the middle vowel of the middle rise [ə] (R2 = 4.9, R1 = 3.2). Based on the
data R1 = 5.2, R2 = 6.6 during the recursion, we can compare the second element with the front
upper vowel rise [ị] (R2 = 7.7, R1 = 5.6). The duration of the diphthong /əi/ is 284 ms. This
diphthong as a monophoneme is opposed to long monophthongs. Cf.:
/əi – i:/ ləid – li:d “leid – Lied”
/əi – u:/ tsəig – tsu:g “Zeug – Zug”
/əi – e:/ əilə˙ – e:l “Eule – Öl”
/əi – ę:/ – səil – sę:lə˙ “Seil – Seele”
/əi – o:/ rəizə˙ – ro:s “Reise – Ross”
/əi – a:/ fəira˙ – fa:ra˙ “feire – fahre”.
The diphthong /əi/ can be contrasted with other oral diphthongs. Cf.:
/əi – iə/ – vəi – viə “weh – wie”
/əi – ui/ nəi – nui “neu – neu”
/əi – uə/ – ʃtəif – ʃtuəfə˙ “steif – Stufe”
/əi – ęa/ – bəizə˙ – bęazə˙ “böser – Besen”
/əi – əu/ – məizə˙ – məus “Mäuse – Maus”
/əi – oi/ əir – oi “Eier Ei”
/əi – ou/ brəit – brout “breit – Brot”
/əi – ai/ ləid – laidə˙ “Leid – Leute”.
On the acoustic structure and the phonological status of diphthongs in German island dialectics (on the example of the settlements of
Sozimsky and Chernigovsky in the Kirov region)
Rev. EntreLínguas, Araraquara, v. 7, n. esp. 4, e021086, Nov. 2021. E-ISSN: 2447-3529
DOI: https://doi.org/10.29051/el.v7iesp.4.15634 9
The frequency of the next diphthong /əu/ is 0.3%, this diphthong is found in the
following examples: əugə˙ “Auge”, bəu “Bau”, əus aus”, səu “Sau”, həus “Haus”, bləu “blau”,
məus “Maus”, kəuvə “kaufen”, səuga “saugen”, ləudr “lauter”, brəuxa˙ “brauchen”. All auditors
marked that the nucleus is a middle e-vowel of the middle rise [ə], fixed in this material in the
unstressed position, the glide is characterized as the back upper vowel [u]. The spectral analysis
shows the average value of the formants: F1 395 352 Hz, F2 1122 816 Hz, F3 2336
2336 Hz. The excursion data are R1 = 2.8, R2 = 5.9, which allow us to conclude that the first
element is close to the middle vowel of the middle rise [ə] (R2 = 4.9, R1 = 3.2). Based on the
recursion data R1 = 2.3, R2 = 6.6, we can compare the second element with the back upper [u]
(R2 = 6.7, R1 = 2.2). The duration of the diphthong is 313 ms. This diphthong as a
monophoneme is opposed to long monophthongs. Cf.:
/əu – i:/ ləudr – li:d “lauter – Lied”
/əu – u:/ dəubə˙ – ʃtu:bə˙ “Taube – Stube”
/əu – e:/ əus – e:sl “aus – Esel”
/əu – ę:/ – ləudr – lę:dəç “lauter – ledig”
/əu – o:/ səu – so: “Sau – so”
/əu – a:/ həuz – ha:zə˙ “Haus – Hase”.
The diphthong /əu/ can be contrasted with other diphthongs of the oral resonator. Cf.:
/əu – iə/ – səu – siə “Sau – sieh(imper.)”
/əu – ui/ həuz – huizr “Haus – Häuser”
/əu – uə/ – həud – huəd “Haut – Hut”
/əu – ęa/ – bəu – bęa “Bau Bär”
/əu – əi/ – məus – məizə˙ “Maus – Mäuser”
/əu – oi/ həus – hoisr “Haus – Häuser”
/əu – ou/ gləuba˙ – louba˙ “glauben – loben”
/əu – ai/ ləudr – laidə˙ “lauter – Leute”.
The frequency of the diphthong /oi/ is 0.06% and this diphthong is found in the
following examples: oi “Ei”, doig “Teig”, oiçə˙ “Eiche”, ois “Eis”, hoizr “Häuser”, loid “leid”.
The nucleus is noted by all auditors as the back middle o-like vowel [o], and the glide is
characterized as the front upper vowel [ị]. The spectral analysis of the diphthong /oi/ shows: F1
480 380 Hz, F2 965 1980 Hz, F3 2660 2660 Hz. The ratios R1 = 2.0 and R2 = 5.5
during the excursion allow us to conclude that the first element of the diphthong is compared
with the back middle vowel [o] (R2 = 5.1, R1 = 1.8), and the ratios R1 = 5.2, R2 = 7.0 allow us
to compare the second element with the front upper vowel [ị] (R2 = 7.7, R1 = 5.6). The duration
Viacheslav ONOSHKO; Natalya KRYUKOVA; Marina OBORINA; Olga OSIPOVA and Inna DRYGINA
Rev. EntreLínguas, Araraquara, v. 7, n. esp. 4, e021086, Nov. 2021. E-ISSN: 2447-3529
DOI: https://doi.org/10.29051/el.v7iesp.4.15634 10
of the diphthong /o/ is 335 ms. This diphthong as a monophoneme is opposed to long
monophthongs. Cf.:
/oi i:/ loid li:d “leid – Lied”
/oi u:/ doig dugəd “Teig – Tugend”
/oi ę:/ – loid lę:dəç “leid – ledig”
/oi o:/ hoizr ho:zə˙ “Häuser – Hose”
/oi a:/ doig da:g “Teig – Tag”.
The diphthong /oi/ can be contrasted with other oral diphthongs. Cf.:
/oi iə/ – loid liəd “leid – Lied”
/oi ui/ oiçə˙ – uiç “Eiche – euch”
/oi uə/ – loid luədr “leid – Luder”
/oi ęa/ – oi ęa “Ei – Ehe”
/oi əi/ – oi əir “Ei – Eier”
/oi əu/ – hoizr həus “Häuser – Haus”
/oi ou/ loib louba˙ “Leib – loben”
/oi ai/ loid laidə˙ “leid – Leute”.
The diphthong /ou/ is found in the following examples: ouvə˙ “Ofen”, ouldə˙ “alter”,
flou “Floh”, jəʃtoula˙ 'gestohlen”, koulə˙” Kohle”, broud' Brot”, louba˙ “loben”, ʃouldə ˙
“Schulter”, grous “gross”. Its frequency is 0.3%. All auditors noted that the nucleus is the back
middle o-like vowel [o], and the glide is the back middle u-like vowel [u]. The spectral analysis
of the diphthong shows: F1 - 483 - 390 Hz, F2 - 1129 - 890 Hz, F1 - 2478 - 3000 Hz. The
excursion data R1 = 2.3, R2 = 5.1 allow us to compare the first element of the diphthong with
the back middle vowel [o] (R2 = 5.1, R1 = 1.8), the recursion data R1 = 2.2, R2 = 7.6 allow us
to compare the second element of the diphthong with the back upper vowel [u] (R2 = 6.7, R1 =
2.2). The duration of the diphthong /ou/ is 294 ms. This diphthong as a monophoneme can be
opposed to long monophthongs. Cf.:
/ou i:/ louba˙ li:bə˙ “loben – Liebe”
/ou u:/ jəʃtoula˙ – ʃtu:l “gestohlen – Stuhl”
/ou ę:/ – grous grę:zr “gross – grösser”
/ou e:/ rou re: “roh – Reh”
/ou o:/ roud ro:t “rot – Rat”
/ou a:/ grous gra:s “gross - Gras”.
The diphthong /ou/ can be opposed to other oral diphthongs. Cf.:
/ou iə/ – toufa˙ – tiəf “taufen – tief”
On the acoustic structure and the phonological status of diphthongs in German island dialectics (on the example of the settlements of
Sozimsky and Chernigovsky in the Kirov region)
Rev. EntreLínguas, Araraquara, v. 7, n. esp. 4, e021086, Nov. 2021. E-ISSN: 2447-3529
DOI: https://doi.org/10.29051/el.v7iesp.4.15634 11
/ou ui/ toufa˙ – tuifl “taufen – Teufel”
/ou uə/ – broud bruədr “Brot – Bruder”
/ou ęa/ – broud bręad “Brot – Brett”
/ou əi/ – broud brəid “Brot – breit”
/ou əu/ – louba˙ – gləuba˙ “loben – glauben”
/ou oi/ louba˙ – loib “loben – Leib”
/ou ai/ grous grais “gross – Greis”.
The frequency of the next diphthong /ai/ is 0.42% and this diphthong is found in the
examples: daitʃ “Deutsch”, hais “heiss”, mainə˙ “meine”, kaizr “Keiser”, baiza˙ “beissen”,
haidə˙ “heute”, laid “Leute”, raiç “reich”, laizə˙ “leise”. The nucleus is characterized by all
auditors as the back low a-like vowel [a], and the glide is marked as the front upper i-like vowel
[ị]. The spectral analysis of the diphthong /ai/ shows that F1 - 690 - 445 Hz, F2 - 1154 - 1980
Hz, F3 - 2530 - 2632 Hz. The excursion data R1 = 1.6, R2 = 3.6 allow us to compare the first
element of the diphthong with the back low vowel [a] (R2 = 3.5, R1 = 1.7), the recursion data
R1 = 4.4, R2 = 5.9 allow us to compare the second element of the diphthong with the front
upper vowel [ị] (R2 = 7.7, R1 = 5.6). The duration of this diphthong is 297 ms. This diphthong
as a monophoneme is opposed to long monophthongs. Cf.:
/ai i:/ laid li:d “Leute – Lied”
/ai u:/ baisa˙ – bu:s “beissen – Bus”
/ai ę:/ – laizə˙ – glę:zr “leise – Gläser”
/ai e:/ kaizr ke:z “Keiser – Käse”
/ai o:/ rais ro:s “Reis – Ross”
/ai a:/ hais ha:zə˙ “heiss – Hase”.
The diphthong /ai/ can be opposed to other oral diphthongs. Cf.:
/ai iə/ – laid liəd “Leute – Lied”
/ai ui/ daitʃ – dui “Deutsch – die”
/ai uə/ – haidə˙ – huəd “heute – Hut”
/ai ęa/ – haidə˙ – hęad “heute – Herd”
/ai əi/ – laid ləid “Leute – leid”
/ai əu/ – laid ləudr “Leute – lauter”
/ai oi/ laid loid “Leute – leid”
/ai ou/ grais grous “Greis – gross”.
Viacheslav ONOSHKO; Natalya KRYUKOVA; Marina OBORINA; Olga OSIPOVA and Inna DRYGINA
Rev. EntreLínguas, Araraquara, v. 7, n. esp. 4, e021086, Nov. 2021. E-ISSN: 2447-3529
DOI: https://doi.org/10.29051/el.v7iesp.4.15634 12
Conclusion
Thus, based on the acoustic, distributive comparative-comparative and computer
analyzes, we distinguished 9 diphthongs of the oral resonator: iə, uə, ui, ęa, əi, əu, oi, ou, ai,
they are monophonemic, which is manifested in the specific acoustic characteristic, duration,
monosyllabicity, that is, the syllable or morpheme border never passes between the
components, as well as in the absence of the rough glide in the second component.
REFERENCES
ADAMUS, M. Phonemtheorie und das deutsche Phoneminventar. Wroclaw: Zakład
Narodowy im. Ossoliínskich, 1967. 86 p.
BLOCH, B.; TRAGER, G. The Syllabic Phonems in English. Language, v. 17, no. 3, p. 223-
246, 1941.
BOKK, A. K. Ob akusticheskoy strukture i fonologicheskom statuse glasnykh
nizhnenemetskogo dialekta na territorii SSSR [On the acoustic structure and phonological
status of vowels of the Low German dialect in the territory of the USSR]: dissertation ...
candidate of philological sciences. Omsk State Pedagogical Institute named after A.M. Gorky,
Omsk, 1977. 190 p.
BUKHAROV, V. M. Fonologicheskiy status i akusticheskaya priroda diftongov v sisteme
vokalizma nemetskogo yazyka [The phonological status and acoustic nature of diphthongs
in the vocalism system of the German language]: abstract of Dissertation… by the Candidate
of Philological Sciences. Leningrad State University, Leningrad, 1973. 26 p.
GLUSHAK, T. S. K probleme fonologicheskoy interpretatsii diftongov. Issledovaniya po
fonologii [To the problem of phonological interpretation of diphthongs. Phonology research].
Moscow: MGU, 1966. p. 376383.
KOHLER, K. J. Einführung in die Phonetik des Deutschen. 2 neubearb. Aufl. Berlin: Erich
Schmidt, 1995. 249 p.
MORCINIEC, N. Zur phonologischen Wertung der deutschen Affrikaten und Diphtonge.
Zeitschrift für Phonetik, Sprachwissenschaft und Kommunikationsforschung, v. 11, no. 1,
p. 49-66, 1958.
SVETOZAROVA, N. D. Prosodicheskaya organizatsiya vyskazyvaniya i intonatsionnaya
sistema yazyka [Prosodic organization of the utterance and the intonation system of the
language]: dissertation ... Doctor of Philology. Leningrad State University, Leningrad, 1983.
514 p.
TRNKA, B. A phonological analysis of Present-day Standart-English. Prague: Univ.
Karlova, 1935. 276 p.
On the acoustic structure and the phonological status of diphthongs in German island dialectics (on the example of the settlements of
Sozimsky and Chernigovsky in the Kirov region)
Rev. EntreLínguas, Araraquara, v. 7, n. esp. 4, e021086, Nov. 2021. E-ISSN: 2447-3529
DOI: https://doi.org/10.29051/el.v7iesp.4.15634 13
TROST, P. Zur phonologischen Wertung der deutschen Diphtonge. In: Travaux de Cercle
Linguistigue de Prague. Prague: Academia éditions de l’académie tchécoslovaque des
sciences, 1961. p. 147149.
TRUBETSKOY, N. S. Osnovy fonologii [Fundamentals of phonology]. Moscow: Izd-vo
inostr. lit-ry, 1980. 371 p.
ULDALL, H. On the Structural Interpretation of Diphtongs. In: Proceedings of the third
International Congress of Phonetik Sciences, Jul. 18-22, 1938, Ghent, Belgium. Ghent:
Laboratory of phonetics of the Univ., 1939. 254 p.
VACHEK, J. Über die phonologische Interpretation der Diphtonge (Studies in Englisch).
Studies in English by members of the English-Seminar of the Charles University of
Prague, v. 4, p. 5872, 1933.
VERMAN, S. I. Nemetskiye diftongi (eksperimental'no-foneticheskoye issledovaniye)
[German diphthongs (experimental-phonetic study)]: dissertation ... candidate of Philological
sciences. A.A. Zhdanov Leningrad State University, Leningrad, 1972. 235 p.
ZINDER, L.R. Obshchaya fonetika [General phonetics]. Moscow: Vysshaya shkola, 1979.
312 p.
ZINDER, L.R. Teoreticheskiy kurs fonetiki sovremennogo nemetskogo yazyka
[Theoretical course in the phonetics of the modern German language]: Uchebnoye posobiye.
St. Petersburg: Izd-vo SPbGU, 1997. 184 p.
How to reference this article
ONOSHKO, V.; KRYUKOVA, N.; OBORINA, M.; OSIPOVA, O.; DRYGINA, I. On the
acoustic structure and the phonological status of diphthongs in German island dialectics (on the
example of the settlements of Sozimsky and Chernigovsky in the Kirov region). Rev.
EntreLínguas, Araraquara, v. 7, n. esp. 4, e021086, Nov. 2021. e-ISSN: 2447-3529.
DOI: https://doi.org/10.29051/el.v7iesp.4.15634
Submitted: 09/02/2021
Required revisions: 20/05/2021
Approved: 05/09/2021
Published: 20/12/2021
Viacheslav ONOSHKO; Natalya KRYUKOVA; Marina OBORINA; Olga OSIPOVA and Inna DRYGINA
Rev. EntreLínguas, Araraquara, v. 7, n. esp. 4, e021086, Nov. 2021. E-ISSN: 2447-3529
DOI: https://doi.org/10.29051/el.v7iesp.4.15634 14
E A ESTRUTURA ACÚSTICA E O ESTADO FONOLÓGICO DOS DITONGOS NA
DIALÉTICA DAS ILHAS ALEMÃS (A EXEMPLO DOS ASSENTAMENTOS DE
SOZIMSKY E CHERNIGOVSKY NA REGIÃO DE KIROV)
ON THE ACOUSTIC STRUCTURE AND THE PHONOLOGICAL STATUS OF
DIPHTHONGS IN GERMAN ISLAND DIALECTICS (ON THE EXAMPLE OF THE
SETTLEMENTS OF SOZIMSKY AND CHERNIGOVSKY IN THE KIROV REGION)
SOBRE LA ESTRUCTURA ACÚSTICA Y EL ESTADO FONOLÓGICO DE LOS
DIFTONGOS EN LA DIALÉCTICA DE LAS ISLAS ALEMANAS (EN EL EJEMPLO
DE LOS ASENTAMIENTOS DE SOZIMSKY Y CHERNIGOVSKY EN LA REGIÓN DE
KIROV)
Viacheslav ONOSHKO
8
Natalya KRYUKOVA
9
Marina OBORINA
10
Olga OSIPOVA
11
Inna DRYGINA
12
RESUMO: O objetivo deste artigo é apresentar os resultados do estudo do status fonêmico dos
ditongos dos dialetos insulares alemães falados na região de Kirov (Rússia). O problema de
determinar o sistema de fonemas vocálicos (ditongos) da região mencionada foi resolvido de
acordo com a fonética de Shcherba, que reconhece a conexão entre os lados sonoro e semântico
da língua. No decorrer do estudo, concluímos: os ditongos estudados no artigo são
monofonêmicos. Isso é comprovado por suas características acústicas específicas, duração,
monossilabicidade e ausência de forte aspiração do segundo componente. Este estudo contribui
para a dialetologia das ilhas alemãs, enriquecendo a teoria e tipologia dos dialetos insulares,
que preservam características arcaicas. Os resultados do estudo podem ser do interesse de
estudiosos envolvidos no estudo dos dialetos das ilhas alemãs.
PALAVRAS-CHAVE: Dialetos de ilha. Status fonêmico e estrutura acústica dos ditongos
alemães.
ABSTRACT: The purpose of this article is to present the results of the study of the phonemic
status of diphthongs of the German island dialects spoken in the Kirov region (Russia). The
problem of determining the system of vowel phonemes (diphthongs) of the above-mentioned
8
Universidade Estadual Vyatka, Kirov - Rússia. Ph.D. (C). ORCID: https://orcid.org/0000-0002-8153-6944. E-
mail: oslavargf@mail.ru
9
Universidade Estadual de Tver, Tver - Rússia. Dr. ORCID: https://orcid.org/0000-0002-2973-6257. E-mail:
nakrukova@mail.ru
10
Universidade Estadual de Tver, Tver - ssia. Ph.D. (C). ORCID: https://orcid.org/0000-0002-4124-0735. E-
mail: mobor@mail.ru
11
Universidade Estadual de Tver, Tver - ssia. Ph.D. (C). ORCID: https://orcid.org/0000-0002-3433-5023. E-
mail: olgosipova2006@yandex.ru
12
Universidade Estadual de Ciência e Tecnologia da Sibéria Reshetnev, Krasnoyarsk, Rússia Ph.D. (C). ORCID:
https://orcid.org/0000-0002-5090-8506. E-mail: innadrygina@mail.ru
On the acoustic structure and the phonological status of diphthongs in German island dialectics (on the example of the settlements of
Sozimsky and Chernigovsky in the Kirov region)
Rev. EntreLínguas, Araraquara, v. 7, n. esp. 4, e021086, Nov. 2021. E-ISSN: 2447-3529
DOI: https://doi.org/10.29051/el.v7iesp.4.15634 15
region has been solved in line with Shcherba’s phonetics, which recognizes the connection
between the sound and semantic sides of the language. During the study, we concluded: the
diphthongs studied in the article are monophonemic. This is proved by their specific acoustic
characteristics, duration, monosyllabicity, and the absence of strong aspiration of the second
component. This study contributes to the German island dialectology, enriching the theory and
typology of island dialects, which preserve archaic features. The results of the study may be of
interest to scholars involved in the study of German island dialects.
KEYWORDS: Island dialects. Phonemic status and acoustic structure of German diphthongs.
RESUMEN: El propósito de este artículo es presentar los resultados del estudio del estado
fonémico de los diptongos de los dialectos isleños alemanes que se hablan en la región de Kirov
(Rusia). El problema de determinar el sistema de fonemas vocales (diptongos) de la región
antes mencionada se ha resuelto de acuerdo con la fonética de Shcherba, que reconoce la
conexión entre los lados sonoro y semántico de la lengua. En el transcurso del estudio
concluimos: los diptongos estudiados en el artículo son monofonémicos. Esto se demuestra por
sus características acústicas específicas, duración, monosillabicidad y la ausencia de una
fuerte aspiración del segundo componente. Este estudio contribuye a la dialectología isleña
alemana, enriqueciendo la teoría y tipología de los dialectos isleños, que conservan rasgos
arcaicos. Los resultados del estudio pueden ser de interés para los académicos involucrados
en el estudio de los dialectos de las islas alemanas.
PALABRAS CLAVE: Dialectos isleños. Estado fonémico y estructura acústica de los
diptongos alemanes.
Introdução
A fase mais difícil na determinação do sistema fonológico das vogais é o problema do
estado fonético dos ditongos. Este problema atualmente não tem uma solução definida. Existem
duas abordagens polares: interpretação bifonemômica e monofonemômica de ditongos (BOKK,
1977, p. 6).
O primeiro grupo de pesquisadores inclui estruturalistas de Copenhague (H. Uldall
[1939]), que consideram os ditongos ingleses como bifonemas, consistindo de dois grupos de
vogais: um grupo de vogais idênticas e um grupo de vogais diferentes. Descritores americanos
(J. Treiger, B. Block (1941), e outros) comprovam sua prova da natureza bifonêmica dos
ditongos com base na distribuição adicional usando o método de substituição. O método de
substituição, ou o método mínimo de par, é usado por N. Morciniec (1958). Analisando quase-
homônimos como [hais] heiss e [haus] Haus, ele conclui que a diferença entre essas palavras
é fornecida pelas vogais i e u; portanto, elas são separadas de um fonema independente, e os
ditongos são bifones. M. Adamus (1967) e outros também usam o método de substituição para
provar a natureza bifonêmica dos ditongos alemães.
Viacheslav ONOSHKO; Natalya KRYUKOVA; Marina OBORINA; Olga OSIPOVA and Inna DRYGINA
Rev. EntreLínguas, Araraquara, v. 7, n. esp. 4, e021086, Nov. 2021. E-ISSN: 2447-3529
DOI: https://doi.org/10.29051/el.v7iesp.4.15634 16
A maioria dos linguistas consideram os ditongos alemães como unidades
monofonêmicas. J. Vachek (1933), determinando a natureza monofônica do ditongo, apresenta
nesta conexão um argumento tão importante como a estrutura da sílaba; B. Trnka (1935) pela
primeira vez chamou a atenção para o fato de que o ditongo monofônico sempre se refere a uma
sílaba; N.S. Trubetskoy (1980) presta atenção à duração do ditongo no que diz respeito ao
monoditongo e considera sua indivisibilidade como prova da natureza monofônica do ditongo,
ou seja, os componentes dos ditongos alemães não podem ser divididos em duas sílabas em
qualquer condição fonética; P. Trost (1961) destaca a importância da conexão unidirecional do
segundo elemento (p. 147-149).
T. S. Glushak também é contra a natureza bifonêmica de ditongos alemães e ingleses e
vogais longas. Considerando que os primeiros componentes dos ditongos ai, Au são
qualitativamente modificados sob a influência dos segundos e não podem ser absolutamente
idênticos às vogais simples correspondentes, T.S. Glushak (1966) conclui que nas palavras
grais - graus "Greis Graus" e outros não substituição de componentes, mas a
substituição de um ditongo por outro ou "um conhecido por outro desconhecido" (p. 376-383).
L. R. Zinder e seus alunos abordam a questão de determinar o status fonético dos
ditongos de forma integrada. Eles selecionam vários critérios para resolver esse problema. Em
primeiro lugar, deve-se ressaltar que a questão da natureza monofonêmica ou bifonêmica das
unidades de duas partes é um caso especial do problema da divisão do fluxo de fala. O fator
mais forte nesta divisão é a presença de uma junção de morfos. Podemos dizer que não há um
único caso em que os componentes dos ditongos alemães sejam separados por uma fronteira
morfêmica. Este fato é suficiente para provar a natureza monofônica (ZINDER, 1997, p. 115).
As alternâncias morfológicas, por exemplo, o umlaut, são outra prova da natureza
monofonêmica dos ditongos alemães. Ao formar o plural de substantivos usando o sufixo -er,
o umlaut é necessário: não há exceções a esta regra. No entanto, o ditongo /æ/ não está sujeito
ao umlaut em tudo (Kleid - Kleider), e no ditongo /ao/ a, ao usar o umlaut é substituído por o
(Haus - Häuser). Claro, nada do tipo acontece, apenas /ao/como uma unidade indivisível
alterna de acordo com o umlaut com a mesma unidade indivisível /оø/ (ZINDER, 1997, p. 117).
Finalmente, deve-se ressaltar que todos os fatos notáveis da sincronia são facilmente
explicados diacronicamente. Ao longo de toda a história da língua alemã, nenhum ditongo
alemão jamais surgiu de uma combinação de fonemas: os ditongos modernos ou voltam aos
velhos ditongos ou são o resultado da ditongação de vogais antigas longas: /ae/ de î, /ao/ de û,
/oø/ de ui o longo /y:/ no script alemão médio) (ZINDER, 1997, p. 118). Essa abordagem
acabou por ser muito frutífera e foi confirmada experimentalmente nas obras de S. I. Verman
On the acoustic structure and the phonological status of diphthongs in German island dialectics (on the example of the settlements of
Sozimsky and Chernigovsky in the Kirov region)
Rev. EntreLínguas, Araraquara, v. 7, n. esp. 4, e021086, Nov. 2021. E-ISSN: 2447-3529
DOI: https://doi.org/10.29051/el.v7iesp.4.15634 17
(1972) e V.M. Bukharov (1973). Os resultados de suas pesquisas nos permitem interpretar os
ditongos alemães como monofones.
Assim, a questão da interpretação fonológica dos ditongos ainda é controversa.
Ninguém contesta a posição de que os ditongos são uma combinação de sons, mas as opiniões
dos pesquisadores diferem muito em relação à sua natureza fonética.
Deve-se notar que a soma da duração de cada ditongo é maior do que a duração de um
monotongo curto, mas não excede a duração média de um longo monoftilong. Os elementos de
cada ditongo são uma unidade sonora monolítica de um personagem monossilábico, ou seja,
uma borda sílaba ou morfo não vai entre eles, e eles podem ser artificialmente separados
(KOHLER, 1995, p. 169). Os segundo elementos (glides ou deslizamentos) desses ditongos
nunca são pronunciados com deslizamento áspero, o que parece ser um fator importante na
questão da natureza monofonêmica do ditongo, uma vez que o deslizamento áspero está
presente nos dialetos da ilha alemã dos alemães no distrito de Verkhnekamsk da região de
Kirov, embora seja menos pronunciado do que na língua literária alemã. Assim, os ditongos
considerados nesta pesquisa são combinações monofonêmicas de duas vogais em uma sílaba,
que são caracterizadas pela articulação deslizante da estrutura do primeiro para a estrutura do
segundo componente.
Resultados
A partir das premissas teóricas deste estudo linguístico, segue-se que a descrição do
sistema de som dos assentamentos alemães de Sozimsky e Chetnigovsky da Região de Kirov
deve incluir informações sobre articulação, acústica, percepção e funcionamento dos sons. O
problema de determinar o sistema de fonemas vocálicos (ditongos) foi resolvido de acordo com
a fonética de Shcherba, que é caracterizada pelo reconhecimento da conexão entre o som e os
lados semânticos da língua (SVETOZAROVA, 1983, p. 4). Variantes de um fonema foram
determinadas como um e o mesmo fonema não apenas por meio da análise distributiva, ou seja,
não apenas pelo fato de não serem encontrados no mesmo contexto fonético, mas também por
suas propriedades comuns de pronúncia (ZINDER, 1979, p. 71-73). Não sem razão N. S.
Trubetskoy (1980) observou a necessidade de base para comparar fonemas (p. 74-75).
Com base nas análises acústicas, distributivas comparativas e computacionais,
identificamos ditongos do ressonador oral, que incluem iə, uə, ui, ęa, əi, əu, oi, ou, ai; assim
como os ditongos do ressonador nasal ẽã, õə, õũ, que em termos de suas características acústicas
são semelhantes aos ditongos orais correspondentes, mas diferem deles no timbre nasal, que
Viacheslav ONOSHKO; Natalya KRYUKOVA; Marina OBORINA; Olga OSIPOVA and Inna DRYGINA
Rev. EntreLínguas, Araraquara, v. 7, n. esp. 4, e021086, Nov. 2021. E-ISSN: 2447-3529
DOI: https://doi.org/10.29051/el.v7iesp.4.15634 18
executa a função de distinção de sentido. Neste artigo, consideramos apenas ditongos do
ressonador oral.
O ditongo /iə/ é o ditongo mais comum, sua frequência é de 1,27%. Este ditongo é
encontrado nos seguintes exemplos: diə "die", biəgə י "biegen", ziəs "süss", niərə י "Niere",
giəsa י "giessen", tiər 'Tier", fiěr "für", hiěr "hier". O primeiro elemento (núcleo) é percebido
por todos os auditores como a vogal superior frontal [i], o segundo elemento (deslizamento) é
caracterizado como a vogal média da ascensão média, ele se assemelha à vogal [ə], fixada neste
material linguístico na posição não-costureira. Os resultados da análise auditiva foram
confirmados pelas análises espectrais e formantes deste ditongo. Os valores médios dos
formantes são: F1 380 477 Hz, F2 2044 1785Hz, F3 2445 2531 Hz. Os dados da
excursão são: R2 = 6,4 e R1= 5,3. Os dados de recursão são: R2 = 5,3 e R1 = 3,7. Os dados
apresentados permitem concluir que o primeiro elemento do ditongo está próximo da vogal [ị]
(R2 = 7,7, R1 = 5,6), e o segundo elemento do ditongo pode ser comparado com a vogal [əə]
(R2 = 4,9, R1 = 3,2) A duração do ditongo é de 251 ms. O ditongo considerado como um
monofone pode ser oposto a longos monotongos vocálicos.
1314
Cf.:
/iə – i:/ tiěr – ti:r "Tier Tür"
/iə – u:/ diě – du: "die du"
/iə – ę:/ – tsiěl – tsę:la י "Ziel – zählen"
/iə – o:/ diě – do: "die da"
/iə – a:/ hiěr – ha:r "hier Haar"
Também pode ser contra outros ditongos do ressonador oral. Cf.:
/iə/ – /uě/ – briədr – bruědr "Brüder – Bruder"
/iə/ – /ui/ – niěrə י – nuir 'Niere neuer'
/iə/ – /ęa/ – miěr – męar "mir – Meer"
/iə/ – /əi/ – viě – vəi "wie – weh"
/iə/ – /oi/ liěd – loid "Lied Leid"
/iə/ – /ou/ tiěf – toufa י "tief taufen"
/iə/ – /ai/ liěd – laid "Lied Leute"
/iə/ – /ěu/ – siě – sěu "sieh (Imper.) Sau".
13
Para descobrir a frequência relativa das vogais em relação às fonemas consoantes em um texto coerente,
escolhemos a partir do material linguístico de três informantes-falantes três textos de linguagem cotidiana
diferentes com um total de 1463 fonemas, dos quais 457 monotongos vocálicos, 90 ditongos, 916 consoantes.
14
Para avaliar a estrutura formante, contamos com números relativos (R), que expressam a distribuição de
formantes (F1, F2, F3) na escala de frequência do espectro.
On the acoustic structure and the phonological status of diphthongs in German island dialectics (on the example of the settlements of
Sozimsky and Chernigovsky in the Kirov region)
Rev. EntreLínguas, Araraquara, v. 7, n. esp. 4, e021086, Nov. 2021. E-ISSN: 2447-3529
DOI: https://doi.org/10.29051/el.v7iesp.4.15634 19
O próximo ditongo /uě/ é encontrado nos seguintes exemplos: kuə "Kuh", guəd "gut",
fuədr "Futter", huěd "Hut", bruědr "Bruder", "Schule". A frequência desse ditongo é de 0,12%.
O núcleo é percebido por todos os auditores como a vogal superior fechada [u], e o deslizamento
é marcado como a vogal média da ascensão média, que se assemelha à vogal não-costureira
[φ], fixada neste material na posição não-atrevida. A análise espectral mostra os valores médios
dos formantes F1 450 475Hz, F2 749 1103 Hz, F3 2659 2500 Hz. Os dados da
excursão são: R2 = 5,9 e R1 = 1,6. Os dados de recursão são: R2 = 5,2 e R1 = 2,3. Os dados
apresentados permitem concluir que o primeiro elemento do ditongo está próximo da vogal [u]
(R2 = 6,7, R1 = 2,2), o segundo elemento pode ser comparado com a vogal [ə] (R2 = 4,9, R1 =
3,2) A duração do ditongo é de 246 ms. Este ditongo como monofone pode ser oposto a
monotongos longos. Cf.:
/uə – i:/ gruěs – gri:sə "Gruss – Grüsse"
/uə – u:/ φuěl – "Schule Schuh"
/uə – ę:/ – φuěl – φę:la "Schule – schälen"
/uə – o:/ huěf – ho:f "Huf Hof"
/uə – a:/ vuěd – va:də "Wut – Wade".
O ditongo /uə/ pode ser contrastado com outros ditongos do ressonador oral. Cf.:
/uə – iě/ – bruědr – briědr "Bruder – Brüder"
/uə – ui/ tsuə – sui "zu sie"
/uə – ęa/ – fuědr – fęad "Futter – Pferd"
/uə – əi/ – יtuəfə י יtəif "Stufe – steif"
/uə – ěu/ – huěd – həud "Hut – Haut"
/uə – oi/ luědr – loid "Luder leid"
/uə – ou/ bruědr – broud "Bruder Brot"
/uə – ai/ huěd – haidə "Hut heute".
A frequência do ditongo /ui/ é de 0,06% e este ditongo é encontrado nos seguintes
exemplos: dui "die", buitl "Beutel", uiç "euch", huizr "Häuser", nui "neu", nuiběrg "Neuburg".
O núcleo é percebido por todos os auditores como a vogal superior traseira [u], o deslizamento
é caracterizado como a vogal superior frontal [ị]. Os dados de análise espectral mostram os
valores médios dos formantes, que são F1 497 382 Hz, F2 978 2351 Hz, F3 2533
2550 Hz. Os dados da excursão são: R2 =s 5.0 e R1 = 1,9. Os dados de recursão são: R2 = 6,6
e R1 = 6,1, que caracterizam a proximidade do primeiro elemento do ditongo à vogal [u] (R2 =
6,7, R1 = 2,2), e do segundo elemento à vogal [ ị] (R2 = 7,7, R1 = 5,6). A duração do ditongo
é de 252 ms. Este ditongo como monofone pode ser oposto a monotongos longos. Cf.:
Viacheslav ONOSHKO; Natalya KRYUKOVA; Marina OBORINA; Olga OSIPOVA and Inna DRYGINA
Rev. EntreLínguas, Araraquara, v. 7, n. esp. 4, e021086, Nov. 2021. E-ISSN: 2447-3529
DOI: https://doi.org/10.29051/el.v7iesp.4.15634 20
/ui i:/ dui di:ç "die dich"
/ui u:/ dui du: "die du"
/ui ę:/ – uiç - ę:çtə "euch – echte"
/ui o:/ dui do: "die da"
/ui a:/ nui na: "neu não".
O ditongo /ui/ pode ser contrastado com outros ditongos do ressonador oral. Cf.:
/ui – iə/ – nuir – niěrə י "neuer – Niere"
/ui uə/ – sui tsuə "sie – zu"
/ui ęa/ – uir ęarə "euer – Ähra"
/ui əi/ – nui nəi "neu – neu"
/ui əu/ – huizr həus "Häuser – Haus"
/ui oi/ uiç oiçə "euch – Eiche"
/ui ou/ tuifl toufa ed "Teufel taufen"
/ui ai/ dui daitə "die – Deutsch".
A frequência do ditongo /ęa/ é de 0,84%; o ditongo é encontrado nos seguintes
exemplos: ęa "Ehe", tęa "Tee", vęaç "Weg", ęarə "Ähra", klęa "Klee", fęad "Pferd", fęadr
"Feder" O núcleo é caracterizado por todos os auditores como a vogal média e-like da ascensão
média [ę], e o deslizamento é marcado como a vogal baixa traseira [a]. Os valores médios dos
formantes: F1 447 713 Hz, F2 1737 1417 Hz, F3 2520 2414 Hz. Os dados da
excursão são: R2 = 5,6 e R1= 3,8. Os dados de recursão são: R2 = 3,4 e R1 = 1,9. Permite
comparar o primeiro elemento com o som eletrônico fechado [ę] (R2 = 5,7, R1 = 3,4), e o
segundo elemento com a vogal não-costureira [a] (R2 = 3,5, R1 = 1,7), ou a vogal [a] (R2 =
3,7, R1 = 2,1). A duração do ditongo é de 285 ms. O ditongo /ęa/ como monofone é oposto a
longos monotongos vocálicos. Cf.:
/ęa – i:/ vęaç – vi:ga 0 "Weg wiegen"
/ęa – u:/ fęadr – fu:dr "Feder Futter"
/ęa – ę:/ – ęabr – ę:bə "Eber – eben"
/ęa – o:/ vęa – vo: "wer wo"
/ęa – a:/ nęabl – na: bl "Nebel Nabel".
Este ditongo pode ser oposto a outros ditongos do ressonador oral. Cf.:
/ęa – iə/ – męar – miər "Meer – mir"
/ęa – ui/ – ęarə י – uir "Ähre euer"
/ęa – uə/ – fęad – fuědr "Pferd – Futter"
/ęa – əi/ – bęazə י běizə י "Besen böser"
On the acoustic structure and the phonological status of diphthongs in German island dialectics (on the example of the settlements of
Sozimsky and Chernigovsky in the Kirov region)
Rev. EntreLínguas, Araraquara, v. 7, n. esp. 4, e021086, Nov. 2021. E-ISSN: 2447-3529
DOI: https://doi.org/10.29051/el.v7iesp.4.15634 21
/ęa – əu/ – bęar – bəu "Bär – Bau"
/ęa – oi/ ęa oi "Ehe Ei"
/ęa – ou/ bręat – brout "Brett Brot"
/ęa – ai/ hęad – haidə "Herd – heute".
O ditongo /əi/ é encontrado nos seguintes exemplos: əi "Ei", "Esel", vəi "weh", nəi
"neu", məilr "Mäuler", məizə י "Mäuse", bəizə əig", tsěig "Zeug", rəizə י "Reise". A frequência
desse ditongo é de 0,72%. O núcleo é caracterizado por todos os auditores como a e-vogal
média da ascensão média, se assemelha à vogal [φ], fixada no material estudado na posição não
costureira, e o deslizamento é marcado como a vogal superior frontal [ị]. A análise espectral
mostra os valores médios dos formantes: F1 405 390 Hz, F2 1017 2035 Hz, F3 2530
2600 Hz. Os dados R1 = 2,5, R2 = 6,2 durante a excursão permitem concluir que o primeiro
elemento está próximo da vogal média da elevação média [ə] (R2 = 4,9, R1 = 3,2). Com base
nos dados R1 = 5,2, R2 = 6,6 durante a recursão, podemos comparar o segundo elemento com
a elevação da vogal superior dianteira [ị] (R2 = 7,7, R1 = 5,6). A duração do ditongo /əi/ é de
284 ms. Este ditongo como monofone se opõe a monotongos longos. Cf.:
/əi – i:/ lěid – li:d "leid Mentira"
/əi u:/ tsěig – tsu:g "Zeug Zug"
/əi – e:/ – əilə י – e:l "Eule – Öl"
/əi – ę:/ – sěil – sę:lə "Seil – Seele"
/əi – o:/ – rěizə י – ro:s "Reise – Ross"
/əi – a:/ – fěira י – fa:ra "feire – fahre".
O ditongo /əi/ pode ser contrastado com outros ditongos orais. Cf.:
/əi – iə/ – vəi – viə "weh – wie"
/əi – ui/ nəi – nui "neu neu"
/əi – uə/ – יtəif – "steif – Stufe"
/əi – ęa/ – bəizə י – bęazə י "böser – Besen"
/əi – əu/ – məizə י – měus "Mäuse – Maus"
/əi – oi/ ěir – oi "Eier Ei"
/əi – ou/ brěit – brout "breit Brot"
/əi – ai/ ləid – laidə "Leid – Leute".
A frequência do próximo ditongo /əu/ é de 0,3%, este ditongo é encontrado nos seguintes
exemplos: "Auge", bəu "Bau", əus "aus", sěu "Sau", həus "Haus", blěu "blau", měus "Maus",
kəuvə "kaufen", sěuga "saugen", ləudr "lauter", brěuxa י "brauchen". Todos os auditores
marcaram que o núcleo é uma vogal média do aumento médio [φ], fixado neste material na
Viacheslav ONOSHKO; Natalya KRYUKOVA; Marina OBORINA; Olga OSIPOVA and Inna DRYGINA
Rev. EntreLínguas, Araraquara, v. 7, n. esp. 4, e021086, Nov. 2021. E-ISSN: 2447-3529
DOI: https://doi.org/10.29051/el.v7iesp.4.15634 22
posição não-costureira, o deslizamento é caracterizado como a vogal superior traseira [u]. A
análise espectral mostra o valor médio dos formantes: F1 395 352 Hz, F2 1122 816 Hz,
F3 2336 2336 Hz. Os dados da excursão são R1 = 2,8, R2 = 5,9, que nos permitem concluir
que o primeiro elemento está próximo da vogal média da elevação média [ion] (R2 = 4,9, R1 =
3,2). Com base nos dados de recursão R1 = 2,3, R2 = 6,6, podemos comparar o segundo
elemento com a parte superior traseira [u] (R2 = 6,7, R1 = 2,2). A duração do ditongo é de 313
ms. Este ditongo como monofone se opõe a monotongos longos. Cf.:
/əu – i:/ lěudr – li:d "lauter Lied"
/əu – u:/ – děubə י י tu:bə י "Taube – Stube"
/əu – e:/ ěus – e:sl "aus Esel"
/əu – ę:/ – ləudr – lę:děç "lauter – ledig"
/əu – o:/ sěu – assim: "Sau assim"
/əu – a:/ hěuz – ha:zə "Haus – Hase".
O ditongo /ěu/ pode ser contrastado com outros ditongos do ressonador oral. Cf.:
/əu – iə/ – sěu – siə "Sau – sieh(imper.)"
/əu – ui/ hěuz – huizr "Haus Häuser"
/əu – uə/ – həud – huěd "Haut – Hut"
/əu – ęa/ – bəu – bęa "Bau – Bär"
/əu – əi/ – měus – məizə "Maus – Mäuser"
/əu – oi/ hěus – hoisr "Haus Häuser"
/əu – ou/ – glěuba י – louba י "glauben – loben"
/əu – ai/ ləudr – laidə "lauter – Leute".
A frequência do ditongo /oi/ é de 0,06% e este ditongo é encontrado nos seguintes
exemplos: oi "Ei", doig "Teig", oiçə י "Eiche", ois "Eis", hoizr "Häuser", loid loid "leid". O
núcleo é notado por todos os auditores como a vogal do meio de trás [o], e o deslizamento é
caracterizado como a vogal superior frontal [ị]. A análise espectral do ditongo /oi/ mostra: F1
480 380 Hz, F2 965 1980 Hz, F3 2660 2660 Hz. As razões R1 = 2,0 e R2 = 5,5
durante a excursão permitem concluir que o primeiro elemento do ditongo é comparado com a
vogal média traseira [o] (R2 = 5,1, R1 = 1,8), e as razões R1 = 5,2, R2 = 7,0 permitem comparar
o segundo elemento com a vogal superior dianteira [ị] (R2 = 7,7, R1 = 5,6). A duração do
ditongo /o/ é de 335 ms. Este ditongo como monofone se opõe a monotongos longos. Cf.:
/oi i:/ loid li:d "leid Lied"
/oi u:/ doig dugěd "Teig – Tugend"
/oi ę:/ – loid lę:děç "leid – ledig"
On the acoustic structure and the phonological status of diphthongs in German island dialectics (on the example of the settlements of
Sozimsky and Chernigovsky in the Kirov region)
Rev. EntreLínguas, Araraquara, v. 7, n. esp. 4, e021086, Nov. 2021. E-ISSN: 2447-3529
DOI: https://doi.org/10.29051/el.v7iesp.4.15634 23
/oi – o:/ – hoizr – ho:zə י "Häuser – Mangueira"
/oi a:/ doig da:g "Teig Tag".
O ditongo /oi/ pode ser contrastado com outros ditongos orais. Cf.:
/oi iə/ – loid liěd "leid – Mentira"
/oi ui/ oiçə י uiç "Eiche euch"
/oi uə/ – loid luědr "leid – Luder"
/oi ęa/ – oi ęa "Ei – Ehe"
/oi əi/ – oi əir "Ei – Eier"
/oi əu/ – hoizr həus "Häuser – Haus"
/oi ou/ loib louba montagem "Leib loben"
/oi ai/ loid laidə "leid – Leute".
O ditongo /ou/ é encontrado nos seguintes exemplos: ouvə "Ofen", ouldə י "alter", flou
"Floh", jəəətoula י "gestohlen", koulə"Kohle", broud' Brot", louba "loben", "Schulter", grous
"gross". Sua frequência é de 0,3%. Todos os auditores notaram que o núcleo é a vogal do meio
de trás [o], e o deslizamento é a vogal do meio de trás [u]. A análise espectral do ditongo mostra:
F1 - 483 - 390 Hz, F2 - 1129 - 890 Hz, F1 - 2478 - 3000 Hz. Os dados de excursão R1 = 2,3,
R2 = 5.1 permitem comparar o primeiro elemento do ditongo com a vogal média traseira [o]
(R2 = 5,1, R1 = 1,8), os dados de recursão R1 = 2,2, R2 = 7,6 permitem comparar o segundo
elemento do ditongo com a vogal superior traseira [u] (R2 = 6,7, R1 = 2,2). A duração do
ditongo /ou/ é de 294 ms. Este ditongo como monofone pode ser oposto a monotongos longos.
Cf.:
/ou – i:/ – louba י – li:bə "loben – Liebe"
/ou – u:/ – jəəətoula י – l "gestohlen Stuhl"
/ou ę:/ – grous grę:zr "gross – grösser"
/ou e:/ rou re: "roh Reh"
/ou o:/ roud ro:t "rot Rat"
/ou a:/ grous gra:s "grosser - Gras".
O ditongo /ou/ pode ser oposto a outros ditongos orais. Cf.:
/ou iə/ – toufa י – tiěf "taufen – tief"
/ou ui/ toufa ímuís - tuifl "taufen Teufel"
/ou uə/ – broud bruədr "Brot – Bruder"
/ou ęa/ – broud bręad "Brot – Brett"
/ou əi/ – broud brěid "Brot – breit"
/ou əu/ – louba י glěuba י "loben glauben"
Viacheslav ONOSHKO; Natalya KRYUKOVA; Marina OBORINA; Olga OSIPOVA and Inna DRYGINA
Rev. EntreLínguas, Araraquara, v. 7, n. esp. 4, e021086, Nov. 2021. E-ISSN: 2447-3529
DOI: https://doi.org/10.29051/el.v7iesp.4.15634 24
/ou oi/ louba ím loib "loben Leib"
/ou ai/ grous grais "gross Greis".
A frequência do próximo ditongo /ai/ é de 0,42% e esse ditongo é encontrado nos
exemplos: daitə "Deutsch", hais "heiss", mainə "meine", kaizr "Keiser", baiza "beissen", haidə
"heute", laid "Leute", raiç "reich", laizə "leise". O núcleo é caracterizado por todos os auditores
como a vogal de baixo traseiro [a], e o deslizamento é marcado como a vogal superior frontal
[ị]. A análise espectral do ditongo /ai/ mostra que F1 - 690 - 445 Hz, F2 - 1154 - 1980 Hz, F3 -
2530 - 2632 Hz. Os dados de excursão R1 = 1,6, R2 = 3,6 permitem comparar o primeiro
elemento do ditongo com a vogal baixa traseira [a] (R2 = 3,5, R1 = 1,7), os dados de recursão
R1 = 4,4, R2 = 5,9 permitem comparar o segundo elemento do ditongo com a vogal superior
dianteira [ị] (R2 = 7,7, R1 = 5,6). A duração deste ditongo é de 297 ms. Este ditongo como
monofone se opõe a monotongos longos. Cf.:
/ai i:/ laid li:d "Leute Lied"
/ai u:/ baisa 0 bu:s "beissen Bus"
/ai ę:/ – laizə י glę:zr "leise – Gläser"
/ai e:/ kaizr ke:z "Keiser Käse"
/ai o:/ rais ro:s "Reis Ross"
/ai – a:/ – hais – ha:zə י "heiss – Hase".
O ditongo /ai/ pode ser oposto a outros ditongos orais. Cf.:
/ai iě/ – laid liěd "Leute Lied"
/ai ui/ daitə – dui "Deutsch die"
/ai uə/ – haidə י huěd "heute – Hut"
/ai ęa/ – haidə י hęad "heute – Herd"
/ai əi/ – laid ləid "Leute – leid"
/ai əu/ – laid ləudr "Leute – lauter"
/ai oi/ laid loid "Leute leid"
/ai ou/ grais grous "Greis grosseiro".
Conclusão
Assim, com base nas análises acústicas, distributivas comparativas e computacionais,
distinguimos 9 ditongos do ressonador oral: iě, uə, ui, ęa, əi, əu, oi, ou, ai, eles são
monofonêmicos, que se manifestam na característica acústica específica, duração,
On the acoustic structure and the phonological status of diphthongs in German island dialectics (on the example of the settlements of
Sozimsky and Chernigovsky in the Kirov region)
Rev. EntreLínguas, Araraquara, v. 7, n. esp. 4, e021086, Nov. 2021. E-ISSN: 2447-3529
DOI: https://doi.org/10.29051/el.v7iesp.4.15634 25
monossilábica, ou seja, a sílaba ou morfema da borda nunca passa entre os componentes, bem
como na ausência do deslizamento áspero no segundo componente.
REFERÊNCIAS
ADAMUS, M. Phonemtheorie und das deutsche Phoneminventar. Wroclaw: Zakład
Narodowy im. Ossoliínskich, 1967. 86 p.
BLOCH, B.; TRAGER, G. The Syllabic Phonems in English. Language, v. 17, no. 3, p. 223-
246, 1941.
BOKK, A. K. Ob akusticheskoy strukture i fonologicheskom statuse glasnykh
nizhnenemetskogo dialekta na territorii SSSR [On the acoustic structure and phonological
status of vowels of the Low German dialect in the territory of the USSR]: dissertation ...
candidate of philological sciences. Omsk State Pedagogical Institute named after A.M. Gorky,
Omsk, 1977. 190 p.
BUKHAROV, V. M. Fonologicheskiy status i akusticheskaya priroda diftongov v sisteme
vokalizma nemetskogo yazyka [The phonological status and acoustic nature of diphthongs
in the vocalism system of the German language]: abstract of Dissertation… by the Candidate
of Philological Sciences. Leningrad State University, Leningrad, 1973. 26 p.
GLUSHAK, T. S. K probleme fonologicheskoy interpretatsii diftongov. Issledovaniya po
fonologii [To the problem of phonological interpretation of diphthongs. Phonology research].
Moscow: MGU, 1966. p. 376383.
KOHLER, K. J. Einführung in die Phonetik des Deutschen. 2 neubearb. Aufl. Berlin: Erich
Schmidt, 1995. 249 p.
MORCINIEC, N. Zur phonologischen Wertung der deutschen Affrikaten und Diphtonge.
Zeitschrift für Phonetik, Sprachwissenschaft und Kommunikationsforschung, v. 11, no. 1,
p. 49-66, 1958.
SVETOZAROVA, N. D. Prosodicheskaya organizatsiya vyskazyvaniya i intonatsionnaya
sistema yazyka [Prosodic organization of the utterance and the intonation system of the
language]: dissertation ... Doctor of Philology. Leningrad State University, Leningrad, 1983.
514 p.
TRNKA, B. A phonological analysis of Present-day Standart-English. Prague: Univ.
Karlova, 1935. 276 p.
TROST, P. Zur phonologischen Wertung der deutschen Diphtonge. In: Travaux de Cercle
Linguistigue de Prague. Prague: Academia éditions de l’académie tchécoslovaque des
sciences, 1961. p. 147149.
TRUBETSKOY, N. S. Osnovy fonologii [Fundamentals of phonology]. Moscow: Izd-vo
inostr. lit-ry, 1980. 371 p.
Viacheslav ONOSHKO; Natalya KRYUKOVA; Marina OBORINA; Olga OSIPOVA and Inna DRYGINA
Rev. EntreLínguas, Araraquara, v. 7, n. esp. 4, e021086, Nov. 2021. E-ISSN: 2447-3529
DOI: https://doi.org/10.29051/el.v7iesp.4.15634 26
ULDALL, H. On the Structural Interpretation of Diphtongs. In: Proceedings of the third
International Congress of Phonetik Sciences, Jul. 18-22, 1938, Ghent, Belgium. Ghent:
Laboratory of phonetics of the Univ., 1939. 254 p.
VACHEK, J. Über die phonologische Interpretation der Diphtonge (Studies in Englisch).
Studies in English by members of the English-Seminar of the Charles University of
Prague, v. 4, p. 5872, 1933.
VERMAN, S. I. Nemetskiye diftongi (eksperimental'no-foneticheskoye issledovaniye)
[German diphthongs (experimental-phonetic study)]: dissertation ... candidate of Philological
sciences. A.A. Zhdanov Leningrad State University, Leningrad, 1972. 235 p.
ZINDER, L.R. Obshchaya fonetika [General phonetics]. Moscow: Vysshaya shkola, 1979.
312 p.
ZINDER, L.R. Teoreticheskiy kurs fonetiki sovremennogo nemetskogo yazyka
[Theoretical course in the phonetics of the modern German language]: Uchebnoye posobiye.
St. Petersburg: Izd-vo SPbGU, 1997. 184 p.
Como referenciar este artigo
ONOSHKO, V.; KRYUKOVA, N.; OBORINA, M.; OSIPOVA, O.; DRYGINA, I. Sobre a
estrutura acústica e o estado fonológico dos ditongos na dialética das Ilhas Alemãs (a exemplo
dos assentamentos de Sozimsky e Chernigovsky na região de Kirov). Rev. EntreLínguas,
Araraquara, v. 7, n. esp. 4, e021086, Nov. 2021. e-ISSN: 2447-3529.
DOI: https://doi.org/10.29051/el.v7iesp.4.15634
Submetido em: 09/02/2021
Revisões requeridas em: 20/05/2021
Aprovado em: 05/09/2021
Publicado em: 20/12/2021