image/svg+xml
Texto
de ciência popular crioulizada
eletrônica: Interação de componentes verbais e não
-
verbais
Rev. EntreLínguas,
Araraquara, v. 08, n.
esp. 2
, e0220
65
, 2022.
e
-
ISSN: 2447
-
3529
DOI:
https://doi.org/10.29051/el.v8iesp.2.17322
1
TEXTO DE CIÊNCIA POPULAR CRIOULIZADA ELETRÔNICA: INTERAÇÃO DE
COMPONENTES VERBAIS E NÃO
-
VERBAIS
ELECTRONIC CREOLIZED POPULAR SCIENCE TEXT: INTERACTION OF
VERBAL AND NONVERBAL COMPONENTS
ELECTRONIC CREOLIZED POPULAR SCIENCE TEXT: INTERACTION OF
VERBAL AND NONVERBAL COMPONENTS
Natalya
KHRISTOFOROVA
1
RESUMO:
O artigo se dedica ao exame do mecanismo de interação dos sistemas de signos
verbais e não verbais em textos de divulgação científica. O estudo revela que a interação dos
componentes verbais e não verbais de um texto de divulgação científica visa transmiti
r
informações, promover o interesse do leitor por essas informações, formar uma imagem
convincente da descoberta, pesquisa ou notícia do mundo da ciência e ajuda o leitor a reter
informações em sua mente por um longo período de tempo. A especificidade da
c
omparabilidade dos componentes verbais e não verbais do texto é estabelecida nos níveis de
conteúdo, conteúdo
-
linguístico e conteúdo
-
composicional. Caracterizam
-
se os elementos
composicionais
-
espaciais de um texto de divulgação científica e identificam
-
se
suas funções
como chamar a atenção para eventos significativos, informar e formar uma avaliação. O estudo
demonstra que o componente colorístico de um texto de divulgação científica também funciona
como seu componente semântico.
PALAVRAS
-
CHAVE:
Texto de c
iência popular. Texto eletrônico. Texto crioulizado.
Componente verbal.
Componente não verbal.
RESUMEN:
El artículo está dedicado al examen del mecanismo de interacción de los sistemas
de signos verbales y no verbales en los textos de divulgación científ
ica. El estudio revela que
la interacción de los componentes verbales y no verbales de un texto de divulgación científica
tiene como objetivo transmitir información, promover el interés del lector por esta información,
formar una imagen convincente del des
cubrimiento, investigación o noticia del mundo de la
ciencia, y ayuda al lector a retener la información en su mente por un período de tiempo más
largo. La especificidad de la comparabilidad de los componentes verbales y no verbales del
texto se establece
en los niveles de contenido, contenido
-
lingüístico y contenido
-
composición.
Se caracterizan los elementos composicionales
-
espaciales de un texto de divulgación científica
y se identifican sus funciones como llamar la atención sobre eventos significativos,
informar y
formar una evaluación. El estudio demuestra que el componente colorístico de un texto de
divulgación científica también funciona como su componente semántico.
PALABRAS CLAVE:
Texto de divulgación
científica. Texto electrónico. Texto criollo.
componente verbal. componente no verbal.
1
Instituto de Aviação de Moscou (Universidade Nacional de Pesquisa)
,
Moscou
–
Rússia. PhD (c).
ORCID:
https://orcid.org/0000
-
0002
-
0241
-
9492.
E
-
mail: n_khristoforova@mail.ru
image/svg+xml
Natalya Igorevna KHRISTOFOROVA
Rev. EntreLínguas,
Araraquara, v. 08, n.
esp. 2
, e0220
65
, 2022.
e
-
ISSN: 2447
-
3529
DOI:
https://doi.org/10.29051/el.v8iesp.2.17322
2
ABSTRACT:
The article is devoted to the examination of the mechanism of interaction of the
verbal and nonverbal sign systems in popular science texts. The study reveals that the
interaction of the verbal and nonverbal components of a popular science text is aimed at
conveying information, promotes the reader’s interest in this information, forms a convincing
image of the discovery, research, or news from the world of science, and helps the reader to
retain information in their mind for a longer period of time. The sp
ecificity of the comparability
of the verbal and nonverbal components of the text is established at the content, content
-
linguistic, and content
-
compositional levels. The compositional
-
spatial elements of a popular
science text are characterized and their
functions are identified as drawing attention to
significant events, informing, and forming an assessment. The study demonstrates that the
coloristic component of a popular science text also functions as its semantic component.
KEYWORDS:
Popular science
text. Electronic text.
Creolized text. Verbal component.
Nonverbal component.
Introdução
A relevância do presente estudo é determinada pelo grande interesse de pesquisadores
comparativos tanto pelo estudo de textos crioulos (sua estrutura,
semântica e pragmática)
quanto pela análise das características linguísticas e extralinguísticas de tais textos, bem como
pela grande atualidade e estudo insuficiente do material linguístico pertencente à esfera da
comunicação online.
É preciso ressaltar q
ue o material em estudo,
os
textos crioulos, tem sido repetidamente
submetido às pesquisas Anisimova (2003), Valgina (2003), Kamenskaia (1996), Poimanova
(1997),
Sorokin e
Tarasov (1990), Berezin (2003). Esses estudos têm como objetivo principal
explorar a
estrutura e as especificidades da classificação e construção de significados em tais
textos. Enquanto isso, o princípio de funcionamento dos textos eletrônicos de ciência popular
crioulizados permanece pouco estudado.
Pesquisas sobre o funcionamento de t
extos verbais no âmbito dos processos de
comunicação indicam que, embora a linguagem natural seja o meio de comunicação mais crítico
e universal, não é natural. Estudos sugerem que os sinais verbais servem melhor à sua função
comunicativa especificamente n
a interação com os sinais não verbais, os chamados meios de
"informação visual" (fotos, desenhos, fontes, cores, arquivos de vídeo, etc.).
O advento e o desenvolvimento ativo dos meios modernos de transmissão de
informações, bem como a formação do pensamento em rede, exigem que os autores apresentem
material de formas incomuns. Uma versão da resposta à demanda do interesse dos leitores
modern
os não especializados em ciência e tecnologia é o aumento da parcela de textos crioulos,
tanto eletrônicos quanto impressos. Textos com componentes verbais (inscrição, legenda, título,
image/svg+xml
Texto
de ciência popular crioulizada
eletrônica: Interação de componentes verbais e não
-
verbais
Rev. EntreLínguas,
Araraquara, v. 08, n.
esp. 2
, e0220
65
, 2022.
e
-
ISSN: 2447
-
3529
DOI:
https://doi.org/10.29051/el.v8iesp.2.17322
3
texto principal, etc.) e não verbais (ilustração, diagrama, tabela, grá
fico, fonte, cor, sequência
de vídeo, sequência de áudio, etc.) são usados ativamente em periódicos científicos populares
e questões com a seção "ciência", tanto impressa quanto eletrônica, uma vez que a interação
desses componentes permite ao leitor "ler"
a intenção do autor com a maior precisão possível,
embora a própria intenção possa ser expressa implicitamente.
Textos crioulos correspondem ao desejo de visualizar informações, aumentar a eficácia
do impacto do texto sobre o público leitor através da d
upla codificação e apresentação compacta
do material presente na comunicação de massa, o que gera o aumento do interesse em textos
crioulos. "O texto crioulo pode ser entendido como um texto com uma mensagem que é
apresentada por meio de dois componentes,
o impresso e o visual" (IVANOVA, 2019).
Um texto crioulo é definido como uma formação textual complexa na qual os
elementos verbais e não verbais criam um único todo visual, estrutural,
semântico e funcional, que se destina a afetar o destinatário de for
ma
abrangente. Os componentes visuais em combinação com os verbais
produzem uma influência considerável na interpretação do texto
(TSYGANOVA, 2019)
(nossa tradução)
.
"A visualização simplifica significativamente a percepção do texto, concentra a atenção
d
o leitor em informações especialmente importantes, dá a oportunidade de se distrair do corpo
principal do texto por um momento; aumenta o interesse do destinatário em ler todo o texto"
(LEKOVA; MOLCHANOVA, 2018).
Note que "o texto crioulo [...] é um fenôme
no linguo
-
visual especial quando os
componentes verbais e não verbais atuam como um todo único, o que proporciona um impacto
abrangente sobre o público" (MELNIKOV; KATSITADZE, 2019). A suplementação do
componente verbal com o não
-
verbal "pode ter um efeito
pretendido sobre o destinatário
diferente do do texto verbal" (VASHUNINA; ILINA, 2020). Além disso, "o texto da Internet
muitas vezes tem em sua estrutura um componente visual ou de áudio, portanto, esse tipo de
texto pode ser considerado crioulo" (LEVCHE
NKO; IZGARSHEVA, 2018).
Aqui, é necessário notar outra característica importante dos textos crioulos eletrônicos:
a Internet oferece uma oportunidade para a notificação instantânea, "razão pela qual,
hipoteticamente, qualquer 'imagem', qualquer declaração
ou vídeo, que ultimamente vem
experimentando uma transformação ativa em termos de visualização (crioulização), pode de
repente 'explodir' na Internet" (EROFEEV, 2019).
Um dos problemas prioritários na leitura de textos científicos populares é que um leitor
não especialista muitas vezes tem dificuldade em entender a ideia principal do texto. De grande
ajuda a este respeito pode ser a visualização dos pesquisadores, os sujeitos de suas pesquisas,
image/svg+xml
Natalya Igorevna KHRISTOFOROVA
Rev. EntreLínguas,
Araraquara, v. 08, n.
esp. 2
, e0220
65
, 2022.
e
-
ISSN: 2447
-
3529
DOI:
https://doi.org/10.29051/el.v8iesp.2.17322
4
os fenômenos, animais, achados arqueológicos e outras coisas qu
e servem como objeto da
narração. Quando tal texto é lido, não há compreensão automática de novas informações, mas
uma elaboração da essência do problema apresentado e sua avaliação.
É certo que a incorporação do componente não verbal evoca o interesse do
leitor, ativa
(involuntariamente) sua atenção, ao mesmo tempo em que reduz o esforço despendido na leitura
do texto, e contribui para a formação de uma imagem sensual do problema apresentado no texto.
De acordo com as características distintivas acima menc
ionadas dos textos crioulos,
suas principais características são definidas no presente estudo da seguinte forma:
-
A componente verbal (linguística/fala);
-
O componente não verbal;
-
Percepção simultânea dos componentes verbais e não verbais.
Um texto de
ciência popular crioulo é uma maneira eficiente de despertar o interesse do
leitor por notícias do mundo da ciência e apresentar informações sobre descobertas e estudos
recentes. Textos crioulos têm a capacidade de combinar alt
o grau de informação
e máxima
simplicidade de apresentação, transmitindo assim informações de forma rápida e eficiente.
Portanto, textos crioulos são frequentemente encontrados em periódicos populares de ciência
(eletrônicos e impressos), bem como nas edições que têm a seção "ciência"
. As características
estilísticas de um texto científico popular definem o significado de cada elemento não verbal
(fonte, cor, fotos de pesquisadores, sujeitos do estudo, etc.).
Métodos
O estudo analisa a interação dos componentes verbais e não verbais de textos populares
de ciência. O objeto em estudo são autênticos textos de ciência popular em língua alemã
publicados nas versões eletrônicas das revistas "Bild der Wissenschaft", "Science
Blogs",
"GEO" e "Focus".
Os componentes não verbais dos textos são utilizados no estudo como marcadores dos
pontos
-
chave da narração, que utilizam a experiência e o conhecimento pessoais, estimulando
o surgimento de novos vínculos associativos e ativando o
s já existentes. Como resultado, a um
elemento não verbal é atribuído um certo significado, que se forma dentro do contexto como
simbólico. Operando com o componente não verbal a seu próprio critério, o autor organiza o
conteúdo do texto. Imagens (de pesso
as, animais, pássaros, plantas, planetas, mapas, achados
arqueológicos e paleontológicos, etc.) funcionam como parte integrante da informação
image/svg+xml
Texto
de ciência popular crioulizada
eletrônica: Interação de componentes verbais e não
-
verbais
Rev. EntreLínguas,
Araraquara, v. 08, n.
esp. 2
, e0220
65
, 2022.
e
-
ISSN: 2447
-
3529
DOI:
https://doi.org/10.29051/el.v8iesp.2.17322
5
destinada a um leitor com pouco ou nenhum conhecimento do problema, notícias, descobertas
ou pesquisas com as quai
s o texto trata.
Resultados
As unidades não verbais empregadas no texto reforçam sua natureza dialógica, ampliam
suas fronteiras, oferecem "novas oportunidades para o destinatário interpretar e decodificar a
mensagem" (DENISOVA, 2019). Um exemplo indic
ativo de tal dialogismo é que a distinção
entre comunicação face a face e à distância tem sido quase obliterada nesta fase de
desenvolvimento (UKHOV
et al
., 2021; KURBAKOVA
et al
., 2020; SKRYLNIKOVA
et al
.,
2020; KRIVOVA
et al
., 2021).
Cada detalhe adicion
ado pelo autor de um texto de ciência popular pode levar a um
entrelaçamento de significados e transmitir a mensagem do autor (BORISOVA, 2018). A
adição de material não verbal possibilita corrigir sutilmente a percepção do leitor sobre o texto
verbal para
determinados fins (STEIN
et al
., 2020). Em outras palavras, a familiarização com
o não
-
verbal pressupõe atenção ao contexto em que ele é incorporado. Esse objetivo é atendido,
por exemplo, por uma fotografia de um drone cujo princípio de pouso foi inspirad
o em
observações de aves (VIEWEG, 2021). A foto antecede a notícia sobre a invenção e chama a
atenção para o conteúdo do texto. A cor da foto é natural
–
o leitor tem uma ideia da cor de cada
elemento externo da aeronave. Além disso, com base na foto, pode
-
se julgar o tamanho dos
componentes da máquina em relação uns aos outros, bem como o tamanho total do drone (suas
dimensões são tais que ele pode pousar em um galho de árvore como um pássaro). O mesmo
propósito é servido pelo arquivo de vídeo incluído no
texto: ele chama a atenção do leitor tanto
para a sequência de vídeo quanto para o conteúdo do texto. A sequência de vídeo inclui uma
representação visual de como os pássaros usam garras ao pousar e como esse princípio foi usado
para criar um drone com "ga
rras", bem como um comentário dos pesquisadores. Ao mesmo
tempo, o leitor pode "pausar" o vídeo ou assisti
-
lo qualquer número de vezes a qualquer
momento e, portanto, prestar mais atenção a ele e mostrar mais interesse no conteúdo do texto.
Além disso, "a
ilustração, graças ao efeito da dupla codificação de informações, facilita a
percepção" (VASHUNINA
et al
., 2019). Por um lado, o autor se esforça para aumentar o grau
de percepção de novas informações por meio da "dupla codificação", verbal e visual, enqua
nto,
por outro lado, "anima" a informação, tornando
-
a mais atraente.
Ao mesmo tempo, o componente não verbal, em primeiro lugar, não duplica
completamente o componente verbal do texto e, em segundo lugar, adiciona novas informações
image/svg+xml
Natalya Igorevna KHRISTOFOROVA
Rev. EntreLínguas,
Araraquara, v. 08, n.
esp. 2
, e0220
65
, 2022.
e
-
ISSN: 2447
-
3529
DOI:
https://doi.org/10.29051/el.v8iesp.2.17322
6
por meio da apresentaçã
o ao leitor da cor, forma, tamanho e outras características reais do
fenômeno examinado (o objeto se o estudo, uma planta, animal, etc.). Sequências semióticas
visuais e verbais muitas vezes se sobrepõem e se complementam, e sua combinação criativa dá
ao a
utor a oportunidade de criar uma imagem original, interessante e memorável
(RUSHENTSEVA, 2019). Assim, o texto sobre tangerinas (HOFFMANN, 2021) é precedido
por uma foto de tangerinas descascadas e não descascadas com uma legenda que pode ser
considerada u
ma explicação de por que o autor estava interessado neste tópico: "Die weißen
Fäden an der Innenseite der Schale von Mandarinen und Orangen lösen bei so manchem Ekel
aus" ("Algumas pessoas são repelidas pelas fibras brancas em tangerinas e laranjas"). O au
tor
então explica que o mesocarpo contém muita vitamina C e flavonoides, que apoiam o sistema
imunológico, e também induz uma sensação de saciedade. Isto é o que as "fibras brancas" em
tangerinas aparentemente comuns são: elas não são tão simples e familia
res quanto o leitor pode
pensar à primeira vista. Com a ajuda de novas informações, a fruta já familiar aparece como
algo novo para nós, uma imagem original dela é criada.
O exposto acima sugere que, com relação à mudança de percepção em decorrência do
us
o do componente não verbal, é preciso ressaltar que esse componente incorpora a
"duplicação" seletiva das informações já apresentadas na forma verbal e sua complementação
com informações visuais adicionais. Essa característica do componente não verbal não
é notada
pelo leitor
–
ele não sente que "ocorreu uma transformação e acredita que o objeto de sua
percepção é o conteúdo do texto verbal [...] isso permite considerar a crioulização de um texto
verbal como forma de mudar sua percepção".
Conclusão
O principal objetivo do autor de um texto eletrônico de ciência popular
crioulizado
é
fornecer ao leitor não especialista condições ideais
para entender o conteúdo do texto.
Considerando a natureza (ciência popular) e a finalidade (informação) de tal texto
, o autor pode
escolher
os instrumentos empregados e sua combinação na criação do texto. Dentro de um texto
crioulo, a combinação e interação dos meios verbais e não verbais de transmissão de
informações são organizadas
. No seu intera
ção, estes
elementos asseguram a unidade e a
coerência do texto, o seu efeito comunicativo. É por isso que um texto crioulo pode ser
considerado uma formação de texto complexa, na qual os componentes verbais e não verbais
formam um todo visual, estrutural, semântico
e funcional voltado para um impacto complexo
no leitor.
image/svg+xml
Texto
de ciência popular crioulizada
eletrônica: Interação de componentes verbais e não
-
verbais
Rev. EntreLínguas,
Araraquara, v. 08, n.
esp. 2
, e0220
65
, 2022.
e
-
ISSN: 2447
-
3529
DOI:
https://doi.org/10.29051/el.v8iesp.2.17322
7
Do ponto de vista linguístico, um texto eletrônico de ciência popular é um material
interessante para estudar, pois seu conteúdo pode não apenas fornecer informações, mas
também atuar como uma ferrame
nta para influenciar o leitor.
Uma característica textual universal de um texto eletrônico de ciência popular é a
presença de um elemento não verbal em sua estrutura. Embora as características gerais de um
texto de ciência popular dependam do componente v
erbal, elas não podem ser consideradas à
parte do componente não verbal, pois complicaria muito o processo de leitura e percepção do
texto, reduzindo sua atratividade e interesse dos leitores.
Atualmente, não há estudos exaustivos sobre as especificidades
dos textos eletrônicos
de ciência popular crioula, especialmente seu componente não verbal e as características
associadas à sua publicação na rede global de informação da Internet. Embora esse tipo de texto
encontre seu lugar na teoria geral do texto, re
quer um estudo mais detalhado.
REFERÊNCIAS
ANISIMOVA
E. E.
Lingvistika teksta i mezhkulturna
i
a kommunikatsi
i
a (na materiale
kreolizovannykh tekstov)
[Text linguistics and cross
-
cultural communication (on the
material of creolized texts)]. Moscow:
Academy Publ., 2003.
BEREZIN,
V. M.
Massova
i
a kommunikatsi
i
a
:
Sushchnost
, kanaly, deistvi
i
a [Mass
communication: the nature, channels, actions]. Moscow, 2003.
BORISOVA,
E.
B.
Khudoshestvenny
i
obraz v pa
ra
llelnykh tekstakh
: Opyt
obshefilologitsheskogo analiza: monogra
f
i
i
a. [
Ф
rtistic image in parallel texts: a general
philological analysis: monograph.
] Samara,
Samara State University of Social Sciences and
Education
, 2018.
DENISOVA,
G.
L. Detal v karikature Waltera Khanel
i
a:
zna
с
henie predmetov mebeli [Detail
in Walter Hanel
’s political cartoons: meanings of furnishings
].
Povolshski
i
pedagogitsheskii
vestnik
, Samara,
v. 4, n. 25, Issue 7, p. 38,
2019.
EROFEEV,
IU
.
V. Dis
k
ursivnye osobennosti komi
c
heskikh
kreolizovannykh tekstov serii
Differenze Linguistiche (
“i
azykovye razlitshi
i
a
”
) [Discursive features of the comic creolized
texts of the
‘
Differenze Linguistiche
’
(
‘L
anguage
D
ifferences
’
) series].
Ivzestia of the
Volgograd State Pedagogical University
,
Volgograd,
v. 8, n. 141, p. 225,
2019.
HOFFMANN
, S. Warum man die weißen Fäden bei Mandarinen mitessen sollte.
Geo
,
2021.
Disponível em
:
https://www.geo.de/wissen/ernaehrung/das
-
weisse
-
bei
-
orangen
--
entfernen
-
oder
-
nicht
--
30972826.html
.
Acesso em
: 6
dez
.
2021
.
IVANOVA,
E.
A. Formirovanie navyka kreativnogo vyskazyvani
i
a na osnove
kreolizovannogo teksta [Formation of creative oral expression skills based on visual texts].
image/svg+xml
Natalya Igorevna KHRISTOFOROVA
Rev. EntreLínguas,
Araraquara, v. 08, n.
esp. 2
, e0220
65
, 2022.
e
-
ISSN: 2447
-
3529
DOI:
https://doi.org/10.29051/el.v8iesp.2.17322
8
Ivzestia
of the Volgograd State Pedagogical University
, Volgograd,
v
. 8,
n.
141, p.
70,
2019.
KAMENSKA
I
A,
O.
L.
Lingvistika na poroge XXI veka
[Lingustics on the verge of the 21st
century].
Moscow
:
Moscow State Linguistic University
, 1996
, p.
13
-
21.
KRIVOVA,
A. L.
et al
. Social Networks as a Means of Monitoring Students’ Progress.
Propósitos y Representaciones
,
v. 9, p. e1264,
2021
.
KURBAKOVA,
S.
N.
et al.
Information technologies in education:
Application
of stream
technologies.
Revista Inclusiones
,
v. 7, p. 264
-
278,
2020
.
Disponível em
:
https://revistainclusiones.org/index.php/inclu/article/view/1598.
Acesso in: 08
set
. 2021.
LEKOVA,
P.
A.
;
MOLCHANOVA,
M.
M. Speech media culture as basis of language
competence of the Dagestan Russian
-
speaking journalists.
Bulletin of the Adyghe State
University
,
n
. 3,
p
. 226, 2018.
LEVCHENKO,
M. N.
;
IZGARSHEVA,
A. V. Creolized text in the Internet
-
system.
Bulletin
of Moscow Region State University
,
n. 4, p. 201,
2018
.
Disponível em
:
www.evestnik
-
mgou.ru
.
Acesso em
: 03
jun
.
2021.
MELNIKOV,
V.
A.
;
KATSITADZE,
I.
M. K
.
voprosu ob ispolzovanii
kreolizovannogo
teksta na zan
ia
ti
i
akh inostrannogo
i
azyka (na primere komiksov) [To the question of using
creolized texts in foreign language classes (on the example of comics)].
Balti
c
Humanitarian
Journal
, Kaliningrad,
v. 4, n. 29, p. 286,
2019.
POIMANO
VA,
O. V.
Semanticheskoe prostranstvo videoverbalnogo teksta
[Semantic
space of the video
-
verbal text
]
: Abstract of a Ph
.
D. thesis in Philological sciences. Moscow,
1997.
RUSHENTSEVA,
N.
B. Portrety politikov: Tipologi
i
a i retsheva
i
a
organizatsi
i
a [Portraits of
politicia
ns: typology and linguistic organization
].
Polititsheska
i
a lingvistika
, Ekaterinburg,
v. 5, n. 77, p. 57
-
63,
2019
.
SKRYLNIKOVA,
O.
A.
et al
. The impact of mobile technology (byod
) and the use of
authentic video materials on students’ learning effectiveness.
Revista Inclusiones
,
v. 7, p.
697
-
709,
2020
.
Disponível em
:
https://revistainclusiones.org/index.php/inclu/article/view/1399.
Acesso em
: 17
oct
. 2021.
SOROKIN,
Yu.
A.
;
TARASOV,
E.
F.
Creolized texts and their communicative function
.
M
oscow
: Vysshaya shkola, 1990.
STEIN
J. P.
et al.
Machtvolle Bilder und Bildmanipulationen
.
Berlin: Springer, 2020.
TSYGANOVA,
N.
D. Igrova
i
a neologizatsi
i
a v formate
kreolizovannogo teksta [Gamified
neologization in the format of a creolized text].
Ecology of Language and Communicative
Practice
,
Krasnoyarsk
,
v
. 1
,
n.
16, p.
66
, 2019.
UKHOV
, P
.
A.
et al.
The practice of technological deception in videoconferencing systems
for distance learning and ways to counter it.
Amazonia Investiga
,
v. 10, n. 40, p. 153
-
168,
image/svg+xml
Texto
de ciência popular crioulizada
eletrônica: Interação de componentes verbais e não
-
verbais
Rev. EntreLínguas,
Araraquara, v. 08, n.
esp. 2
, e0220
65
, 2022.
e
-
ISSN: 2447
-
3529
DOI:
https://doi.org/10.29051/el.v8iesp.2.17322
9
2021.
Disponível em
: https://amazoniainvestiga.info/index.php/amazonia/article/view/1608.
Acesso em
: 23
out
. 2021.
VALGINA,
N. S.
Teori
i
a teksta
[The theory of the text].
Moscow: Logos Publ., 2003.
VASHUNINA,
I.
V.
et al
.
Kreolizatsi
i
a teksta kak sposob izmeneni
i
ego vospri
i
ati
i
a [Text
Cre
olization as the Way to Change the Text
Perception
].
Polylinguality and Transcultural
Practices
, Moscow,
v. 16, n. 4, p. 473,
2019.
VASHUNINA,
I.
V.
;
ILINA,
V.
A. Kreolizatsi
i
a teksta kak taktika v ramkakh
manipul
i
atsionno
i
strategii [Text creolization as
manipulative strategy tactics
].
Bulleti
n of the
Moscow State Region University
,
Moscow,
n. 4, p. 232,
2020.
VIEWEG
, M. Griffiges Lande
-
System für Drohnen.
Wissenschaft
, 2021.
Disponível em
:
https://www.wissenschaft.de/technik
-
digitales/griffiges
-
lande
-
system
-
fuer
-
drohnen.
Acesso
em
: 3
fe
v
.
2022.
Como referenciar este artigo
KHRISTOFOROVA
, N. I.
Texto
de ciência popular crioulizada eletrônica
: Interação
de
componentes verbais e
não
-
verbais
.
Rev. EntreLinguas
,
Araraquara, v. 8, n.
esp. 2
, e0220
65
,
2022. e
-
ISSN: 2447
-
3529. DOI:
https://doi.org/10.29051/el.v8iesp.2.173
22
Submetido
: 06/05/2022
Re
visões requerida
s
: 21/06/2022
Ap
rovado
: 11/09/2022
Publi
cado
: 10/11/2022
Processamento e editoração: Editora Ibero
-
Americana de Educação.
Revisão, formatação, normalização e tradução.
image/svg+xml
Electronic creolized popular science text: Interaction of verbal and nonverbal components
Rev. EntreLínguas,
Araraquara, v. 08, n.
esp. 2
, e0220
65
, 2022.
e
-
ISSN: 2447
-
3529
DOI:
https://doi.org/10.29051/el.v8iesp.2.17322
1
ELECTRONIC CREOLIZED POPULAR SCIENCE TEXT: INTERACTION OF
VERBAL AND NONVERBAL COMPONENTS
TEXTO DE CIÊNCIA POPULAR CR
I
O
U
LIZADA ELETRÔNICA: INTERAÇÃO DE
COMPONENTES VERBAIS E NÃO
-
VERBAIS
ELECTRONIC CREOLIZED POPULAR SCIENCE TEXT: INTERACTION OF
VERBAL AND NONVERBAL COMPONENTS
Natalya
KHRISTOFOROVA
1
ABSTRACT:
The article is devoted to the examination of the mechanism of interaction of the
verbal and nonverbal sign systems in popular science texts. The study reveals that the
interaction of the verbal and nonverbal components of a popular science text is aimed at
conveying information, promotes the reader’s interest in this information, forms a convincing
image of the discovery, research, or news from the world of science, and helps the reader to
retain information in their mind for a longer period of time. The sp
ecificity of the comparability
of the verbal and nonverbal components of the text is established at the content, content
-
linguistic, and content
-
compositional levels. The compositional
-
spatial elements of a popular
science text are characterized and their
functions are identified as drawing attention to
significant events, informing, and forming an assessment. The study demonstrates that the
coloristic component of a popular science text also functions as its semantic component.
KEYWORDS
:
Popular
science text
.
Electronic
text
.
Creolized
text
.
Verbal
component
.
Nonverbal
component.
RESUMO:
O artigo se dedica ao exame do mecanismo de interação dos sistemas de signos
verbais e não verbais em textos de divulgação científica. O estudo revela que a interação dos
componentes verbais e não verbais de um texto de divulgação científica visa transmiti
r
informações, promover o interesse do leitor por essas informações, formar uma imagem
convincente da descoberta, pesquisa ou notícia do mundo da ciência e ajuda o leitor a reter
informações em sua mente por um longo período de tempo. A especificidade da
c
omparabilidade dos componentes verbais e não verbais do texto é estabelecida nos níveis de
conteúdo, conteúdo
-
linguístico e conteúdo
-
composicional. Caracterizam
-
se os elementos
composicionais
-
espaciais de um texto de divulgação científica e identificam
-
se
suas funções
como chamar a atenção para eventos significativos, informar e formar uma avaliação. O
estudo demonstra que o componente colorístico de um texto de divulgação científica também
funciona como seu componente semântico.
PALAVRAS
-
CHAVE:
Texto de c
iência popular. Texto eletrônico. Texto crioulizado.
Componente verbal. Componente não verbal.
1
Moscow
Aviation Institute (National Research University)
,
Moscow
–
Russia. PhD (c). ORCID:
https://orcid.org/0000
-
0002
-
0241
-
9492.
E
-
mail: n_khristoforova@mail.ru
image/svg+xml
Natalya Igorevna KHRISTOFOROVA
Rev. EntreLínguas,
Araraquara, v. 08, n.
esp. 2
, e0220
65
, 2022.
e
-
ISSN: 2447
-
3529
DOI:
https://doi.org/10.29051/el.v8iesp.2.17322
2
RESUMEN:
El artículo está dedicado al examen del mecanismo de interacción de los sistemas
de signos verbales y no verbales en los textos de divulgación científ
ica. El estudio revela que
la interacción de los componentes verbales y no verbales de un texto de divulgación científica
tiene como objetivo transmitir información, promover el interés del lector por esta información,
formar una imagen convincente del des
cubrimiento, investigación o noticia del mundo de la
ciencia, y ayuda al lector a retener la información en su mente por un período de tiempo más
largo. La especificidad de la comparabilidad de los componentes verbales y no verbales del
texto se establece
en los niveles de contenido, contenido
-
lingüístico y contenido
-
composición.
Se caracterizan los elementos composicionales
-
espaciales de un texto de divulgación científica
y se identifican sus funciones como llamar la atención sobre eventos significativos,
informar y
formar una evaluación. El estudio demuestra que el componente colorístico de un texto de
divulgación científica también funciona como su componente semántico.
PALABRAS CLAVE:
Texto de divulgación científica. Texto electrónico. Texto criollo.
co
mponente verbal. componente no verbal.
Introduction
The relevance of the current study is determined by the great interest of comparative
researchers both to the study of creolized texts (their structure, semantics, and pragmatics) and
the
analysis of the linguistic and extralinguistic characteristics of such texts, as well as to the
great topicality and insufficient study of the linguistic material belonging to the sphere of online
communication.
It needs to be noted that the material under study, creolized texts, have been repeatedly
subjected to research
Anisimova (
2003
)
,
Valgina
(2003), Kamenskaia (1996), Poimanova
(1997),
Sorokin
and
Tarasov (1990), Berezin
(2003). These studies are primarily aimed at
exploring the structure and the specifics of the classification and construction of meanings in
such texts. In the meantime, the principle of operation of electronic creolized popular science
texts remains unde
rstudied.
Research of the functioning of verbal texts within the framework of communication
processes indicates that although the natural language is the most critical and universal means
of communication, it is not a natural one. Studies suggest that ver
bal signs serve their
communicative function best specifically in interaction with nonverbal signs, the so
-
called
means of “visual information” (photos, drawings, fonts, colors, video files, etc.).
The advent and active development of modern means of tran
smitting information, as
well as the formation of network thinking require authors to present material in unusual forms.
One version of the answer to the demand of modern non
-
specialist readers’ interest in science
and technology is the increased share of
creolized texts, both electronic and printed. Texts with
image/svg+xml
Electronic creolized popular science text: Interaction of verbal and nonverbal components
Rev. EntreLínguas,
Araraquara, v. 08, n.
esp. 2
, e0220
65
, 2022.
e
-
ISSN: 2447
-
3529
DOI:
https://doi.org/10.29051/el.v8iesp.2.17322
3
verbal (inscription, caption, title, main text, etc.) and nonverbal (illustration, diagram, table,
graph, font, color, video sequence, audio sequence, etc.) components are actively used in
popular sc
ience periodicals and issues with the “science” section, both printed and electronic,
since the interaction of these components allows the reader to “read” the author’s intention as
precisely as possible, though the intention itself may be expressed implic
itly.
Creolized texts correspond to the desire to visualize information, increase the
effectiveness of the impact of the text on the reader audience through double coding and
compact presentation of the material present in mass communication, which genera
tes the rise
in interest in creolized texts. “Creolized text can be understood as a text with a message that is
presented through two components, the printed and the visual” (
IVANOVA
, 2019).
A creolized text is defined as a complex textual formation in w
hich the verbal
and nonverbal elements create a single visual, structural, semantic, and
functional whole, which is intended to affect the addressee comprehensively.
Visual components in combination with the verbal ones produce a
considerable influence on
the interpretation of the text (
TSYGANOVA
,
2019).
“Visualization significantly simplifies the perception of the text, focuses the reader’s
attention on especially important information, gives an opportunity to get distracted from the
main body of text for
a moment; increases the addressee’s interest in reading the entire text”
(
LEKOVA
;
MOLCHANOVA
, 2018).
Note that “Creolized text
[
…
]
is a special linguo
-
visual phenomenon when the verbal
and nonverbal components act as a single whole, which provides a comprehensive impact on
the audience” (
MELNIKOV
;
KATSITADZE
, 2019). Supplementation of the verbal component
with the nonverbal “may be m
eant to have an intended effect on the addressee different from
that of the verbal text” (
VASHUNINA
;
ILINA
, 2020). In addition, “Internet text quite often
has in its structure a visual or an audio component
,
therefore, this type of text can be considered
c
reolized” (
LEVCHENKO
;
IZGARSHEVA
, 2018).
Herein, it is necessary to note another important feature of electronic creolized texts
:
the
Internet provides an opportunity for instant notification, “which is why, hypothetically, any
‘image’, any statement or vi
deo, which have lately been experiencing an active transformation
in terms of visualization (creolization), can suddenly ‘blow up’ on the Internet” (
EROFEEV
,
2019).
One of the top
-
priority problems in reading popular science texts is that a non
-
specialist
reader often has a difficult time understanding the main idea of the text. Of great assistance in
this regard can be the visualization of the researchers, the subjects of their research, the
image/svg+xml
Natalya Igorevna KHRISTOFOROVA
Rev. EntreLínguas,
Araraquara, v. 08, n.
esp. 2
, e0220
65
, 2022.
e
-
ISSN: 2447
-
3529
DOI:
https://doi.org/10.29051/el.v8iesp.2.17322
4
phenomena, animals, archaeological finds, and other things servin
g as the subject of the
narration. When such a text is read, there is no automatic comprehension of new information,
but an elaboration of the essence of the presented problem and its evaluation.
Admittedly, incorporation of the nonverbal component evokes
the reader’s interest,
activates (involuntarily) their attention, while reducing the effort spent on reading the text, and
contributes to the formation of a sensual image of the problem presented in the text.
In accordance with the aforementioned distincti
ve features of creolized texts, their key
characteristics are defined in the present study as follows:
-
the verbal (linguistic/speech) component;
-
the nonverbal component;
-
simultaneous perception of the verbal and nonverbal components.
A creolized popular science text is an efficient way to arouse the reader’s interest in
news from the world of science and present information on recent discoveries and studies.
Creolized texts have the ability to combine high informativity and maximum sim
plicity of
presentation, thereby conveying information quickly and efficiently. Therefore, creolized texts
are often found in popular science periodicals (both electronic and printed), as well as in the
issues that have the “science” section. Stylistic cha
racteristics of a popular science text define
the significance of each nonverbal element (font, color, photos of researchers, subjects of the
study, etc.).
Methods
The study analyzes the interaction of the verbal and nonverbal components of popular
sci
ence texts. The object under study is authentic German
-
language popular science texts
published in the electronic versions of the journals “Bild der Wissenschaft”, “ScienceBlogs”,
“GEO”, and “Focus”.
The nonverbal components of the texts are used in the st
udy as markers of the key points
in narration, which use personal experience and knowledge while stimulating the emergence of
new associative links and activating the existing ones. As a result, a nonverbal element is
attributed a certain meaning, which fo
rms within the context as symbolic. Operating with the
nonverbal component at their own discretion, the author organizes the content of the text.
Images (of people, animals, birds, plants, planets, maps, archeological and paleontological
finds, etc.) funct
ion as an integral part of the information intended for a reader with little to no
knowledge of the problem, news, discovery, or research that the text deals with.
image/svg+xml
Electronic creolized popular science text: Interaction of verbal and nonverbal components
Rev. EntreLínguas,
Araraquara, v. 08, n.
esp. 2
, e0220
65
, 2022.
e
-
ISSN: 2447
-
3529
DOI:
https://doi.org/10.29051/el.v8iesp.2.17322
5
Results
Nonverbal units employed in the text reinforce its dialogical nature,
expand its borders,
offer “new opportunities for the addressee to interpret and decode the message” (
DENISOVA
,
2019). An indicative example of such dialogism is that the distinction between face
-
to
-
face and
distance communication has been almost obliterate
d at this stage of development (
UKHOV
et
al
., 2021;
KURBAKOVA
et al
., 2020;
SKRYLNIKOVA
et al
., 2020;
KRIVOVA
et al
., 2021).
Each detail added in by the author of a popular science text can lead to an interweaving
of meanings and convey the
author’s message (
BORISOVA
, 2018). Adding nonverbal material
makes it possible to subtly correct the reader’s perception of the verbal text for certain purposes
(
STEIN
et al
., 2020). In other words, familiarization with the nonverbal presupposes attention
to the context in which it is incorporated. This goal is served, for example, by a photograph of
a drone whose landing principle was inspired by observations of birds (
VIEWEG
, 2021). The
photo precedes the news about the invention and draws attention to th
e content of the text. The
color of the photo is natural
–
the reader gets an idea of the color of each external element of
the aircraft. In addition, based on the photo, one can judge the size of the components of the
machine relative to each other, as we
ll as the overall size of the drone (its dimensions are such
that it can land on a tree branch like a bird). The same purpose is served by the video file
included in the text: it draws the reader’s attention both to the video sequence and to the content
of
the text. The video sequence includes a visual representation of how birds use claws when
landing and how this principle was used to create a drone with “claws,” as well as a commentary
by the researchers. At the same time, the reader can “pause” the vide
o or watch it any number
of times at any moment, and therefore pay more attention to it and show more interest in the
content of the text. Furthermore, “illustration, thanks to the effect of double coding of
information, makes it easier to perceive” (
VASHU
NINA
et al
., 2019). On the one hand, the
author strives to increase the degree of perception of new information by means of “double
coding”, verbal and visual, while, on the other hand, “enlivening” the information, making it
more attractive.
At the same
time, the nonverbal component, firstly, does not duplicate the verbal
component of the text completely and, secondly, adds in new information by means of
presenting to the reader the real color, shape, size, and other characteristics of the examined
phenom
enon (the object if the study, a plant, animal, etc.). Visual and verbal semiotic sequences
often overlap and complement each other, and their creative combination gives the author an
image/svg+xml
Natalya Igorevna KHRISTOFOROVA
Rev. EntreLínguas,
Araraquara, v. 08, n.
esp. 2
, e0220
65
, 2022.
e
-
ISSN: 2447
-
3529
DOI:
https://doi.org/10.29051/el.v8iesp.2.17322
6
opportunity to create an original, interesting, and memorable image (
RUS
HENTSEVA
, 2019).
Thus, the text about tangerines (
HOFFMANN
, 2021) is preceded by a photo of peeled and
unpeeled tangerines with a caption that can be considered an explanation of why the author was
interested in this topic: “Die weißen Fäden an der Innense
ite der Schale von Mandarinen und
Orangen lösen bei so manchem Ekel aus” (“Some people are repulsed by the white fibers on
tangerines and oranges”). The author then explains that the mesocarp contains a lot of vitamin
C and flavonoids, which support the im
mune system, and also induces a feeling of satiety. This
is what the “white fibers” on seemingly ordinary tangerines are: they are not as simple and
familiar as the reader may think at first glance. With the help of new information, the already
familiar fr
uit appears as something new to us, an original image of it is created.
The above suggests that, with respect to the change of perception as a result of the use
of the nonverbal component, it needs to be pointed out that this component embodies selective
“duplication” of the information already presented in the verbal form and its supplementation
with additional visual information. This characteristic feature of the nonverbal component is
not noticed by the reader
–
they do not feel that “a transformation
has occurred and believe that
the object of their perception is the content of the verbal text
[
…
]
this allows regarding the
creolization of a verbal text as a way of changing its perception”.
Conclusion
The main objective of the author of an
electronic creolized popular science text is to
provide the non
-
specialist reader with optimum conditions
to understand the content of the text.
Considering the nature (popular science) and purpose (information) of such a text, the author
can choose
the em
ployed instruments and their combination in creating the text. Within a
creolized text, the combination and interaction of the verbal and nonverbal means of
information transmission are arranged
. In their intera
ction, these elements ensure the unity and
co
herence of the text, its communicative effect. That is why a creolized text can be considered
a complex text formation, in which the verbal and nonverbal components form one visual,
structural, semantic, and functional whole aimed at a complex impact on th
e reader.
From a linguistic point of view, an electronic popular science electronic text is an
interesting material to study because its content can not only provide information but also act
as a tool to influence the reader.
A universal textual feature of an elect
ronic popular science text is the presence of a
nonverbal element in its structure. Although the general characteristics of a popular science text
image/svg+xml
Electronic creolized popular science text: Interaction of verbal and nonverbal components
Rev. EntreLínguas,
Araraquara, v. 08, n.
esp. 2
, e0220
65
, 2022.
e
-
ISSN: 2447
-
3529
DOI:
https://doi.org/10.29051/el.v8iesp.2.17322
7
rely on the verbal component, they cannot be considered apart from the nonverbal component
as it would greatl
y complicate the process of reading and perceiving the text, reducing its
attractiveness and readership interest.
At present, there are no exhaustive studies of the specifics of electronic creolized
popular science texts, especially their nonverbal compon
ent and the features associated with
their publication on the global information network of the Internet. Although this type of text
finds its place in the general theory of text, it requires a more detailed study.
REFERENCES
ANISIMOVA
E. E.
Lingvistika teksta i mezhkulturna
i
a kommunikatsi
i
a (na materiale
kreolizovannykh tekstov)
[Text linguistics and cross
-
cultural communication (on the
material of creolized texts)]. Moscow: Academy Publ., 2003.
BEREZIN,
V. M.
Massova
i
a kommunikatsi
i
a
:
Sushc
hnost
, kanaly, deistvi
i
a [Mass
communication: the nature, channels, actions]. Moscow, 2003.
BORISOVA,
E.
B.
Khudoshestvenny
i
obraz v pa
ra
llelnykh tekstakh
: Opyt
obshefilologitsheskogo analiza: monogra
f
i
i
a. [
Ф
rtistic
image in parallel texts: a general
philological analysis: monograph.
] Samara,
Samara State University of Social Sciences and
Education
, 2018.
DENISOVA,
G.
L. Detal v karikature Waltera Khanel
i
a: zna
с
henie predmetov mebeli
[Detail
in Walter Hanel
’s political cartoons: meanings of furnishings
].
Povolshski
i
pedagogitsheskii
vestnik
, Samara,
v. 4, n. 25, Issue 7, p. 38,
2019.
EROFEEV,
IU
.
V. Dis
k
ursivnye osobennosti komi
c
heskikh kreolizovannykh tekstov serii
Differenze Linguistiche (
“i
azykovye razlitshi
i
a
”
) [Discursive features of the comic creolized
texts of the
‘
Differenze Linguistiche
’
(
‘L
anguage
D
ifferences
’
) series].
Ivzestia of the
Volgograd State Pedagogical University
, Volgograd,
v. 8, n. 141, p. 225,
2019.
HOFFMANN
, S. Warum man die weißen Fäden bei Mandarinen mitessen sollte.
Geo
,
2021.
Available in:
https://www.geo.de/wissen/ernaehrung/das
-
weisse
-
bei
-
orangen
--
entfernen
-
oder
-
nicht
--
30972826.html
. Access in: 6
Dec
.
2021
.
IVANOVA,
E.
A.
Formirovanie navyka kreativnogo vyskazyvani
i
a na osnove
kreolizovannogo teksta [Formation of creative oral expression skills based on visual texts].
Ivzestia of the Volgograd State Pedagogical University
, Volgograd,
v
. 8,
n.
141, p.
70,
2019.
KAMENSKA
I
A,
O.
L.
Lingvistika na poroge XXI veka
[Lingustics on the verge of the 21st
century].
Moscow
:
Moscow State Linguistic University
, 1996
, p.
13
-
21.
KRIVOVA,
A. L.
et al
. Social Networks as a Means of Monitoring Students’ Progress.
Propósitos y Representaciones
,
v. 9, p. e1264,
2021
.
image/svg+xml
Natalya Igorevna KHRISTOFOROVA
Rev. EntreLínguas,
Araraquara, v. 08, n.
esp. 2
, e0220
65
, 2022.
e
-
ISSN: 2447
-
3529
DOI:
https://doi.org/10.29051/el.v8iesp.2.17322
8
KURBAKOVA,
S.
N.
et al.
Information technologies in education:
Application
of stream
technologies.
Revista Inclusiones
,
v. 7, p. 264
-
278,
2020
. Available in:
https://revistainclusiones.org/index.php/inclu/article/view/1598. Accesso in: 08 Sept. 2021.
LEKOVA,
P.
A.
;
MOLCHANOVA,
M.
M. Speech media culture as basis of language
competence of the Dagestan Russian
-
speaking journalists.
Bulletin of the Adyghe State
University
,
n
. 3,
p
. 226, 2018.
LEVCHENKO,
M. N.
;
IZGARSHEVA,
A. V. Creolized text in the Internet
-
system.
Bulletin
of Mosco
w Region State University
,
n. 4, p. 201,
2018
. Available in:
www.evestnik
-
mgou.ru
. Access in: 03 June 2021.
MELNIKOV,
V.
A.
;
KATSITADZE,
I.
M. K
.
voprosu ob ispolzovanii kreolizovannogo
teksta na zan
ia
ti
i
akh inostrannogo
i
azyka (na primere
komiksov) [To the question of using
creolized texts in foreign language classes (on the example of comics)].
Balti
c
Humanitarian
Journal
, Kaliningrad,
v. 4, n. 29, p. 286,
2019.
POIMANOVA,
O. V.
Semanticheskoe prostranstvo videoverbalnogo teksta
[Semantic
space of the video
-
verbal text
]
: Abstract of a Ph
.
D. thesis in Philological sciences. Moscow,
1997.
RUSHENTSEVA,
N.
B. Portrety politikov: Tipologi
i
a i retsheva
i
a organizatsi
i
a [Portraits of
politicia
ns: typology and linguistic organization
].
Polititsheska
i
a lingvistika
, Ekaterinburg,
v. 5, n. 77, p. 57
-
63,
2019
.
SKRYLNIKOVA,
O.
A.
et al
. The impact of mobile technology (byod
) and the use of
authentic video materials on students’ learning effectiveness.
Revista Inclusiones
,
v. 7, p.
697
-
709,
2020
. Available in: https://revistainclusiones.org/index.php/inclu/article/view/1399.
Access in: 17 Oct. 2021.
SOROKIN,
Yu.
A.
;
TARASOV,
E.
F.
Creolized texts and their communicative function
.
M
oscow
: Vysshaya shkola, 1990.
STEIN
J. P.
et al.
Machtvolle Bilder und Bildmanipulationen
.
Berlin: Springer, 2020.
TSYGANOVA,
N.
D. Igrova
i
a neologizatsi
i
a v formate kreolizovannogo teksta
[Gamified
neologization in the format of a creolized text].
Ecology of Language and Communicative
Practice
,
Krasnoyarsk
,
v
. 1
,
n.
16, p.
66
, 2019.
UKHOV
, P
.
A.
et al.
The practice of technological deception in videoconferencing systems
for distance learn
ing and ways to counter it.
Amazonia Investiga
,
v. 10, n. 40, p. 153
-
168,
2021. Available in: https://amazoniainvestiga.info/index.php/amazonia/article/view/1608.
Access in: 23 Oct. 2021.
VALGINA,
N. S.
Teori
i
a teksta
[The theory of the text].
Moscow: Logos Publ., 2003.
VASHUNINA,
I.
V.
et al
.
Kreolizatsi
i
a teksta kak sposob izmeneni
i
ego vospri
i
ati
i
a [Text
Cre
olization as the Way to Change the Text Perception
].
Polylinguality
and Transcultural
Practices
, Moscow,
v. 16, n. 4, p. 473,
2019.
image/svg+xml
Electronic creolized popular science text: Interaction of verbal and nonverbal components
Rev. EntreLínguas,
Araraquara, v. 08, n.
esp. 2
, e0220
65
, 2022.
e
-
ISSN: 2447
-
3529
DOI:
https://doi.org/10.29051/el.v8iesp.2.17322
9
VASHUNINA,
I.
V.
;
ILINA,
V.
A. Kreolizatsi
i
a teksta kak taktika v ramkakh
manipul
i
atsionno
i
strategii [Text creolization as
manipulative strategy tactics
].
Bulletin of the
Moscow State
Region University
,
Moscow,
n. 4, p. 232,
2020.
VIEWEG
, M. Griffiges Lande
-
System für Drohnen.
Wissenschaft
, 2021.
Available in
:
https://www.wissenschaft.de/technik
-
digitales/griffiges
-
lande
-
system
-
fuer
-
drohnen. Access
in: 3
Feb.
2022.
How to reference this article
KHRISTOFOROVA
, N. I. Electronic creolized popular science text: Interaction of verbal and
nonverbal components.
Rev. EntreLinguas
, Araraquara, v. 8, n.
esp. 2
, e0220
65
, 2022. e
-
ISSN: 2447
-
3529. DOI:
https://doi.org/10.29051/el.v8iesp.2.173
22
Submitted
:
06/05/2022
Required revisions
:
21/06/2022
Approved
:
11/09/2022
Published
: 10/11/2022
Processing and publication by the Editora Ibero
-
Americana de Educação.
Correction, formatting, standardization and translation.