THE USE OF EDUCATIONAL COMPUTER PROGRAMS IN THE TRAINING OF
FOREIGN LANGUAGE TEACHERS FOR SPEECH ACTIVITY
O USO DE PROGRAMAS EDUCACIONAIS DE COMPUTADOR NA FORMAÇÃO DE
PROFESSORES DE LÍNGUA ESTRANGEIRA PARA ATIVIDADE DE DISCURSO
EL USO DE PROGRAMAS EDUCATIVOS DE COMPUTADORA EN LA FORMACIÓN
DE PROFESORES DE IDIOMAS EXTRANJEROS PARA LA ACTIVIDAD DEL HABLA
Tetiana PAKHOMOVA
1
Anna DRACH
2
Polina VASILIEVA
3
Yuliia SERDIUCHENKO
4
Olga PIDDUBTSEVA
5
ABSTRACT: The present study glances at the use of educational computer programs in
professional training of students majoring in Philology. It highlights the urgency for new
approaches to improve the educational process in response to the requirements of present
realities. This study draws upon extensive corpus research on the use of innovative technologies
in education. The findings reveal that there are certain differences in the application of this
technology in teaching abroad and in the Ukrainian pedagogical practices. It was established
that implementation of educational computer programs, in contrast with traditional teaching
methods, has potential benefits as well as certain limitations. This research substantiates the
importance of considering these factors when aiming to improve professional skills of future
teachers and their linguistic competences. The conclusions drawn from the research findings
allow providing recommendations concerning the improvement of professional training of
foreign language teachers by means of educational computer programs.
KEYWORDS: Modern technologies. Virtual space. Pedagogy. Foreign language
communicative competence.
RESUMO: O presente estudo analisa a utilização de programas educacionais de informática
na formação profissional de alunos do curso de Filologia. Ele destaca a urgência de novas
abordagens para melhorar o processo educacional em resposta às exigências das realidades
atuais. Este estudo baseia-se em um extenso corpus de pesquisa sobre o uso de tecnologias
1
Zaporizhzhia National University, Zaporizhzhia Ukraine. Full Doctor in Pedagogy, Professor. Department of
English Philology. ORCID: https://orcid.org/0000-0002-1427-1536. E-mail: t.pakhomova@ust-hk.com.cn
2
Zaporizhzhia National University, Zaporizhzhia Ukraine. PhD in Pedagogy, Associate Professor. Department
of Foreign Languages for Specific Purposes. ORCID: https://orcid.org/0000-0003-3602-1164. E-mail: ann-
drach@nuos.pro
3
Zaporishshia National University, Zaporizhzhia Ukraine. PhD Student. Department of English Philology.
ORCID: https://orcid.org/0000-0002-1179-2934. E-mail: vasilieva@tanu.pro
4
Zaporishshia National University, Zaporizhzhia Ukraine. PhD Student. Department of English Philology.
ORCID: https://orcid.org/0000-0003-0326-1348. E-mail: yu-serd@ust-hk.com.cn
5
Dnipro State Agrarian and Economic University, Dnipro Ukraine. Senior Lecturer. Department of Philology.
ORCID: https://orcid.org/0000-0001-7142-6058. E-mail: o.piddubtseva@nuos.pro
inovadoras na educação. Os resultados revelam que existem algumas diferenças na aplicação
desta tecnologia no ensino no estrangeiro e nas práticas pedagógicas ucranianas. Foi
estabelecido que a implementação de programas educacionais de computador, ao contrário
dos métodos tradicionais de ensino, apresenta benefícios potenciais, bem como certas
limitações. Esta pesquisa corrobora a importância de se considerar esses fatores quando se
busca o aprimoramento das habilidades profissionais dos futuros professores e suas
competências linguísticas. As conclusões extraídas dos resultados da pesquisa permitem
fornecer recomendações sobre a melhoria da formação profissional dos professores de línguas
estrangeiras por meio de programas educacionais de informática.
PALAVRAS-CHAVE: Tecnologias modernas. Espaço virtual. Pedagogia. Competência
comunicativa em língua estrangeira.
RESUMEN: El presente estudio analiza el uso de programas informáticos educativos en la
formación profesional de estudiantes de la carrera de Filología. Destaca la urgencia de nuevos
enfoques para mejorar el proceso educativo en respuesta a las exigencias de la realidad actual.
Este estudio se basa en una extensa investigación de corpus sobre el uso de tecnologías
innovadoras en la educación. Los resultados revelan que existen ciertas diferencias en la
aplicación de esta tecnología en la enseñanza en el extranjero y en las prácticas pedagógicas
ucranianas. Se estableció que la implementación de programas informáticos educativos, en
contraste con los métodos tradicionales de enseñanza, tiene beneficios potenciales y ciertas
limitaciones. Esta investigación corrobora la importancia de considerar estos factores a la
hora de intentar mejorar las habilidades profesionales de los futuros profesores y sus
competencias lingüísticas. Las conclusiones extraídas de los resultados de la investigación
permiten formular recomendaciones sobre la mejora de la formación profesional de los
profesores de lenguas extranjeras mediante programas informáticos educativos.
PALABRAS CLAVE: Tecnologías modernas. espacio virtual. Pedagogía. competencia
comunicativa en lengua extranjera.
Introduction
The process of integration of the European educational space stimulates a person's
professional interest in learning foreign languages as a means of communication, expanding
international relations, and trying to establish new standards of relations between countries.
Accordingly, the special training of future foreign language teachers in both traditional and
alternative forms of education, such as computer programs, is being reformed.
Today in the world vocational education, there are processes of improving its quality
through the introduction of information and communication technologies in educational
activities. This leads to an increase in public demand for highly qualified specialists in the field
of foreign language teaching, able to effectively conduct professional and educational activities
in a rich information space. In the modern educational sphere, in the appropriate pedagogical
support of professional training of future foreign language teachers by means of information
and communication technologies, there are strong historical traditions of language teaching
with the use of educational computer programs, starting with the creation of correspondent
schools.
The popularity of the use of computer training programs in the education of foreign
language teachers has its own explanation. Computer training programs allows presenting on
the display elements of different nature, to demonstrate the features of the surroundings and the
environment, which can be used as a background for the formation of speech activity in foreign
language classes. Computer training programs are used at all stages of the learning process:
when explaining new material, consolidation, repetition, control. This provides several
advantages: ensuring the individualization of learning; high motivation of the learning process;
improving general, computer and linguistic culture; availability of feedback; lack of negative
emotions from computer training programs when repeating mistakes; more effective evaluation.
Working with a computer, a teacher changes the whole structure of a lesson and its purpose.
Working with such programs not only helps to increase interest in learning but also makes it
possible to regulate the provision of educational tasks according to the degree of complexity,
as well as motivates speech activity.
Solving the problem of training future foreign language teachers by means of computer
training programs is an urgent need of the time, which is determined by the requirements for
the quality of professional development, approval of a new paradigm of higher pedagogical
education, informatization of modern society and educational environment.
In recent decades, a large amount of research has been conducted in the context of the
problem under consideration. The use of educational computer programs in foreign language
education is increasingly attracting more attention. Theoretical and methodological aspects of
practical mastering of a foreign language with the use of information and communication
technologies are being developed (TITOVA, 2003; BELKINA, 2004; GOLUBEVA; REPIN,
2004; BOVTENKO, 2005). The criteria of quality of formation of communicative culture with
the use of modern software products have been characterized (GLAZUNOV, 2016). Typologies
of computer exercises for foreign language learning have been created (ASOYANTS et al.,
1993; CHEKAL et al., 2003). The possibility of using existing computer programs for different
types of speech and speech activities also did not go unnoticed by researchers (SARANA, 2003;
MOSKALETS, 2009). The efficiency of realization of modern methodical approaches in the
conditions of computer application was proved (TITOVA, 2003). In domestic linguodidactics,
the use of computer programs for the formation of competence was characterized in writing of
Rusnak (2009); Kamensky (2009); Synekop (2011); speakings of Chirva (2008);
Korobeynikova (2013); Drach (2015); readings and listenings of Radetska (2004); Cornwell, &
Cornwell (2006); Solomko (2014). These studies show a tendency to increase the role of
computer tools in foreign language education. However, the peculiarities of the use of
educational computer programs depending on the specifics of different types of speech
activities of future foreign language teachers have not yet been sufficiently reflected in the
pedagogical literature.
The purpose of the article is to find out the peculiarities of the use of domestic and
foreign educational computer programs for the formation of different types of speech activities
in the training of future foreign language teachers.
The concept of computer training programs and requirements for them
The European experience of using computer training programs to teach future foreign
language teachers is quite significant. These are programs for learning foreign languages:
“Rosetta Stone”, “Deutsch Gold 2000”, “Der Die Das”, “Wlingua”, “Duolingo”, “Babbel”,
“FluentU”, “El Mundo”, “Memrise”, “Busuu”, MosaLingua”, “Learn French with Babbel”;
“Italki”, “HiNative”, “Nemo”, “Anki” (Finland); “HelloTalk”, “iTalk”, “Hello Pal”, “Busuu”,
“Learn Italian Phrasebook”, “Memrise” (Italy), etc. Today, various specialists are involved in
the development of computer training programs. They try to systematize the software product
in accordance with the objectives of their industry. Most of these programs are well-known and
widely used. Their effectiveness in teaching foreign languages has been proven. They are
successfully used in the domestic system of language education. But it is noteworthy that these
software products have not yet formed a tradition of developing educational computer programs
in accordance with the specifics of different types of speech activities. Their developers focused
not so much on the linguistic aspect, but on the generally accepted requirements, aligned with
which different types of programs are used: educational, developmental, modelling. Among the
educational there are such types as:
1) Educational computer programs aimed at solving certain educational tasks
(simulators; computer games; control programs);
2) Educational computer programs that provide the educational process (reference
systems);
3) Computer educational programs (automated learning systems; subject-oriented
environments) (SCHLICHTING, 1997).
These types of programs are used in teaching various disciplines and are not directly
related to the specifics of speech. But they are important because they solve common problems.
There is the greatest variety of programs that belong to the first group. Among the popular
educational computer programs aimed at solving certain educational tasks are the following:
tutoring; simulation modelling; control. The main condition for their use in language classes is
compliance with the didactic purpose of learning.
The preparatory stage in the organization of speech activity is very well developed in
tutoring programs. They are most often used at the stage of submission and control over the
assimilation of educational material, in particular for the presentation of educational material,
the study of rules and regulations, ways to solve the problem. They begin with the introductory
part, acquaint students with the tasks and the nature of the lesson. These are foreign language
software tools such as: “Professor Higgins”, Learn Speak English”, “Reward Intern@tive Full
Pack”, “English Reading Club”, “Using English”, “English Page”, “Easy Reading”. The main
stage of the lesson on learning speech activity is considered in detail in simulation programs.
Their main goal is to recreate the course of various linguistic experiments in the form of
computer simulation. However, they are not very common due to the complexity of their
creation and use in practice. Such programs include “TeLL me More”, “English in Action. The
Royal Family”, “Perfect English”, “English Up”, “Sing and Learn English”, “Dash of the
Brush” (SCHLICHTING, 1997).
The most diverse type of programs is control programs, the very name of which
indicates the stage of their use. Their pedagogical value lies in the formation of certain
communication skills. Their solution requires the generalization of existing knowledge, skills,
and abilities, their transfer to the solution of a specific situation. Test programs for foreign
language teaching include both standard and non-standard tasks. Such programs are used in the
classroom to consolidate the material studied, as well as in extracurricular work on the subject.
Examples of such programs are: “Certificate in Advanced English”, “Step UP”, Lim English”.
Among the disadvantages of these educational computer programs are the following
purely technical aspects. This is, for example, the abuse of computer effects, the brightness of
colors. A more serious problem is the difficulty of adapting ready-made computer programs to
the traditional lesson, as they do not always correspond to the work program, methodological
goals and didactic principles of teaching. Nevertheless, it is generally accepted that computer-
based learning programs should be used in conjunction with traditional means and methods.
Today it is possible to talk about the existence of such areas of application of educational
computer programs in language classes as: the use of ready-made multimedia products and
computer educational systems; development of own multimedia and educational programs;
creating your own multimedia presentations; use of educational computer programs in
extracurricular activities; use of Internet resources. It should be noted that despite all the
achievements, it has not yet been possible to sufficiently formalize all the criteria for the quality
of programs.
The use of ready-made multimedia products and educational computer programs is the
most common area in the field of foreign language teaching with the help of modern
technologies. There are a huge number of such programs. Each of them is based on the use of
ready-made computer training courses, represented by exercises to consolidate the studied
phonetic, grammatical and lexical material. Such educational computer programs include:
“English Grammar in Use Activities”, “Instant Immersion”, “Learn It Now English”. The
teaching material in these programs often contains two parts: theoretical and practical, namely
the training is based on interactive lessons on various aspects of foreign languages. They are
recommended for use at all stages. However, the main types of exercises involve only choosing
the right answer and filling in the blanks.
Developing one’s own multimedia products and computer training programs is also
popular with foreign language teachers. To do this, there are many computer programs for
training (“Teacher certification degrees”, “Whetstone education”, “Scholastic”, “Become a
Teacher in Virginia”, “Learn how to become a teacher”, etc.), which contain examples,
instructions. If to consistently follow these recommendations, it is possible to create a product
of the appropriate level of quality. The participation of foreign language teachers in this process
is necessary. It is determined by the specifics of the discipline.
The scientific and pedagogical literature offers many models and tools for assessing the
level of educational computer programs. From the existing criteria of quality of educational
computer programs for formation of foreign language competence the following are most often
applied: efficiency of feedback; the ability to quickly enter answers; availability of training and
control tasks; implementation of the educational function of the interface; complexity of
didactic materials; accompanying documentation; possibility of repeated exercises; clearness.
These criteria are relevant to assessing the quality of all types of curricula, regardless of the
type of speech activity. It should be emphasized that the specifics of foreign language teaching
leave its mark on the system of performance indicators of educational programs, namely: each
of the types of speech activity requires its own special quality criteria, the systematic
development of which is still a matter of the future.
According to the different types of speech activity operating in foreign language
education today, computer training programs can be divided into two groups: programs for the
formation of skills in oral speech (speaking and listening) and programs for the formation of
appropriate competence in written speech. Other options are possible. The most appropriate
from the point of view of systematization is the division into such groups as: programs that
focus on productive types of communication, and receptive.
Analysis of existing educational computer programs to prepare future foreign language
teachers for activities
Among the computer training programs for the formation of competence in productive
types of speech activities are those dedicated to speaking (“Speak up English” (CHIRVA,
2008), “Multimedia English for Economists” (KAMENSKY, 2009), “Switch on Your English”
(KOROBEYNIKOVA, 2013) as well as separate letters (“Improve Your Writing
(MOSKALETS, 2009), “Vive le Subjonctif!” (RUSNAK, 2009), “English Research Master”
(SYNEKOP, 2011), “English Business Contracts”). In educational computer programs for the
formation of competence in receptive speech activities, as a rule, listening is not considered
separately from reading (“Deutsch fur Jurastudenten” (SOLOMKO, 2014)), “English for
Economists (reading aspect)” (RADETSKA, 2004), “Living books” (SCHLICHTING, 1997),
“LANGMaster Interactive English Course”, Language Learning & Technology (MURPHY,
2007), “PolarFLE” (PERROT; PERROT, 2003)).
It should be noted that the predominant programs are designed to develop competence
in productive speech activities (speaking, writing). Regarding receptive types, it should be
noted that the level of development of educational computer programs has not yet been reached,
at which there is a need to separate the formation of competence in listening from the formation
of reading competence. Today in domestic and foreign didactics it is accepted to use educational
computer programs in complex training of receptive types of speech activity. There are some
exceptions to this rule, but they do not define the general trend.
Computer training programs used in the formation of speech competence are based on
such a means of organizing the material and the sequence of its presentation, which is
determined by the characteristics of speech activity (monologue or dialogue). All these
computer training programs are organically connected with the structure and content of work
programs and curricula in English, create favorable conditions for mastering the material using
the differentiation of skills and abilities. The material is authentic. The exercises included in
these computer programs are systematized, the training is carried out in stages. Programs are
so structured that they have a wide range of alternatives in action, conciseness in the
presentation of educational material. In addition, the computer training program “Speak up
English” (MURPHY, 2007) provides for the prevention of typical errors or their elimination.
These programs are quite effective because the formation of foreign language competence goes
through all stages of the didactic cycle: from setting tasks and presenting material to training
with feedback and preparation for independent speech activity.
Computer literacy training programs are also characterized by the presence of feedback.
Training and control tasks are formulated in such a way that they can be performed without
long coding and encryption. Some programs can perform multiple exercises. In addition, these
programs give students the opportunity to operate with a large amount of information, there are
alternatives in the choice of material and, most importantly, various means of multisensory
influence are used. Their structure is based on a cyclic-modular construction algorithm, which
allows for simultaneous training, diagnosis and control in the formation of communicative skills
and abilities of students.
The “English Business Contracts” computer program meets all these requirements
(GLAZUNOV, 2016). It offers specialized texts for drawing up business contracts in English
as educational material. The training consists of a set of classes, provides the ability to quickly
enter answers without long coding and encryption, the learning function of the interface is fully
implemented, didactic materials are comprehensive, there is accompanying documentation that
explains all the tasks. Regarding the adaptability of educational materials, there is no possibility
to choose the level of complexity, volume, format of information. Video and audio presentation
are also not used, which significantly reduces the didactic capabilities of the program.
The most interesting from the point of view of the action of specific quality indicators
is the second group of programs designed to develop competence in listening and reading
competence. The authors have included to it both domestic and foreign programs on the
principle of similarity of their methodological organization. All of them have such a
characteristic feature as phasing. The process of formation of speech competence is correlated
with three stages of learning: presentation and initial consolidation of new lexical units;
automation of speech actions of students with new lexical units in reading and listening;
improving receptive lexical competence at the text level. Comprehensive didactic materials
help to increase productivity and efficiency of the process of formation of competence in
listening and reading competence, consciousness and interest in learning a foreign language.
The accompanying documentation provides clear instructions for performing the exercises.
The most typical of the receptive programs is the program “English for Economists
(reading aspect)” (KOROBEYNIKOVA, 2013). It meets the requirements for electronic texts,
aimed at developing students' skills and abilities of introductory and learning reading. It is also
very important that the program corresponds to the work program and is related to the English
language course. Using this training computer program is as simple as possible thanks to the
navigation capabilities of the system, which provide free movement through the training
computer program. The peculiarity of this course is the availability and possibility of using the
student assistance system, the implementation of feedback. The model of reading instruction
includes acquaintance, training, reading and control over comprehension. However, this
program does not allow students to perform multiple exercises, there are types of tasks that are
difficult to perform without the use of a computer, there is no dynamic and static clarity. There
are also no opportunities to review, analyze and correct mistakes, as well as to objectively assess
the initial and final levels of reading skills.
The requirements for electronic text are met by almost all foreign educational computer
programs for reading: “Living books” (SCHLICHTING, 1997), “PolarFLE” (PERROT;
PERROT, 2003), “English Business Contracts” (GLAZUNOV, 2016), “LANG Master
Interactive English Course” (MURPHY, 2007), “Language Learning & Technology”
(PAKHOMOVA; DRACH, 2015) and others. The authors of Living books(SCHLICHTING,
1997) use both tools to perform tasks traditional for printed sources, and such presentation tools
as video, audio, graphics. Audio-video materials are fully used. At the same time, the program
includes computer exercises. These tasks are focused on the formation of learning motivation,
but the relevant reading skills and abilities are not included in their purpose. The possibility of
repeated exercises and the division of tasks into training and control exercises in this program
is not traced. Dialogue mode is not provided. The level of complexity of the tasks is not
developed.
A characteristic feature of the “PolarFLE” computer training program (PERROT;
PERROT, 2003) is that it is available online. It has an interesting form of a detective novel. The
material is presented based on the text, after which various speech exercises are offered. As for
the grammatical aspect, it is presented with the help of rules, exercises have a training character,
automation of actions with structures takes place at the sentence level. Feedback is provided by
posting correct/incorrect answers. In this program, task tools traditional for printed paper
materials are combined with specific computer types of tasks. Working with a computer training
program requires performing tasks in a dialogue mode. But, in this program, there are no means
of material presentation (sound, graphics, animation, video); there is no re-examination,
analysis, correction of errors, choice of level of complexity, sequence of tasks; it is impossible
to objectively assess the initial and final levels of reading skills and abilities.
Online accessibility, compliance with the requirements for electronic texts characterize
the educational computer program “Language Learning & Technology” (PAKHOMOVA;
DRACH, 2015). It has specific tasks that cannot be accomplished without the use of a computer.
The submitted didactic materials are complex: they contain dictionaries and text editors. The
program provides an opportunity to choose the level of complexity, volume, format of
information and options for combining it. However, the sequence of tasks is unchanged, there
is no clear distinction between control and training tasks, no repeated exercises are used, i.e.,
algorithmic procedures are virtually absent.
The program “LANG Master Interactive English Course” (MURPHY, 2007) is
characterized by a variety of exercises. When working with the text, students can choose
different modes: reading, reading and listening, listening and viewing illustrations, practicing
the pronunciation of individual words and phrases. The program is based on the printed edition.
The disadvantage of this computer program is the indistinct separation of training tasks from
control, the inability to work in dialogue mode. It is established that all the analyzed educational
computer programs of the receptive direction promote the growth of labor productivity and
efficiency of the educational process, have training exercises/tasks. The didactic materials of
the analyzed computer training programs are authentic. Training within these programs is
phased.
In addition, these programs have effective means of performing tasks, traditional for
print, audio and video materials, offer specific types of tasks. The texts included in the analyzed
programs for the formation of reading competence meet the requirements for electronic texts,
as well as for their technical support. Almost all computer training programs have the optimal
number and variety of exercises, the submitted materials are complex, the content of tasks is
variable. Yet, these programs also have disadvantages: lack of sufficient volume, format for
presenting information; clear demarcation of training and control exercises. Foreign programs,
unlike domestic ones, are not related in content to the foreign language curricula. In addition to
the lack of a proper sequence of exercises that shape the relevant skills and abilities, this creates
some difficulties in adapting to the norms of domestic education.
Comparison of domestic and foreign educational computer programs designed for the
formation of different types of speech activities, allows deciding on the need to borrow or
develop an author's product. Unlike the domestic one, the world experience of using educational
computer programs for the formation of reading competence is richer and, without a doubt, it
should be used. Domestic computer training programs have such a feature as focusing on the
specifics of learning foreign languages. And for the foreign experience it is characteristic to
take into account (primarily) the peculiarities of reading electronic texts. This is the nonlinear
structure of the text; and “cohesion” (linear structure of a text as a sequential combination of
sentences); and integrity; and “coherence” (a meaning of expressions used in a text determined
by a context). As well as intentionality (focus on a reader) and intertextuality (presence of other
texts in a text).
It is generally accepted that educational computer programs for the formation of reading
competence must meet the requirements for electronic text (POGORELOVA, 1993; TITOVA,
2003; BOVTENKO, 2005). Among these requirements, modern computer didactics
distinguishes such as: the use of sound, graphics, animation, video; consideration of objects of
phenomena in change and development; clear demarcation of training and control exercises;
ability to view, analyze, correct errors; involvement of such didactic materials, dictionaries, text
editors; adaptability of educational materials; the ability to work in dialogue mode. All these
requirements apply to both already developed and new curricula.
As it has already been determined, the specifics of electronic text are considered in
almost all foreign programs, and in recent years the authors of domestic programs for the
formation of reading competence are beginning to pay attention to it. It should be noted that
domestic authors pay a lot of attention to the dialogue structure and specifics of communication
in the “student-computer” system. They very carefully develop the problem of a modality of
communication, based on the basic principles of painting: proportion, order, accent, balance.
Equally interesting are the techniques of computer text design, which are based on
personification, specification, abstractness, informativeness, etc.
For example, a relatively new software product that has been developed considering the
advantages/disadvantages and features of electronic texts is a training computer program
“English for Philologists: aspect of reading” (PAKHOMOVA; DRACH, 2015). Experimental
verification of this program confirmed its effectiveness, as evidenced by a comparison of
average integrated assessments of foreign language competence at the stages of the experiment:
in the EG1′ (the first experimental group) the average integrated assessment increased from
46.9 to 69.3; in the EG2(the second experimental group) from 44.7 to 50.2; in the CG (control
group) from 44.9 to 45.7. A statistically significant difference between the results of groups
at the control stage and the results of diagnosis in experimental groups at the stages of the
experiment proves the feasibility of introducing computer programs into the educational
process of training future teachers of foreign languages.
Conclusions
Computer training programs are a universal means of mastering foreign languages. The
specificity of a foreign language as a discipline is related to the process of formation of
communicative foreign language competence, which requires a special approach to the
development of educational computer programs. The choice of a software product depends on
the level of language training and individual characteristics of students. With its help, it is
possible to significantly increase the effectiveness of the formation of all types of foreign
language competence of future teachers of philology. The most successful educational
computer programs should be an integrative part of the linguistic discipline and create favorable
conditions for mastering the educational material in accordance with the level of educational
achievements and abilities of students. The general trend of introduction of educational
computer programs in the training of future foreign language teachers involves, on the one
hand, the use of existing programs, and on the other hand, the development of a new product.
This approach in foreign pedagogical practice is traditional, which provides an opportunity for
a quality organization of training. In the domestic education system, this experience can also be
considered quite significant.
Different types of programs are dominated by computer training programs for the
formation of competence in productive types of speech activity (speaking and writing). Until
recently, the practice of using educational computer programs to form receptive speech
activities (reading and listening) is less common. The specifics of speech activity (speaking,
writing, reading, listening) has an impact on the advantages and disadvantages of the respective
programs. Therefore, taking them into account opens up additional prospects for the formation
of various types of speech competence and improving the quality of professional training of
foreign language teachers.
REFERENCES
ASOYANTS, P. G.; CHEKAL, G. S.; SERDYUKOV, P. I. Fundamentals of methods of
creating and using computer programs in teaching foreign languages. Kyiv: KDPIIM.
1993.
BELKINA, N. V. Development of computer support technology in teaching reading
authentic texts for students of non-linguistic universities (based on the Finnish
language). St. Petersburg: The Herzen State Pedagogical University of Russia. 2004.
BOVTENKO, M. A. Computer linguodidactics. Moscow: Flint. 2005.
CHEKAL, G. S.; ASOYANTS, P. G.; KOVAL, T. I. Using a word processor to create
computer exercises in foreign language teaching. Scientific Bulletin of the Department of
UNESCO of Kyiv National Linguistic University, 8, 124-127. 2003.
CHIRVA, І. В. Methods of teaching future engineers-programmers of English dialogic
speech using computer programs. Kyiv: Kyiv National Linguistic University. 2008.
CORNWELL, W. R.; CORNWELL, J. R. Connected learning: A framework of observation,
research and development to guide the reform of education. 2006. Available:
http://tcfir.org/whitepapers/Connected%20Learning%20Framework.pdf.
DRACH, A. S. Using information and communication technologies to teach reading to future
English teachers. Foreign Languages, 3(83), 37-43. 2015.
GLAZUNOV, M. S. Formation of English language competence in the written speech of
future teachers using web technologies. Kyiv: Kyiv National Linguistic University. 2016.
GOLUBEVA, T. I.; REPIN, S. O. Application of information technologies in teaching a
foreign language. Orenburg: Orenburg State University. 2004.
KAMENSKY, O. I. Methods of forming English-language competence of students of
economic specialties by means of computer technology. Yalta: Crimean Humanities
University. 2009.
KOROBEYNIKOVA, T. I. Formation of English-language competence in dialogic speech
of future teachers with the use of information and communication technologies. Kyiv:
Kyiv National Linguistic University. 2013.
MOSKALETS, O. O. Teaching students of philology to write in English using computer
technology. Kyiv: Kyiv National Linguistic University. 2009.
MURPHY, Ph. Reading Comprehension Exercise Online: The Effects of feedback,
Proficiency and Interaction. Language Learning & Technology, 11(3), 107. 2007.
PAKHOMOVA, T. O.; DRACH, A. S. Computer training program “English for
Philologists: aspect of reading”. 2015. Available:
https://journal.iitta.gov.ua/index.php/itlt/article/view/2136/1389.
PERROT, A. F.; PERROT, Th. Polar FLE. 2003. Available:
https://web.archive.org/web/20170121140901/http://polarfle.com:80/indexbis.htm.
POGORELOVA, L. N. Creation of text in a computer environment: on the material of
commercial discourse. Moscow: Institute of Linguistics of the Russian Academy of Sciences.
1993.
RADETSKA, S. V. Methods of teaching future economists professionally oriented
reading in English using a computer. Kyiv: Kyiv National Linguistic University. 2004.
RUSNAK, D. A. Formation of grammatical competence in future teachers of French
with computer support. Kyiv: Kyiv National Linguistic University. 2009.
SARANA, T. P. Computer programs in self-study of a foreign language at the distance
learning departments: English, linguistic university. Pyatigorsk: Pyatigorsk State Linguistic
University. 2003.
SCHLICHTING, M. Living Books (educational software). York City: Broderbund Software
and Random House. 1997.
SOLOMKO, Z. K. Formation of German-language lexical competence of future lawyers
in the process of independent work with the use of information technology. Kyiv: Kyiv
National Linguistic University. 2014.
SYNEKOP, О. С. Methods of interactive teaching of English written speech to future
information security professionals using computer technology. Kyiv: Kyiv National
Linguistic University. 2011.
TITOVA, S. V. Internet resources and services in teaching foreign languages. Moscow:
Publishing House of Moscow State University. 2003.
How to reference this article
PAKHOMOVA, T.; DRACH, A.; VASILIEVA, P.; SERDIUCHENKO, Y.; PIDDUBTSEVA,
O. The use of educational computer programs in the training of foreign language teachers for
speech activity. Rev. EntreLínguas, Araraquara, v. 7, n. esp. 4, e021106, Nov. 2021. e-ISSN:
2447-3529. DOI: https://doi.org/10.29051/el.v7iesp.4.15664
Submitted: 09/02/2021
Required revisions: 20/05/2021
Approved: 05/09/2021
Published: 10/11/2021
O USO DE PROGRAMAS EDUCACIONAIS DE COMPUTADOR NA FORMAÇÃO
DE PROFESSORES DE LÍNGUA ESTRANGEIRA PARA ATIVIDADE DE
DISCURSO
THE USE OF EDUCATIONAL COMPUTER PROGRAMS IN THE TRAINING OF
FOREIGN LANGUAGE TEACHERS FOR SPEECH ACTIVITY
EL USO DE PROGRAMAS EDUCATIVOS DE COMPUTADORA EN LA FORMACIÓN
DE PROFESORES DE IDIOMAS EXTRANJEROS PARA LA ACTIVIDAD DEL HABLA
Tetiana PAKHOMOVA
6
Anna DRACH
7
Polina VASILIEVA
8
Yuliia SERDIUCHENKO
9
Olga PIDDUBTSEVA
10
RESUMO: O presente estudo analisa a utilização de programas educacionais de informática
na formação profissional de alunos do curso de Filologia. Ele destaca a urgência de novas
abordagens para melhorar o processo educacional em resposta às exigências das realidades
atuais. Este estudo baseia-se em um extenso corpus de pesquisa sobre o uso de tecnologias
inovadoras na educação. Os resultados revelam que existem algumas diferenças na aplicação
desta tecnologia no ensino no estrangeiro e nas práticas pedagógicas ucranianas. Foi
estabelecido que a implementação de programas educacionais de computador, ao contrário dos
métodos tradicionais de ensino, apresenta benefícios potenciais, bem como certas limitações.
Esta pesquisa corrobora a importância de se considerar esses fatores quando se busca o
aprimoramento das habilidades profissionais dos futuros professores e suas competências
linguísticas. As conclusões extraídas dos resultados da pesquisa permitem fornecer
recomendações sobre a melhoria da formação profissional dos professores de línguas
estrangeiras por meio de programas educacionais de informática.
PALAVRAS-CHAVE: Tecnologias modernas. Espaço virtual. Pedagogia. Competência
comunicativa em língua estrangeira.
ABSTRACT: The present study glances at the use of educational computer programs in
professional training of students majoring in Philology. It highlights the urgency for new
6
Universidade Nacional de Zaporizhzhia, Zaporizhzhia Ucrânia. Doutor em Pedagogia, Professor. Departamento
de Filologia Inglesa. ORCID: https://orcid.org/0000-0002-1427-1536. E-mail: t.pakhomova@ust-hk.com.cn
7
Universidade Nacional de Zaporizhzhia, Zaporizhzhia Ucrânia. PhD em Pedagogia, Professor Associado.
Departamento de Línguas Estrangeiras para Propósitos Específicos. ORCID: https://orcid.org/0000-0003-3602-
1164. E-mail: ann-drach@nuos.pro
8
Universidade Nacional de Zaporizhzhia, Zaporizhzhia Ucrânia. Estudante de PhD. Departamento de Filologia
Inglesa. ORCID: https://orcid.org/0000-0002-1179-2934. E-mail: vasilieva@tanu.pro
9
Universidade Nacional de Zaporizhzhia, Zaporizhzhia Ucrânia. Estudante de PhD. Departamento de Filologia
Inglesa. ORCID: https://orcid.org/0000-0003-0326-1348. E-mail: yu-serd@ust-hk.com.cn
10
Universidade Agrária e Econômica Estadual de Dnipro, Dnipro Ucrânia. Professor Sênior. Departamento de
Filologia. ORCID: https://orcid.org/0000-0001-7142-6058. E-mail: o.piddubtseva@nuos.pro
approaches to improve the educational process in response to the requirements of present
realities. This study draws upon extensive corpus research on the use of innovative technologies
in education. The findings reveal that there are certain differences in the application of this
technology in teaching abroad and in the Ukrainian pedagogical practices. It was established
that implementation of educational computer programs, in contrast with traditional teaching
methods, has potential benefits as well as certain limitations. This research substantiates the
importance of considering these factors when aiming to improve professional skills of future
teachers and their linguistic competences. The conclusions drawn from the research findings
allow providing recommendations concerning the improvement of professional training of
foreign language teachers by means of educational computer programs.
KEYWORDS: Modern technologies. Virtual space. Pedagogy. Foreign language
communicative competence.
RESUMEN: El presente estudio analiza el uso de programas informáticos educativos en la
formación profesional de estudiantes de la carrera de Filología. Destaca la urgencia de nuevos
enfoques para mejorar el proceso educativo en respuesta a las exigencias de la realidad actual.
Este estudio se basa en una extensa investigación de corpus sobre el uso de tecnologías
innovadoras en la educación. Los resultados revelan que existen ciertas diferencias en la
aplicación de esta tecnología en la enseñanza en el extranjero y en las prácticas pedagógicas
ucranianas. Se estableció que la implementación de programas informáticos educativos, en
contraste con los métodos tradicionales de enseñanza, tiene beneficios potenciales y ciertas
limitaciones. Esta investigación corrobora la importancia de considerar estos factores a la
hora de intentar mejorar las habilidades profesionales de los futuros profesores y sus
competencias lingüísticas. Las conclusiones extraídas de los resultados de la investigación
permiten formular recomendaciones sobre la mejora de la formación profesional de los
profesores de lenguas extranjeras mediante programas informáticos educativos.
PALABRAS CLAVE: Tecnologías modernas. espacio virtual. Pedagogía. competencia
comunicativa en lengua extranjera.
Introdução
O processo de integração do espaço educacional europeu estimula o interesse
profissional de uma pessoa em aprender línguas estrangeiras como meio de comunicação,
expandir as relações internacionais e tentar estabelecer novos padrões de relações entre os
países. Assim, a formação especial de futuros professores de língua estrangeira em formas
tradicionais e alternativas de educação, como programas de computador, está sendo reformada.
Hoje, no mundo da educação profissional, processos de melhoria de sua qualidade
por meio da introdução de tecnologias de informação e comunicação em atividades educativas.
Isso leva a um aumento da demanda pública por especialistas altamente qualificados na área de
ensino de línguas estrangeiras, capazes de realizar efetivamente atividades profissionais e
educacionais em um rico espaço de informação. No âmbito educacional moderno, no apoio
pedagógico adequado da formação profissional de futuros professores de língua estrangeira por
meio de tecnologias de informação e comunicação, há fortes tradições históricas de ensino de
línguas com o uso de programas educacionais de computador, a começar pela criação de escolas
correspondentes.
A popularidade do uso de programas de treinamento de computador na formação de
professores de língua estrangeira tem sua própria explicação. Os programas de treinamento
computacional permitem apresentar no display elementos de diferentes naturezas, para
demonstrar as características do ambiente, que podem ser usados como pano de fundo para a
formação da atividade de fala em aulas de língua estrangeira. Programas de treinamento
computacional são utilizados em todas as etapas do processo de aprendizagem: ao explicar novo
material, consolidação, repetição e controle. Isso oferece várias vantagens: garantir a
individualização da aprendizagem; garantir a alta motivação do processo de aprendizagem;
melhorar a cultura geral, computacional e linguística; garantir a disponibilidade de feedback;
assegurar a falta de emoções negativas de programas de treinamento de computador ao repetir
erros; garantir uma avaliação mais eficaz. Trabalhando com um computador, um professor
muda toda a estrutura de uma aula e seu propósito. Trabalhar com esses programas não ajuda
a aumentar o interesse pela aprendizagem, mas também possibilita regular a prestação de tarefas
educativas de acordo com o grau de complexidade, além de motivar a atividade da fala.
Resolver o problema da formação de futuros professores de língua estrangeira por meio
de programas de formação computacional é uma necessidade urgente do tempo, que é
determinada pelos requisitos para a qualidade do desenvolvimento profissional, aprovação de
um novo paradigma da educação pedagógica superior, informatização da sociedade moderna e
do ambiente educacional.
Nas últimas décadas, uma grande quantidade de pesquisas tem sido conduzida no
contexto do problema em questão. O uso de programas educacionais de computador na
educação de nguas estrangeiras está cada vez mais atraindo mais atenção. Estão sendo
desenvolvidos aspectos teóricos e metodológicos do domínio prático de uma língua estrangeira
com o uso de tecnologias de informação e comunicação (TITOVA, 2003; BELKINA, 2004;
GOLUBEVA; REPIN, 2004; BOVTENKO, 2005). Os critérios de qualidade da formação da
cultura comunicativa com o uso de produtos modernos de software têm sido caracterizados
(GLAZUNOV, 2016). Foram criadas tipologias de exercícios de computador para
aprendizagem de línguas estrangeiras (ASOYANTS et al., 1993; CHEKAL et al., 2003). A
possibilidade de utilização de programas de computador existentes para diferentes tipos de
atividades de fala também não passou despercebida pelos pesquisadores (SARANA, 2003;
MOSKALETS, 2009). Foi comprovada a eficiência da realização de abordagens metódicas
modernas nas condições de aplicação de computador (TITOVA, 2003). Na linguagem nacional,
o uso de programas de computador para a formação de competência foi caracterizado na escrita
de Rusnak (2009); Kamensky (2009); Synekop (2011); nas falas de Chirva (2008);
Korobeynikova (2013); Drac (2015); nas leituras e escutas de Radetska (2004); Cornwell, &
Cornwell (2006); e em Solomko (2014). Esses estudos mostram uma tendência de aumentar o
papel das ferramentas de computador na educação em línguas estrangeiras. No entanto, as
peculiaridades do uso de programas de computador educacional, dependendo das
especificidades de diferentes tipos de atividades de fala de futuros professores de língua
estrangeira, ainda não foram suficientemente refletidas na literatura pedagógica.
O objetivo do artigo é descobrir as peculiaridades do uso de programas de informática
educacionais nacionais e estrangeiros para a formação de diferentes tipos de atividades de fala
na formação de futuros professores de língua estrangeira.
O conceito de programas de treinamento de computador e requisitos para eles
A experiência europeia de usar programas de treinamento computacional para ensinar
futuros professores de língua estrangeira é bastante significativa. São programas para aprender
línguas estrangeiras: Rosetta Stone”, “Deutsch Gold 2000”, “Der Die Das”, “Wlingua”,
“Duolingo”, “Babbel”, “FluentU”, “El Mundo”, “Memrise”, “Busuu”, “MosaLingua”, “Learn
French with Babbel”; “Italki”, “HiNative”, “Nemo”, “Anki” (Finland); “HelloTalk”, “iTalk”,
“Hello Pal”, “Busuu”, Learn Italian Phrasebook”, “Memrise” (Italy), etc. Hoje, vários
especialistas estão envolvidos no desenvolvimento de programas de treinamento em
computador. Eles tentam sistematizar o produto de software de acordo com os objetivos de sua
indústria. A maioria desses programas são bem conhecidos e amplamente utilizados. Sua
eficácia no ensino de línguas estrangeiras foi comprovada. Eles são usados com sucesso no
sistema doméstico de educação linguística. Mas vale ressaltar que esses produtos de software
ainda não formaram uma tradição de desenvolvimento de programas de computador
educacional de acordo com as especificidades de diferentes tipos de atividades de fala. Seus
desenvolvedores se concentraram não tanto no aspecto linguístico, mas nos requisitos
geralmente aceitos, alinhados aos quais diferentes tipos de programas são utilizados:
educacional, desenvolvimento, modelagem. Entre os educacionais há tipos como:
1) Programas educativos de computador destinados à resolução de determinadas tarefas
educacionais (simuladores; jogos de computador; programas de controle);
2) Programas educativos de computador que proporcionam o processo educacional
(sistemas de referência);
3) Programas educacionais de computador (sistemas de aprendizagem automatizados;
ambientes orientados a assuntos) (SCHLICHTING, 1997).
Esses tipos de programas são utilizados no ensino de diversas disciplinas e não estão
diretamente relacionados com as especificidades da fala. Mas eles são importantes porque
resolvem problemas comuns. a maior variedade de programas que pertencem ao primeiro
grupo. Entre os programas de computador educacionais populares destinados a resolver
determinadas tarefas educacionais estão: tutoria; modelagem de simulação; controle. A
principal condição para seu uso nas aulas de idiomas é o cumprimento do propósito didático de
aprendizagem.
A etapa preparatória na organização da atividade de fala é muito bem desenvolvida em
programas de tutoria. São mais frequentemente utilizados na fase de submissão e controle sobre
a assimilação de material educativo, em especial para a apresentação de material educativo, o
estudo de regras e regulamentos, formas de resolver o problema. Eles começam com a parte
introdutória, familiarizam os alunos com as tarefas e a natureza da aula. São ferramentas de
software de língua estrangeira como: “Professor Higgins”, “Learn Speak English”, “Reward
Intern@tive Full Pack”, “English Reading Club”, “Using English”, “English Page”, “Easy
Reading”. O palco principal da aula sobre a atividade da fala de aprendizagem é considerado
em detalhes em programas de simulação. Seu principal objetivo é recriar o curso de vários
experimentos linguísticos na forma de simulação computacional. No entanto, eles não são muito
comuns devido à complexidade de sua criação e uso na prática. Tais programas incluem “Tell
me More”, “English in Action. The Royal Family”, “Perfect English”, “English Up”, “Sing and
Learn English”, “Dash of the Brush” (SCHLICHTING, 1997).
Os tipos mais diversos de programas são os programas de controle, o próprio nome que
indica o estágio de seu uso. Seu valor pedagógico está na formação de certas habilidades de
comunicação. Sua solução requer a generalização dos conhecimentos, habilidades e
competências existentes, sua transferência para a solução de uma situação específica. Os
programas de teste para ensino de línguas estrangeiras incluem tarefas padrão e não padrão.
Tais programas são utilizados em sala de aula para consolidar o material estudado, bem como
em trabalhos extracurriculares sobre o tema. Exemplos desses programas são: “Certificate in
Advanced English”, “Step UP”, “Lim English”.
Entre as desvantagens desses programas de computador educacional estão os seguintes
aspectos puramente técnicos. Este é, por exemplo, o abuso dos efeitos do computador, o brilho
das cores. Um problema mais grave é a dificuldade de adaptar programas de computador
prontos à aula tradicional, pois nem sempre correspondem ao programa de trabalho, às metas
metodológicas e aos princípios didáticos de ensino. Todavia, é geralmente aceito que programas
de aprendizagem baseados em computador devem ser usados em conjunto com os meios e
métodos tradicionais.
Hoje é possível falar sobre a existência dessas áreas de aplicação de programas de
computador educativos em aulas de idiomas como: o uso de produtos multimídia prontos e
sistemas educacionais de computador; desenvolvimento de programas multimídia e
educacionais próprios; criando suas próprias apresentações multimídia; uso de programas de
computador educativos em atividades extracurriculares; uso de recursos da Internet. Ressalta-
se que, apesar de todas as conquistas, ainda não foi possível formalizar suficientemente todos
os critérios para a qualidade dos programas.
O uso de produtos multimídia prontos e programas de computador educativo é a área
mais comum no campo do ensino de nguas estrangeiras com a ajuda de tecnologias modernas.
um grande número desses programas. Cada um deles se baseia no uso de cursos de
treinamento em informática prontos, representados por exercícios para consolidar o material
fonético, gramatical e xico estudado. Tais programas de computador educativos incluem:
“English Grammar in Use Activities”, Instant Immersion”, “Learn It Now English”. O material
didático nesses programas muitas vezes contém duas partes: teórica e prática, ou seja, o
treinamento é baseado em aulas interativas sobre vários aspectos das línguas estrangeiras. Eles
são recomendados para uso em todas as etapas. Contudo, os principais tipos de exercícios
envolvem apenas escolher a resposta certa e preencher os espaços em branco.
O desenvolvimento de produtos multimídia próprios e programas de treinamento de
computador também é popular entre professores de língua estrangeira. Para isso, existem muitos
programas de computador para formação (“Teacher certification degrees”, “Whetstone
education”, “Scholastic”, “Become a Teacher in Virginia”, “Learn how to become a teacher”,
etc.), que contêm exemplos, instruções. Se seguir consistentemente essas recomendações, é
possível criar um produto do nível adequado de qualidade. A participação de professores de
línguas estrangeiras nesse processo é necessária. É determinado pelas especificidades da
disciplina.
A literatura científica e pedagógica oferece diversos modelos e ferramentas para avaliar
o nível de programas educacionais de informática. A partir dos critérios existentes de qualidade
dos programas de computador educacional para formação de competência de língua estrangeira,
as seguintes vezes são aplicadas: eficiência do feedback; a capacidade de inserir respostas
rapidamente; disponibilidade de tarefas de treinamento e controle; implementação da função
educacional da interface; complexidade dos materiais didáticos; documentação de
acompanhamento; possibilidade de exercícios repetidos; clareza. Esses critérios são relevantes
para avaliar a qualidade de todos os tipos de currículos, independentemente do tipo de atividade
da fala. Ressalta-se que as especificidades do ensino de línguas estrangeiras deixam sua marca
no sistema de indicadores de desempenho de programas educacionais, ou seja: cada um dos
tipos de atividade de fala requer seus próprios critérios especiais de qualidade, o
desenvolvimento sistemático que ainda é uma questão de futuro.
De acordo com os diferentes tipos de atividade de fala que hoje atuam na educação em
língua estrangeira, os programas de formação de computador podem ser divididos em dois
grupos: programas de formação de habilidades na fala oral (fala e escuta) e programas para a
formação de competência adequada na fala escrita. Outras opções são possíveis. O mais
apropriado do ponto de vista da sistematização é a divisão em grupos como: programas que se
concentram em tipos produtivos de comunicação e receptivos.
Análise de programas de computador educacionais existentes para preparar futuros
professores de língua estrangeira para atividades
Entre os programas de treinamento computacional para formação de competência em
tipos produtivos de atividades de fala estão aqueles dedicados à fala (“Speak up English”
(CHIRVA, 2008), “Multimedia English for Economists” (KAMENSKY, 2009), “Switch on
Your English” (KOROBEYNIKOVA, 2013) bem como letras separadas (“Improve Your
Writing” (MOSKALETS, 2009), “Vive le Subjonctif!” (RUSNAK, 2009), “English Research
Master” (SYNEKOP, 2011), “English Business Contracts”). Em programas educativos de
computador para a formação de competência em atividades de fala receptivas, como regra, a
escuta não é considerada separadamente da leitura (“Deutsch fur Jurastudenten” (SOLOMKO,
2014)), “English for Economists (reading aspect)” (RADETSKA, 2004), “Living books”
(SCHLICHTING, 1997), “LANGMaster Interactive English Course”, Language Learning &
Technology (MURPHY, 2007), “PolarFLE” (PERROT; PERROT, 2003)).
Deve-se notar que os programas predominantes são projetados para desenvolver
competência em atividades produtivas de discurso (fala, escrita). Em relação aos tipos
receptivos, deve-se notar que o nível de desenvolvimento de programas de informática
educacional ainda não foi atingido, no qual há necessidade de separar a formação de
competência na escuta da formação da competência de leitura. Hoje, na didática nacional e
estrangeira, é aceito o uso de programas de computador educativos em treinamento complexo
de tipos receptivos de atividade de fala. algumas exceções a esta regra, mas elas não definem
a tendência geral.
Os programas de formação computacional utilizados na formação da competência da
fala baseiam-se em tal meio de organização do material e da sequência de sua apresentação,
que é determinada pelas características da atividade da fala (monólogo ou diálogo). Todos esses
programas de treinamento computacional estão organicamente conectados com a estrutura e
conteúdo de programas de trabalho e currículos em inglês, criam condições favoráveis para
dominar o material usando a diferenciação de habilidades e habilidades. O material é autêntico.
Os exercícios incluídos nesses programas de computador são sistematizados, o treinamento é
realizado em etapas. Os programas são tão estruturados que possuem uma ampla gama de
alternativas em ação, concisão na apresentação de material educativo. Além disso, o programa
de treinamento por computador "Speak up English" (MURPHY, 2007) prevê evitar erros típicos
ou eliminá-los. Esses programas são bastante eficazes porque a formação da competência da
língua estrangeira passa por todas as etapas do ciclo didático: desde a definição de tarefas e
apresentação de material até o treinamento com feedback e preparação para a atividade de fala
independente.
Os programas de treinamento em alfabetização computacional também são
caracterizados pela presença de feedback. As tarefas de treinamento e controle são formuladas
de forma que possam ser executadas sem codificação longa e criptografia. Alguns programas
podem realizar vários exercícios. Além disso, esses programas dão aos alunos a oportunidade
de operar com uma grande quantidade de informações, alternativas na escolha do material
e, o mais importante, vários meios de influência multissensorial são utilizados. Sua estrutura é
baseada em um algoritmo de construção cíclico-modular, que permite treinamento, diagnóstico
e controle simultâneos na formação de habilidades e habilidades comunicativas dos alunos.
O programa de computador “English Business Contracts” atende a todos esses requisitos
(GLAZUNOV, 2016). Oferece textos especializados para elaboração de contratos comerciais
em inglês como material educativo. O treinamento consiste em um conjunto de aulas,
proporciona a capacidade de inserir respostas rapidamente sem codificação longa e criptografia,
a função de aprendizagem da interface é totalmente implementada, materiais didáticos são
abrangentes, documentação que explica todas as tarefas. Quanto à adaptabilidade dos
materiais educativos, não possibilidade de escolher o nível de complexidade, volume,
formato de informação. A apresentação em vídeo e áudio também não é utilizada, o que reduz
significativamente as capacidades didáticas do programa.
O mais interessante do ponto de vista da ação de indicadores específicos de qualidade é
o segundo grupo de programas projetado para desenvolver competência na competência de
escuta e leitura. Os autores incluíram a ele programas nacionais e estrangeiros sobre o princípio
da similaridade de sua organização metodológica. Todos eles têm um elemento tão
característico como o phasing. O processo de formação da competência da fala está
correlacionado com três etapas de aprendizagem: apresentação e consolidação inicial de novas
unidades léxicas; automação das ações de fala dos alunos com novas unidades léxicas na leitura
e na escuta; melhorando a competência léxica receptiva no nível do texto. Materiais didáticos
abrangentes ajudam a aumentar a produtividade e a eficiência do processo de formação de
competência na competência de escuta e leitura, consciência e interesse em aprender uma língua
estrangeira. A documentação que acompanha fornece instruções claras para a realização dos
exercícios.
O mais típico dos programas receptivos é o programa “English for Economists (reading
aspect)” (KOROBEYNIKOVA, 2013). Atende aos requisitos dos textos eletrônicos, visando
desenvolver as habilidades e competências dos alunos de leitura introdutória e de
aprendizagem. Também é muito importante que o programa corresponda ao programa de
trabalho e esteja relacionado ao curso de inglês. Usar este programa de computador de
treinamento é o mais simples possível graças aos recursos de navegação do sistema, que
proporcionam livre circulação através do programa de treinamento de computador. A
peculiaridade deste curso é a disponibilidade e possibilidade de utilização do sistema de
assistência estudantil, a implementação de feedback. O modelo de instrução de leitura inclui
conhecimento, treinamento, leitura e controle sobre a compreensão. Todavia, este programa
não permite que os alunos realizem múltiplos exercícios, existem tipos de tarefas que são
difíceis de realizar sem o uso de um computador, não há clareza dinâmica e estática. Também
não oportunidades de revisão, análise e correção de erros, bem como de avaliar
objetivamente os níveis iniciais e finais das habilidades de leitura.
Os requisitos para o texto eletrônico são atendidos por quase todos os programas de
computadores educacionais estrangeiros para leitura: "Livros vivos" (SCHLICHTING, 1997),
"PolarFLE" (PERROT; PERROT, 2003), "English Business Contracts" (GLAZUNOV, 2016),
"LANG Master Interactive English Course" (MURPHY, 2007), "Language Learning &
Technology" (PAKHOMOVA; DRAC, 2015) e outros. Os autores de "Living books"
(SCHLICHTING, 1997) usam ambas as ferramentas para executar tarefas tradicionais para
fontes impressas, e ferramentas de apresentação como vídeo, áudio, gráficos. Os materiais de
áudio-vídeo são totalmente utilizados. Ao mesmo tempo, o programa inclui exercícios de
computador. Essas tarefas são focadas na formação da motivação de aprendizagem, mas as
habilidades e competências relevantes de leitura não estão incluídas em seu propósito. A
possibilidade de exercícios repetidos e a divisão de tarefas em exercícios de treinamento e
controle neste programa não são traçadas. O modo de diálogo não é fornecido. O nível de
complexidade das tarefas não é desenvolvido.
Característica do programa de treinamento de computador "PolarFLE" (PERROT;
PERROT, 2003) é que está disponível online. Tem uma forma interessante de um romance
policial. O material é apresentado com base no texto, após o qual são oferecidos rios
exercícios de fala. Quanto ao aspecto gramatical, é apresentado com a ajuda de regras, os
exercícios têm caráter de treinamento, a automação de ações com estruturas ocorre no nível da
frase. O feedback é fornecido postando respostas corretas/incorretas. Neste programa, as
ferramentas de tarefas tradicionais para materiais de papel impresso são combinadas com tipos
específicos de tarefas de computador. Trabalhar com um programa de treinamento de
computador requer a realização de tarefas em um modo de diálogo. Mas, neste programa, não
meios de apresentação material (som, gráficos, animação, vídeo); não reexame, análise,
correção de erros, escolha de nível de complexidade, sequência de tarefas; é impossível avaliar
objetivamente os níveis iniciais e finais de habilidades e habilidades de leitura.
Acessibilidade online, cumprimento dos requisitos para textos eletrônicos caracterizam
o programa educacional de computador "Aprendizagem de Idiomas & Tecnologia"
(PAKHOMOVA; DRACH, 2015). Tem tarefas específicas que não podem ser realizadas sem
o uso de um computador. Os materiais didáticos submetidos são complexos: contêm dicionários
e editores de texto. O programa oferece uma oportunidade de escolher o nível de complexidade,
volume, formato de informações e opções para combiná-lo. No entanto, a sequência de tarefas
é inalterada, não distinção clara entre tarefas de controle e treinamento, não são utilizados
exercícios repetidos, ou seja, procedimentos algorítmicos estão praticamente ausentes.
O programa "LANG Master Interactive English Course" (MURPHY, 2007) é
caracterizado por uma variedade de exercícios. Ao trabalhar com o texto, os alunos podem
escolher diferentes modos: leitura, leitura e escuta, escuta e visualização de ilustrações, prática
da pronúncia de palavras e frases individuais. O programa é baseado na edição impressa. A
desvantagem deste programa de computador é a separação indistinta das tarefas de treinamento
do controle, a incapacidade de trabalhar no modo de diálogo. Estabelece-se que todos os
programas de computador educativos analisados da direção receptiva promovem o crescimento
da produtividade e eficiência do trabalho do processo educacional, possuem exercícios/tarefas
de formação. Os materiais didáticos dos programas de treinamento de computador analisados
são autênticos. O treinamento dentro desses programas é gradual.
Além disso, esses programas possuem meios eficazes de execução de tarefas,
tradicionais para impressão, materiais de áudio e vídeo, oferecem tipos específicos de tarefas.
Os textos incluídos nos programas analisados para formação de competência de leitura atendem
aos requisitos dos textos eletrônicos, bem como de seu suporte cnico. Quase todos os
programas de treinamento de computador têm o número ideal e variedade de exercícios, os
materiais submetidos são complexos, o conteúdo das tarefas é variável. No entanto, esses
programas também têm desvantagens: falta de volume suficiente, formato para apresentação de
informações; demarcação clara de exercícios de treinamento e controle. Programas
estrangeiros, ao contrário dos domésticos, não estão relacionados em conteúdo aos currículos
de língua estrangeira. Além da falta de uma sequência adequada de exercícios que moldem as
habilidades e competências relevantes, isso cria algumas dificuldades na adaptação às normas
da educação doméstica.
A comparação de programas de computador educacionais nacionais e estrangeiros
projetados para a formação de diferentes tipos de atividades de fala, permite decidir sobre a
necessidade de emprestar ou desenvolver um produto autoral. Ao contrário do doméstico, a
experiência mundial de usar programas de computador educativos para a formação da
competência de leitura é mais rica e, sem dúvida, deve ser utilizada. Programas domésticos de
treinamento em computador têm uma característica como focar nas especificidades do
aprendizado de línguas estrangeiras. E para a experiência estrangeira é característico levar em
conta (principalmente) as peculiaridades da leitura de textos eletrônicos. Esta é a estrutura não
linear do texto; e "coesão" (estrutura linear de um texto como uma combinação sequencial de
frases); e integridade; e "coerência" (um significado de expressões usadas em um texto
determinado por um contexto). Além da intencionalidade (foco em um leitor) e
intertextualidade (presença de outros textos em um texto).
Geralmente é aceito que os programas de computador educacional para a formação da
competência de leitura devem atender aos requisitos do texto eletrônico (POGORELOVA,
1993; TITOVA, 2003; BOVTENKO, 2005). Entre esses requisitos, a didática moderna do
computador distingue tais como: o uso de som, gráficos, animação, vídeo; consideração de
objetos de fenômenos em mudança e desenvolvimento; demarcação clara de exercícios de
treinamento e controle; capacidade de visualização, análise, corrigir erros; envolvimento de tais
materiais didáticos, dicionários, editores de texto; adaptabilidade dos materiais educacionais; a
capacidade de trabalhar no modo de diálogo. Todos esses requisitos se aplicam tanto a
currículos já desenvolvidos quanto a novos currículos.
Como foi determinado, as especificidades do texto eletrônico são consideradas em
quase todos os programas estrangeiros, e nos últimos anos os autores de programas nacionais
para a formação da competência de leitura começam a prestar atenção a ele. Deve-se notar que
os autores nacionais prestam muita atenção à estrutura de diálogo e especificidades da
comunicação no sistema "aluno-computador". Desenvolvem com muito cuidado o problema de
uma modalidade de comunicação, baseada nos princípios básicos da pintura: proporção, ordem,
sotaque, equilíbrio. Igualmente interessantes são as técnicas de design de texto de computador,
que são baseadas na personificação, especificação, abstração, capacidade de informar, etc.
Por exemplo, um produto de software relativamente novo que foi desenvolvido
considerando as vantagens/desvantagens e características dos textos eletrônicos é um programa
de computador de treinamento "Inglês para Filólogos: aspecto da leitura" (PAKHOMOVA;
DRACH, 2015). A verificação experimental deste programa confirmou sua eficácia,
evidenciada por uma comparação das avaliações integradas médias da competência da língua
estrangeira nas fases do experimento: no EG1′ (primeiro grupo experimental) a avaliação
integrada média aumentou de 46,9 para 69,3; no EG2′ (segundo grupo experimental) – de 44,7
a 50,2; no CG (grupo controle) de 44,9 a 45,7. Uma diferença estatisticamente significativa
entre os resultados dos grupos na fase de controle e os resultados do diagnóstico em grupos
experimentais nas fases do experimento comprova a viabilidade de introduzir programas de
computador no processo educacional de formação de futuros professores de línguas
estrangeiras.
Conclusões
Programas de treinamento de computador são um meio universal de dominar nguas
estrangeiras. A especificidade de uma ngua estrangeira como disciplina está relacionada ao
processo de formação de competência comunicativa de língua estrangeira, o que requer uma
abordagem especial para o desenvolvimento de programas de informática educacional. A
escolha de um produto de software depende do nível de treinamento linguístico e características
individuais dos alunos. Com sua ajuda, é possível aumentar significativamente a eficácia da
formação de todos os tipos de competência de língua estrangeira de futuros professores de
filologia. Os programas de informática educacional mais bem sucedidos devem ser uma parte
integrativa da disciplina linguística e criar condições favoráveis para dominar o material
educativo de acordo com o nível de conquistas e habilidades educacionais dos alunos. A
tendência geral de introdução de programas de computador educacional na formação de futuros
professores de língua estrangeira envolve, por um lado, o uso de programas existentes e, por
outro, o desenvolvimento de um novo produto. Essa abordagem na prática pedagógica
estrangeira é tradicional, o que proporciona uma oportunidade para uma organização de
qualidade da formação. No sistema educacional nacional, essa experiência também pode ser
considerada bastante significativa.
Diferentes tipos de programas são dominados por programas de treinamento
computacional para formação de competência em tipos produtivos de atividade do discurso
(falar e escrever). Até recentemente, a prática de usar programas educativos de computador
para formar atividades do discurso receptivas (leitura e escuta) é menos comum. As
especificidades da atividade do discurso (falar, escrever, ler, ouvir) têm impacto nas vantagens
e desvantagens dos respectivos programas. Portanto, ao levá-los em conta, isso abre
perspectivas adicionais para a formação de diversos tipos de competência da fala e melhoria da
qualidade da formação profissional de professores de língua estrangeira.
REFERÊNCIAS
ASOYANTS, P. G.; CHEKAL, G. S.; SERDYUKOV, P. I. Fundamentals of methods of
creating and using computer programs in teaching foreign languages. Kyiv: KDPIIM.
1993.
BELKINA, N. V. Development of computer support technology in teaching reading
authentic texts for students of non-linguistic universities (based on the Finnish
language). St. Petersburg: The Herzen State Pedagogical University of Russia. 2004.
BOVTENKO, M. A. Computer linguodidactics. Moscow: Flint. 2005.
CHEKAL, G. S.; ASOYANTS, P. G.; KOVAL, T. I. Using a word processor to create
computer exercises in foreign language teaching. Scientific Bulletin of the Department of
UNESCO of Kyiv National Linguistic University, 8, 124-127. 2003.
CHIRVA, І. В. Methods of teaching future engineers-programmers of English dialogic
speech using computer programs. Kyiv: Kyiv National Linguistic University. 2008.
CORNWELL, W. R.; CORNWELL, J. R. Connected learning: A framework of observation,
research and development to guide the reform of education. 2006. Disponível em:
http://tcfir.org/whitepapers/Connected%20Learning%20Framework.pdf.
DRACH, A. S. Using information and communication technologies to teach reading to future
English teachers. Foreign Languages, 3(83), 37-43. 2015.
GLAZUNOV, M. S. Formation of English language competence in the written speech of
future teachers using web technologies. Kyiv: Kyiv National Linguistic University. 2016.
GOLUBEVA, T. I.; REPIN, S. O. Application of information technologies in teaching a
foreign language. Orenburg: Orenburg State University. 2004.
KAMENSKY, O. I. Methods of forming English-language competence of students of
economic specialties by means of computer technology. Yalta: Crimean Humanities
University. 2009.
KOROBEYNIKOVA, T. I. Formation of English-language competence in dialogic speech
of future teachers with the use of information and communication technologies. Kyiv:
Kyiv National Linguistic University. 2013.
MOSKALETS, O. O. Teaching students of philology to write in English using computer
technology. Kyiv: Kyiv National Linguistic University. 2009.
MURPHY, Ph. Reading Comprehension Exercise Online: The Effects of feedback,
Proficiency and Interaction. Language Learning & Technology, 11(3), 107. 2007.
PAKHOMOVA, T. O.; DRACH, A. S. Computer training program “English for
Philologists: aspect of reading”. 2015. Disponível em:
https://journal.iitta.gov.ua/index.php/itlt/article/view/2136/1389.
PERROT, A. F.; PERROT, Th. Polar FLE. 2003. Disponível em:
https://web.archive.org/web/20170121140901/http://polarfle.com:80/indexbis.htm.
POGORELOVA, L. N. Creation of text in a computer environment: on the material of
commercial discourse. Moscow: Institute of Linguistics of the Russian Academy of Sciences.
1993.
RADETSKA, S. V. Methods of teaching future economists professionally oriented
reading in English using a computer. Kyiv: Kyiv National Linguistic University. 2004.
RUSNAK, D. A. Formation of grammatical competence in future teachers of French
with computer support. Kyiv: Kyiv National Linguistic University. 2009.
SARANA, T. P. Computer programs in self-study of a foreign language at the distance
learning departments: English, linguistic university. Pyatigorsk: Pyatigorsk State Linguistic
University. 2003.
SCHLICHTING, M. Living Books (educational software). York City: Broderbund Software
and Random House. 1997.
SOLOMKO, Z. K. Formation of German-language lexical competence of future lawyers
in the process of independent work with the use of information technology. Kyiv: Kyiv
National Linguistic University. 2014.
SYNEKOP, О. С. Methods of interactive teaching of English written speech to future
information security professionals using computer technology. Kyiv: Kyiv National
Linguistic University. 2011.
TITOVA, S. V. Internet resources and services in teaching foreign languages. Moscow:
Publishing House of Moscow State University. 2003.
Como referenciar este artigo
PAKHOMOVA, T.; DRACH, A.; VASILIEVA, P.; SERDIUCHENKO, Y.; PIDDUBTSEVA,
O. O uso de programas educacionais de computador na formação de professores de língua
estrangeira para atividade de discurso. Rev. EntreLínguas, Araraquara, v. 7, n. esp. 4,
e021106, Nov. 2021. e-ISSN: 2447-3529. DOI: https://doi.org/10.29051/el.v7iesp.4.15664
Submetido em: 09/02/2021
Revisões requeridas em: 20/05/2021
Aprovado em: 05/09/2021
Publicado em: 10/11/2021
O USO DE PROGRAMAS EDUCACIONAIS DE COMPUTADOR NA FORMAÇÃO
DE PROFESSORES DE LÍNGUA ESTRANGEIRA PARA ATIVIDADE DE
DISCURSO
THE USE OF EDUCATIONAL COMPUTER PROGRAMS IN THE TRAINING OF
FOREIGN LANGUAGE TEACHERS FOR SPEECH ACTIVITY
EL USO DE PROGRAMAS EDUCATIVOS DE COMPUTADORA EN LA FORMACIÓN
DE PROFESORES DE IDIOMAS EXTRANJEROS PARA LA ACTIVIDAD DEL HABLA
Tetiana PAKHOMOVA
11
Anna DRACH
12
Polina VASILIEVA
13
Yuliia SERDIUCHENKO
14
Olga PIDDUBTSEVA
15
RESUMO: O presente estudo analisa a utilização de programas educacionais de informática
na formação profissional de alunos do curso de Filologia. Ele destaca a urgência de novas
abordagens para melhorar o processo educacional em resposta às exigências das realidades
atuais. Este estudo baseia-se em um extenso corpus de pesquisa sobre o uso de tecnologias
inovadoras na educação. Os resultados revelam que existem algumas diferenças na aplicação
desta tecnologia no ensino no estrangeiro e nas práticas pedagógicas ucranianas. Foi
estabelecido que a implementação de programas educacionais de computador, ao contrário dos
métodos tradicionais de ensino, apresenta benefícios potenciais, bem como certas limitações.
Esta pesquisa corrobora a importância de se considerar esses fatores quando se busca o
aprimoramento das habilidades profissionais dos futuros professores e suas competências
linguísticas. As conclusões extraídas dos resultados da pesquisa permitem fornecer
recomendações sobre a melhoria da formação profissional dos professores de nguas
estrangeiras por meio de programas educacionais de informática.
PALAVRAS-CHAVE: Tecnologias modernas. Espaço virtual. Pedagogia. Competência
comunicativa em língua estrangeira.
11
Universidade Nacional de Zaporizhzhia, Zaporizhzhia Ucrânia. Doutor em Pedagogia, Professor.
Departamento de Filologia Inglesa. ORCID: https://orcid.org/0000-0002-1427-1536. E-mail: t.pakhomova@ust-
hk.com.cn
12
Universidade Nacional de Zaporizhzhia, Zaporizhzhia Ucrânia. PhD em Pedagogia, Professor Associado.
Departamento de Línguas Estrangeiras para Propósitos Específicos. ORCID: https://orcid.org/0000-0003-3602-
1164. E-mail: ann-drach@nuos.pro
13
Universidade Nacional de Zaporizhzhia, Zaporizhzhia Ucrânia. Estudante de PhD. Departamento de Filologia
Inglesa. ORCID: https://orcid.org/0000-0002-1179-2934. E-mail: vasilieva@tanu.pro
14
Universidade Nacional de Zaporizhzhia, Zaporizhzhia Ucrânia. Estudante de PhD. Departamento de Filologia
Inglesa. ORCID: https://orcid.org/0000-0003-0326-1348. E-mail: yu-serd@ust-hk.com.cn
15
Universidade Agrária e Econômica Estadual de Dnipro, Dnipro Ucrânia. Professor Sênior. Departamento de
Filologia. ORCID: https://orcid.org/0000-0001-7142-6058. E-mail: o.piddubtseva@nuos.pro
ABSTRACT: The present study glances at the use of educational computer programs in
professional training of students majoring in Philology. It highlights the urgency for new
approaches to improve the educational process in response to the requirements of present
realities. This study draws upon extensive corpus research on the use of innovative technologies
in education. The findings reveal that there are certain differences in the application of this
technology in teaching abroad and in the Ukrainian pedagogical practices. It was established
that implementation of educational computer programs, in contrast with traditional teaching
methods, has potential benefits as well as certain limitations. This research substantiates the
importance of considering these factors when aiming to improve professional skills of future
teachers and their linguistic competences. The conclusions drawn from the research findings
allow providing recommendations concerning the improvement of professional training of
foreign language teachers by means of educational computer programs.
KEYWORDS: Modern technologies. Virtual space. Pedagogy. Foreign language
communicative competence.
RESUMEN: El presente estudio analiza el uso de programas informáticos educativos en la
formación profesional de estudiantes de la carrera de Filología. Destaca la urgencia de nuevos
enfoques para mejorar el proceso educativo en respuesta a las exigencias de la realidad actual.
Este estudio se basa en una extensa investigación de corpus sobre el uso de tecnologías
innovadoras en la educación. Los resultados revelan que existen ciertas diferencias en la
aplicación de esta tecnología en la enseñanza en el extranjero y en las prácticas pedagógicas
ucranianas. Se estableció que la implementación de programas informáticos educativos, en
contraste con los métodos tradicionales de enseñanza, tiene beneficios potenciales y ciertas
limitaciones. Esta investigación corrobora la importancia de considerar estos factores a la
hora de intentar mejorar las habilidades profesionales de los futuros profesores y sus
competencias lingüísticas. Las conclusiones extraídas de los resultados de la investigación
permiten formular recomendaciones sobre la mejora de la formación profesional de los
profesores de lenguas extranjeras mediante programas informáticos educativos.
PALABRAS CLAVE: Tecnologías modernas. espacio virtual. Pedagogía. competencia
comunicativa en lengua extranjera.
Introdução
O processo de integração do espaço educacional europeu estimula o interesse
profissional de uma pessoa em aprender línguas estrangeiras como meio de comunicação,
expandir as relações internacionais e tentar estabelecer novos padrões de relações entre os
países. Assim, a formação especial de futuros professores de língua estrangeira em formas
tradicionais e alternativas de educação, como programas de computador, está sendo reformada.
Hoje, no mundo da educação profissional, processos de melhoria de sua qualidade
por meio da introdução de tecnologias de informação e comunicação em atividades educativas.
Isso leva a um aumento da demanda pública por especialistas altamente qualificados na área de
ensino de línguas estrangeiras, capazes de realizar efetivamente atividades profissionais e
educacionais em um rico espaço de informação. No âmbito educacional moderno, no apoio
pedagógico adequado da formação profissional de futuros professores de língua estrangeira por
meio de tecnologias de informação e comunicação, há fortes tradições históricas de ensino de
línguas com o uso de programas educacionais de computador, a começar pela criação de escolas
correspondentes.
A popularidade do uso de programas de treinamento de computador na formação de
professores de língua estrangeira tem sua própria explicação. Os programas de treinamento
computacional permitem apresentar no display elementos de diferentes naturezas, para
demonstrar as características do ambiente, que podem ser usados como pano de fundo para a
formação da atividade de fala em aulas de língua estrangeira. Programas de treinamento
computacional são utilizados em todas as etapas do processo de aprendizagem: ao explicar novo
material, consolidação, repetição e controle. Isso oferece várias vantagens: garantir a
individualização da aprendizagem; garantir a alta motivação do processo de aprendizagem;
melhorar a cultura geral, computacional e linguística; garantir a disponibilidade de feedback;
assegurar a falta de emoções negativas de programas de treinamento de computador ao repetir
erros; garantir uma avaliação mais eficaz. Trabalhando com um computador, um professor
muda toda a estrutura de uma aula e seu propósito. Trabalhar com esses programas não ajuda
a aumentar o interesse pela aprendizagem, mas também possibilita regular a prestação de tarefas
educativas de acordo com o grau de complexidade, além de motivar a atividade da fala.
Resolver o problema da formação de futuros professores de língua estrangeira por meio
de programas de formação computacional é uma necessidade urgente do tempo, que é
determinada pelos requisitos para a qualidade do desenvolvimento profissional, aprovação de
um novo paradigma da educação pedagógica superior, informatização da sociedade moderna e
do ambiente educacional.
Nas últimas décadas, uma grande quantidade de pesquisas tem sido conduzida no
contexto do problema em questão. O uso de programas educacionais de computador na
educação de nguas estrangeiras está cada vez mais atraindo mais atenção. Estão sendo
desenvolvidos aspectos teóricos e metodológicos do domínio prático de uma língua estrangeira
com o uso de tecnologias de informação e comunicação (TITOVA, 2003; BELKINA, 2004;
GOLUBEVA; REPIN, 2004; BOVTENKO, 2005). Os critérios de qualidade da formação da
cultura comunicativa com o uso de produtos modernos de software têm sido caracterizados
(GLAZUNOV, 2016). Foram criadas tipologias de exercícios de computador para
aprendizagem de línguas estrangeiras (ASOYANTS et al., 1993; CHEKAL et al., 2003). A
possibilidade de utilização de programas de computador existentes para diferentes tipos de
atividades de fala também não passou despercebida pelos pesquisadores (SARANA, 2003;
MOSKALETS, 2009). Foi comprovada a eficiência da realização de abordagens metódicas
modernas nas condições de aplicação de computador (TITOVA, 2003). Na linguagem nacional,
o uso de programas de computador para a formação de competência foi caracterizado na escrita
de Rusnak (2009); Kamensky (2009); Synekop (2011); nas falas de Chirva (2008);
Korobeynikova (2013); Drac (2015); nas leituras e escutas de Radetska (2004); Cornwell, &
Cornwell (2006); e em Solomko (2014). Esses estudos mostram uma tendência de aumentar o
papel das ferramentas de computador na educação em línguas estrangeiras. No entanto, as
peculiaridades do uso de programas de computador educacional, dependendo das
especificidades de diferentes tipos de atividades de fala de futuros professores de língua
estrangeira, ainda não foram suficientemente refletidas na literatura pedagógica.
O objetivo do artigo é descobrir as peculiaridades do uso de programas de informática
educacionais nacionais e estrangeiros para a formação de diferentes tipos de atividades de fala
na formação de futuros professores de língua estrangeira.
O conceito de programas de treinamento de computador e requisitos para eles
A experiência europeia de usar programas de treinamento computacional para ensinar
futuros professores de língua estrangeira é bastante significativa. São programas para aprender
línguas estrangeiras: Rosetta Stone”, “Deutsch Gold 2000”, Der Die Das”, “Wlingua”,
“Duolingo”, “Babbel”, “FluentU”, “El Mundo”, “Memrise”, “Busuu”, “MosaLingua”, “Learn
French with Babbel”; “Italki”, “HiNative”, “Nemo”, “Anki” (Finland); “HelloTalk”, “iTalk”,
“Hello Pal”, “Busuu”, Learn Italian Phrasebook”, “Memrise” (Italy), etc. Hoje, vários
especialistas estão envolvidos no desenvolvimento de programas de treinamento em
computador. Eles tentam sistematizar o produto de software de acordo com os objetivos de sua
indústria. A maioria desses programas são bem conhecidos e amplamente utilizados. Sua
eficácia no ensino de línguas estrangeiras foi comprovada. Eles são usados com sucesso no
sistema doméstico de educação linguística. Mas vale ressaltar que esses produtos de software
ainda não formaram uma tradição de desenvolvimento de programas de computador
educacional de acordo com as especificidades de diferentes tipos de atividades de fala. Seus
desenvolvedores se concentraram não tanto no aspecto linguístico, mas nos requisitos
geralmente aceitos, alinhados aos quais diferentes tipos de programas são utilizados:
educacional, desenvolvimento, modelagem. Entre os educacionais há tipos como:
1) Programas educativos de computador destinados à resolução de determinadas tarefas
educacionais (simuladores; jogos de computador; programas de controle);
2) Programas educativos de computador que proporcionam o processo educacional
(sistemas de referência);
3) Programas educacionais de computador (sistemas de aprendizagem automatizados;
ambientes orientados a assuntos) (SCHLICHTING, 1997).
Esses tipos de programas são utilizados no ensino de diversas disciplinas e não estão
diretamente relacionados com as especificidades da fala. Mas eles são importantes porque
resolvem problemas comuns. a maior variedade de programas que pertencem ao primeiro
grupo. Entre os programas de computador educacionais populares destinados a resolver
determinadas tarefas educacionais estão: tutoria; modelagem de simulação; controle. A
principal condição para seu uso nas aulas de idiomas é o cumprimento do propósito didático de
aprendizagem.
A etapa preparatória na organização da atividade de fala é muito bem desenvolvida em
programas de tutoria. São mais frequentemente utilizados na fase de submissão e controle sobre
a assimilação de material educativo, em especial para a apresentação de material educativo, o
estudo de regras e regulamentos, formas de resolver o problema. Eles começam com a parte
introdutória, familiarizam os alunos com as tarefas e a natureza da aula. São ferramentas de
software de língua estrangeira como: “Professor Higgins”, “Learn Speak English”, “Reward
Intern@tive Full Pack”, “English Reading Club”, “Using English”, “English Page”, “Easy
Reading”. O palco principal da aula sobre a atividade da fala de aprendizagem é considerado
em detalhes em programas de simulação. Seu principal objetivo é recriar o curso de vários
experimentos linguísticos na forma de simulação computacional. No entanto, eles não são muito
comuns devido à complexidade de sua criação e uso na prática. Tais programas incluem “Tell
me More”, “English in Action. The Royal Family”, “Perfect English”, “English Up”, “Sing and
Learn English”, “Dash of the Brush” (SCHLICHTING, 1997).
Os tipos mais diversos de programas são os programas de controle, o próprio nome que
indica o estágio de seu uso. Seu valor pedagógico está na formação de certas habilidades de
comunicação. Sua solução requer a generalização dos conhecimentos, habilidades e
competências existentes, sua transferência para a solução de uma situação específica. Os
programas de teste para ensino de línguas estrangeiras incluem tarefas padrão e não padrão.
Tais programas são utilizados em sala de aula para consolidar o material estudado, bem como
em trabalhos extracurriculares sobre o tema. Exemplos desses programas são: “Certificate in
Advanced English”, “Step UP”, “Lim English”.
Entre as desvantagens desses programas de computador educacional estão os seguintes
aspectos puramente técnicos. Este é, por exemplo, o abuso dos efeitos do computador, o brilho
das cores. Um problema mais grave é a dificuldade de adaptar programas de computador
prontos à aula tradicional, pois nem sempre correspondem ao programa de trabalho, às metas
metodológicas e aos princípios didáticos de ensino. Todavia, é geralmente aceito que programas
de aprendizagem baseados em computador devem ser usados em conjunto com os meios e
métodos tradicionais.
Hoje é possível falar sobre a existência dessas áreas de aplicação de programas de
computador educativos em aulas de idiomas como: o uso de produtos multimídia prontos e
sistemas educacionais de computador; desenvolvimento de programas multimídia e
educacionais próprios; criando suas próprias apresentações multimídia; uso de programas de
computador educativos em atividades extracurriculares; uso de recursos da Internet. Ressalta-
se que, apesar de todas as conquistas, ainda não foi possível formalizar suficientemente todos
os critérios para a qualidade dos programas.
O uso de produtos multimídia prontos e programas de computador educativo é a área
mais comum no campo do ensino de nguas estrangeiras com a ajuda de tecnologias modernas.
um grande número desses programas. Cada um deles se baseia no uso de cursos de
treinamento em informática prontos, representados por exercícios para consolidar o material
fonético, gramatical e xico estudado. Tais programas de computador educativos incluem:
“English Grammar in Use Activities”, Instant Immersion”, “Learn It Now English”. O material
didático nesses programas muitas vezes contém duas partes: teórica e prática, ou seja, o
treinamento é baseado em aulas interativas sobre vários aspectos das línguas estrangeiras. Eles
são recomendados para uso em todas as etapas. Contudo, os principais tipos de exercícios
envolvem apenas escolher a resposta certa e preencher os espaços em branco.
O desenvolvimento de produtos multimídia próprios e programas de treinamento de
computador também é popular entre professores de língua estrangeira. Para isso, existem muitos
programas de computador para formação (“Teacher certification degrees”, “Whetstone
education”, “Scholastic”, “Become a Teacher in Virginia”, “Learn how to become a teacher”,
etc.), que contêm exemplos, instruções. Se seguir consistentemente essas recomendações, é
possível criar um produto do nível adequado de qualidade. A participação de professores de
línguas estrangeiras nesse processo é necessária. É determinado pelas especificidades da
disciplina.
A literatura científica e pedagógica oferece diversos modelos e ferramentas para avaliar
o nível de programas educacionais de informática. A partir dos critérios existentes de qualidade
dos programas de computador educacional para formação de competência de língua estrangeira,
as seguintes vezes são aplicadas: eficiência do feedback; a capacidade de inserir respostas
rapidamente; disponibilidade de tarefas de treinamento e controle; implementação da função
educacional da interface; complexidade dos materiais didáticos; documentação de
acompanhamento; possibilidade de exercícios repetidos; clareza. Esses critérios são relevantes
para avaliar a qualidade de todos os tipos de currículos, independentemente do tipo de atividade
da fala. Ressalta-se que as especificidades do ensino de línguas estrangeiras deixam sua marca
no sistema de indicadores de desempenho de programas educacionais, ou seja: cada um dos
tipos de atividade de fala requer seus próprios critérios especiais de qualidade, o
desenvolvimento sistemático que ainda é uma questão de futuro.
De acordo com os diferentes tipos de atividade de fala que hoje atuam na educação em
língua estrangeira, os programas de formação de computador podem ser divididos em dois
grupos: programas de formação de habilidades na fala oral (fala e escuta) e programas para a
formação de competência adequada na fala escrita. Outras opções são possíveis. O mais
apropriado do ponto de vista da sistematização é a divisão em grupos como: programas que se
concentram em tipos produtivos de comunicação e receptivos.
Análise de programas de computador educacionais existentes para preparar futuros
professores de língua estrangeira para atividades
Entre os programas de treinamento computacional para formação de competência em
tipos produtivos de atividades de fala estão aqueles dedicados à fala (“Speak up English”
(CHIRVA, 2008), “Multimedia English for Economists” (KAMENSKY, 2009), “Switch on
Your English” (KOROBEYNIKOVA, 2013) bem como letras separadas (“Improve Your
Writing” (MOSKALETS, 2009), “Vive le Subjonctif!” (RUSNAK, 2009), “English Research
Master” (SYNEKOP, 2011), “English Business Contracts”). Em programas educativos de
computador para a formação de competência em atividades de fala receptivas, como regra, a
escuta não é considerada separadamente da leitura (“Deutsch fur Jurastudenten” (SOLOMKO,
2014)), “English for Economists (reading aspect)” (RADETSKA, 2004), “Living books”
(SCHLICHTING, 1997), “LANGMaster Interactive English Course”, Language Learning &
Technology (MURPHY, 2007), “PolarFLE” (PERROT; PERROT, 2003)).
Deve-se notar que os programas predominantes são projetados para desenvolver
competência em atividades produtivas de discurso (fala, escrita). Em relação aos tipos
receptivos, deve-se notar que o nível de desenvolvimento de programas de informática
educacional ainda não foi atingido, no qual há necessidade de separar a formação de
competência na escuta da formação da competência de leitura. Hoje, na didática nacional e
estrangeira, é aceito o uso de programas de computador educativos em treinamento complexo
de tipos receptivos de atividade de fala. algumas exceções a esta regra, mas elas não definem
a tendência geral.
Os programas de formação computacional utilizados na formação da competência da
fala baseiam-se em tal meio de organização do material e da sequência de sua apresentação,
que é determinada pelas características da atividade da fala (monólogo ou diálogo). Todos esses
programas de treinamento computacional estão organicamente conectados com a estrutura e
conteúdo de programas de trabalho e currículos em inglês, criam condições favoráveis para
dominar o material usando a diferenciação de habilidades e habilidades. O material é autêntico.
Os exercícios incluídos nesses programas de computador são sistematizados, o treinamento é
realizado em etapas. Os programas são tão estruturados que possuem uma ampla gama de
alternativas em ação, concisão na apresentação de material educativo. Além disso, o programa
de treinamento por computador "Speak up English" (MURPHY, 2007) prevê evitar erros típicos
ou eliminá-los. Esses programas são bastante eficazes porque a formação da competência da
língua estrangeira passa por todas as etapas do ciclo didático: desde a definição de tarefas e
apresentação de material até o treinamento com feedback e preparação para a atividade de fala
independente.
Os programas de treinamento em alfabetização computacional também são
caracterizados pela presença de feedback. As tarefas de treinamento e controle são formuladas
de forma que possam ser executadas sem codificação longa e criptografia. Alguns programas
podem realizar vários exercícios. Além disso, esses programas dão aos alunos a oportunidade
de operar com uma grande quantidade de informações, alternativas na escolha do material
e, o mais importante, vários meios de influência multissensorial são utilizados. Sua estrutura é
baseada em um algoritmo de construção cíclico-modular, que permite treinamento, diagnóstico
e controle simultâneos na formação de habilidades e habilidades comunicativas dos alunos.
O programa de computador “English Business Contracts” atende a todos esses requisitos
(GLAZUNOV, 2016). Oferece textos especializados para elaboração de contratos comerciais
em inglês como material educativo. O treinamento consiste em um conjunto de aulas,
proporciona a capacidade de inserir respostas rapidamente sem codificação longa e criptografia,
a função de aprendizagem da interface é totalmente implementada, materiais didáticos são
abrangentes, documentação que explica todas as tarefas. Quanto à adaptabilidade dos
materiais educativos, não possibilidade de escolher o nível de complexidade, volume,
formato de informação. A apresentação em vídeo e áudio também não é utilizada, o que reduz
significativamente as capacidades didáticas do programa.
O mais interessante do ponto de vista da ação de indicadores específicos de qualidade é
o segundo grupo de programas projetado para desenvolver competência na competência de
escuta e leitura. Os autores incluíram a ele programas nacionais e estrangeiros sobre o princípio
da similaridade de sua organização metodológica. Todos eles têm um elemento tão
característico como o phasing. O processo de formação da competência da fala está
correlacionado com três etapas de aprendizagem: apresentação e consolidação inicial de novas
unidades léxicas; automação das ações de fala dos alunos com novas unidades léxicas na leitura
e na escuta; melhorando a competência léxica receptiva no nível do texto. Materiais didáticos
abrangentes ajudam a aumentar a produtividade e a eficiência do processo de formação de
competência na competência de escuta e leitura, consciência e interesse em aprender uma língua
estrangeira. A documentação que acompanha fornece instruções claras para a realização dos
exercícios.
O mais típico dos programas receptivos é o programa “English for Economists (reading
aspect)” (KOROBEYNIKOVA, 2013). Atende aos requisitos dos textos eletrônicos, visando
desenvolver as habilidades e competências dos alunos de leitura introdutória e de
aprendizagem. Também é muito importante que o programa corresponda ao programa de
trabalho e esteja relacionado ao curso de inglês. Usar este programa de computador de
treinamento é o mais simples possível graças aos recursos de navegação do sistema, que
proporcionam livre circulação através do programa de treinamento de computador. A
peculiaridade deste curso é a disponibilidade e possibilidade de utilização do sistema de
assistência estudantil, a implementação de feedback. O modelo de instrução de leitura inclui
conhecimento, treinamento, leitura e controle sobre a compreensão. Todavia, este programa
não permite que os alunos realizem múltiplos exercícios, existem tipos de tarefas que são
difíceis de realizar sem o uso de um computador, não há clareza dinâmica e estática. Também
não oportunidades de revisão, análise e correção de erros, bem como de avaliar
objetivamente os níveis iniciais e finais das habilidades de leitura.
Os requisitos para o texto eletrônico são atendidos por quase todos os programas de
computadores educacionais estrangeiros para leitura: "Livros vivos" (SCHLICHTING, 1997),
"PolarFLE" (PERROT; PERROT, 2003), "English Business Contracts" (GLAZUNOV, 2016),
"LANG Master Interactive English Course" (MURPHY, 2007), "Language Learning &
Technology" (PAKHOMOVA; DRAC, 2015) e outros. Os autores de "Living books"
(SCHLICHTING, 1997) usam ambas as ferramentas para executar tarefas tradicionais para
fontes impressas, e ferramentas de apresentação como vídeo, áudio, gráficos. Os materiais de
áudio-vídeo são totalmente utilizados. Ao mesmo tempo, o programa inclui exercícios de
computador. Essas tarefas são focadas na formação da motivação de aprendizagem, mas as
habilidades e competências relevantes de leitura não estão incluídas em seu propósito. A
possibilidade de exercícios repetidos e a divisão de tarefas em exercícios de treinamento e
controle neste programa não são traçadas. O modo de diálogo não é fornecido. O nível de
complexidade das tarefas não é desenvolvido.
Característica do programa de treinamento de computador "PolarFLE" (PERROT;
PERROT, 2003) é que está disponível online. Tem uma forma interessante de um romance
policial. O material é apresentado com base no texto, após o qual são oferecidos rios
exercícios de fala. Quanto ao aspecto gramatical, é apresentado com a ajuda de regras, os
exercícios têm caráter de treinamento, a automação de ações com estruturas ocorre no nível da
frase. O feedback é fornecido postando respostas corretas/incorretas. Neste programa, as
ferramentas de tarefas tradicionais para materiais de papel impresso são combinadas com tipos
específicos de tarefas de computador. Trabalhar com um programa de treinamento de
computador requer a realização de tarefas em um modo de diálogo. Mas, neste programa, não
meios de apresentação material (som, gráficos, animação, vídeo); não reexame, análise,
correção de erros, escolha de nível de complexidade, sequência de tarefas; é impossível avaliar
objetivamente os níveis iniciais e finais de habilidades e habilidades de leitura.
Acessibilidade online, cumprimento dos requisitos para textos eletrônicos caracterizam
o programa educacional de computador "Aprendizagem de Idiomas & Tecnologia"
(PAKHOMOVA; DRACH, 2015). Tem tarefas específicas que não podem ser realizadas sem
o uso de um computador. Os materiais didáticos submetidos são complexos: contêm dicionários
e editores de texto. O programa oferece uma oportunidade de escolher o nível de complexidade,
volume, formato de informações e opções para combiná-lo. No entanto, a sequência de tarefas
é inalterada, não distinção clara entre tarefas de controle e treinamento, não são utilizados
exercícios repetidos, ou seja, procedimentos algorítmicos estão praticamente ausentes.
O programa "LANG Master Interactive English Course" (MURPHY, 2007) é
caracterizado por uma variedade de exercícios. Ao trabalhar com o texto, os alunos podem
escolher diferentes modos: leitura, leitura e escuta, escuta e visualização de ilustrações, prática
da pronúncia de palavras e frases individuais. O programa é baseado na edição impressa. A
desvantagem deste programa de computador é a separação indistinta das tarefas de treinamento
do controle, a incapacidade de trabalhar no modo de diálogo. Estabelece-se que todos os
programas de computador educativos analisados da direção receptiva promovem o crescimento
da produtividade e eficiência do trabalho do processo educacional, possuem exercícios/tarefas
de formação. Os materiais didáticos dos programas de treinamento de computador analisados
são autênticos. O treinamento dentro desses programas é gradual.
Além disso, esses programas possuem meios eficazes de execução de tarefas,
tradicionais para impressão, materiais de áudio e vídeo, oferecem tipos específicos de tarefas.
Os textos incluídos nos programas analisados para formação de competência de leitura atendem
aos requisitos dos textos eletrônicos, bem como de seu suporte cnico. Quase todos os
programas de treinamento de computador têm o número ideal e variedade de exercícios, os
materiais submetidos são complexos, o conteúdo das tarefas é variável. No entanto, esses
programas também têm desvantagens: falta de volume suficiente, formato para apresentação de
informações; demarcação clara de exercícios de treinamento e controle. Programas
estrangeiros, ao contrário dos domésticos, não estão relacionados em conteúdo aos currículos
de língua estrangeira. Além da falta de uma sequência adequada de exercícios que moldem as
habilidades e competências relevantes, isso cria algumas dificuldades na adaptação às normas
da educação doméstica.
A comparação de programas de computador educacionais nacionais e estrangeiros
projetados para a formação de diferentes tipos de atividades de fala, permite decidir sobre a
necessidade de emprestar ou desenvolver um produto autoral. Ao contrário do doméstico, a
experiência mundial de usar programas de computador educativos para a formação da
competência de leitura é mais rica e, sem dúvida, deve ser utilizada. Programas domésticos de
treinamento em computador têm uma característica como focar nas especificidades do
aprendizado de línguas estrangeiras. E para a experiência estrangeira é característico levar em
conta (principalmente) as peculiaridades da leitura de textos eletrônicos. Esta é a estrutura não
linear do texto; e "coesão" (estrutura linear de um texto como uma combinação sequencial de
frases); e integridade; e "coerência" (um significado de expressões usadas em um texto
determinado por um contexto). Além da intencionalidade (foco em um leitor) e
intertextualidade (presença de outros textos em um texto).
Geralmente é aceito que os programas de computador educacional para a formação da
competência de leitura devem atender aos requisitos do texto eletrônico (POGORELOVA,
1993; TITOVA, 2003; BOVTENKO, 2005). Entre esses requisitos, a didática moderna do
computador distingue tais como: o uso de som, gráficos, animação, vídeo; consideração de
objetos de fenômenos em mudança e desenvolvimento; demarcação clara de exercícios de
treinamento e controle; capacidade de visualização, análise, corrigir erros; envolvimento de tais
materiais didáticos, dicionários, editores de texto; adaptabilidade dos materiais educacionais; a
capacidade de trabalhar no modo de diálogo. Todos esses requisitos se aplicam tanto a
currículos já desenvolvidos quanto a novos currículos.
Como foi determinado, as especificidades do texto eletrônico são consideradas em
quase todos os programas estrangeiros, e nos últimos anos os autores de programas nacionais
para a formação da competência de leitura começam a prestar atenção a ele. Deve-se notar que
os autores nacionais prestam muita atenção à estrutura de diálogo e especificidades da
comunicação no sistema "aluno-computador". Desenvolvem com muito cuidado o problema de
uma modalidade de comunicação, baseada nos princípios básicos da pintura: proporção, ordem,
sotaque, equilíbrio. Igualmente interessantes são as técnicas de design de texto de computador,
que são baseadas na personificação, especificação, abstração, capacidade de informar, etc.
Por exemplo, um produto de software relativamente novo que foi desenvolvido
considerando as vantagens/desvantagens e características dos textos eletrônicos é um programa
de computador de treinamento "Inglês para Filólogos: aspecto da leitura" (PAKHOMOVA;
DRACH, 2015). A verificação experimental deste programa confirmou sua eficácia,
evidenciada por uma comparação das avaliações integradas médias da competência da língua
estrangeira nas fases do experimento: no EG1′ (primeiro grupo experimental) a avaliação
integrada média aumentou de 46,9 para 69,3; no EG2′ (segundo grupo experimental) – de 44,7
a 50,2; no CG (grupo controle) de 44,9 a 45,7. Uma diferença estatisticamente significativa
entre os resultados dos grupos na fase de controle e os resultados do diagnóstico em grupos
experimentais nas fases do experimento comprova a viabilidade de introduzir programas de
computador no processo educacional de formação de futuros professores de línguas
estrangeiras.
Conclusões
Programas de treinamento de computador são um meio universal de dominar nguas
estrangeiras. A especificidade de uma ngua estrangeira como disciplina está relacionada ao
processo de formação de competência comunicativa de língua estrangeira, o que requer uma
abordagem especial para o desenvolvimento de programas de informática educacional. A
escolha de um produto de software depende do nível de treinamento linguístico e características
individuais dos alunos. Com sua ajuda, é possível aumentar significativamente a eficácia da
formação de todos os tipos de competência de língua estrangeira de futuros professores de
filologia. Os programas de informática educacional mais bem sucedidos devem ser uma parte
integrativa da disciplina linguística e criar condições favoráveis para dominar o material
educativo de acordo com o nível de conquistas e habilidades educacionais dos alunos. A
tendência geral de introdução de programas de computador educacional na formação de futuros
professores de língua estrangeira envolve, por um lado, o uso de programas existentes e, por
outro, o desenvolvimento de um novo produto. Essa abordagem na prática pedagógica
estrangeira é tradicional, o que proporciona uma oportunidade para uma organização de
qualidade da formação. No sistema educacional nacional, essa experiência também pode ser
considerada bastante significativa.
Diferentes tipos de programas são dominados por programas de treinamento
computacional para formação de competência em tipos produtivos de atividade do discurso
(falar e escrever). Até recentemente, a prática de usar programas educativos de computador
para formar atividades do discurso receptivas (leitura e escuta) é menos comum. As
especificidades da atividade do discurso (falar, escrever, ler, ouvir) têm impacto nas vantagens
e desvantagens dos respectivos programas. Portanto, ao levá-los em conta, isso abre
perspectivas adicionais para a formação de diversos tipos de competência da fala e melhoria da
qualidade da formação profissional de professores de língua estrangeira.
REFERÊNCIAS
ASOYANTS, P. G.; CHEKAL, G. S.; SERDYUKOV, P. I. Fundamentals of methods of
creating and using computer programs in teaching foreign languages. Kyiv: KDPIIM.
1993.
BELKINA, N. V. Development of computer support technology in teaching reading
authentic texts for students of non-linguistic universities (based on the Finnish
language). St. Petersburg: The Herzen State Pedagogical University of Russia. 2004.
BOVTENKO, M. A. Computer linguodidactics. Moscow: Flint. 2005.
CHEKAL, G. S.; ASOYANTS, P. G.; KOVAL, T. I. Using a word processor to create
computer exercises in foreign language teaching. Scientific Bulletin of the Department of
UNESCO of Kyiv National Linguistic University, 8, 124-127. 2003.
CHIRVA, І. В. Methods of teaching future engineers-programmers of English dialogic
speech using computer programs. Kyiv: Kyiv National Linguistic University. 2008.
CORNWELL, W. R.; CORNWELL, J. R. Connected learning: A framework of observation,
research and development to guide the reform of education. 2006. Disponível em:
http://tcfir.org/whitepapers/Connected%20Learning%20Framework.pdf.
DRACH, A. S. Using information and communication technologies to teach reading to future
English teachers. Foreign Languages, 3(83), 37-43. 2015.
GLAZUNOV, M. S. Formation of English language competence in the written speech of
future teachers using web technologies. Kyiv: Kyiv National Linguistic University. 2016.
GOLUBEVA, T. I.; REPIN, S. O. Application of information technologies in teaching a
foreign language. Orenburg: Orenburg State University. 2004.
KAMENSKY, O. I. Methods of forming English-language competence of students of
economic specialties by means of computer technology. Yalta: Crimean Humanities
University. 2009.
KOROBEYNIKOVA, T. I. Formation of English-language competence in dialogic speech
of future teachers with the use of information and communication technologies. Kyiv:
Kyiv National Linguistic University. 2013.
MOSKALETS, O. O. Teaching students of philology to write in English using computer
technology. Kyiv: Kyiv National Linguistic University. 2009.
MURPHY, Ph. Reading Comprehension Exercise Online: The Effects of feedback,
Proficiency and Interaction. Language Learning & Technology, 11(3), 107. 2007.
PAKHOMOVA, T. O.; DRACH, A. S. Computer training program “English for
Philologists: aspect of reading”. 2015. Disponível em:
https://journal.iitta.gov.ua/index.php/itlt/article/view/2136/1389.
PERROT, A. F.; PERROT, Th. Polar FLE. 2003. Disponível em:
https://web.archive.org/web/20170121140901/http://polarfle.com:80/indexbis.htm.
POGORELOVA, L. N. Creation of text in a computer environment: on the material of
commercial discourse. Moscow: Institute of Linguistics of the Russian Academy of Sciences.
1993.
RADETSKA, S. V. Methods of teaching future economists professionally oriented
reading in English using a computer. Kyiv: Kyiv National Linguistic University. 2004.
RUSNAK, D. A. Formation of grammatical competence in future teachers of French
with computer support. Kyiv: Kyiv National Linguistic University. 2009.
SARANA, T. P. Computer programs in self-study of a foreign language at the distance
learning departments: English, linguistic university. Pyatigorsk: Pyatigorsk State Linguistic
University. 2003.
SCHLICHTING, M. Living Books (educational software). York City: Broderbund Software
and Random House. 1997.
SOLOMKO, Z. K. Formation of German-language lexical competence of future lawyers
in the process of independent work with the use of information technology. Kyiv: Kyiv
National Linguistic University. 2014.
SYNEKOP, О. С. Methods of interactive teaching of English written speech to future
information security professionals using computer technology. Kyiv: Kyiv National
Linguistic University. 2011.
TITOVA, S. V. Internet resources and services in teaching foreign languages. Moscow:
Publishing House of Moscow State University. 2003.
Como referenciar este artigo
PAKHOMOVA, T.; DRACH, A.; VASILIEVA, P.; SERDIUCHENKO, Y.; PIDDUBTSEVA,
O. O uso de programas educacionais de computador na formação de professores de língua
estrangeira para atividade de discurso. Rev. EntreLínguas, Araraquara, v. 7, n. esp. 4,
e021106, Nov. 2021. e-ISSN: 2447-3529. DOI: https://doi.org/10.29051/el.v7iesp.4.15664
Submetido em: 09/02/2021
Revisões requeridas em: 20/05/2021
Aprovado em: 05/09/2021
Publicado em: 10/11/2021