Rev. EntreLinguas, Araraquara, Araraquara, v. 10, n. esp. 1, e024005, 2024. e-ISSN: 2447-3529
DOI: https://doi.org/10.29051/el.v10iesp.1.19319 1
TECNOLOGIAS E METODOLOGIAS PARA O ENSINO DE LÍNGUAS:
PERCURSOS PRÁTICOS E REFLEXIVOS
TECNOLOGÍAS Y METODOLOGÍAS PARA LA ENSEÑANZA DE IDIOMAS:
CAMINOS PRÁCTICOS Y REFLEXIVOS
TECHNOLOGIES AND METHODOLOGIES FOR LANGUAGE TEACHING:
PRACTICAL AND REFLECTIVE PATHWAYS
Cibele Cecilio de Faria ROZENFELD1
e-mail: cibele.rozenfeld@unesp.br
Heloísa Brito de Albuquerque COSTA2
e-mail: heloisaalbuqcosta@usp.br
Isadora Valencise GREGOLIN3
e-mail: isadora@ufscar.br
Mônica Ferreira MAYRINK4
e-mail: momayrink@usp.br
Rosângela Dantas de OLIVEIRA5
e-mail: rosangela.dantas@unifesp.br
Organizadoras
Como referenciar este artigo:
ROZENFELD, C. C. de F.; COSTA, H. B. de A.; GREGOLIN,
I. V.; MAYRINK, M. F.; OLIVEIRA, R. D. de. Tecnologias e
metodologias para o ensino de línguas: Percursos práticos e
reflexivos. Rev. EntreLinguas, Araraquara, v. 10, n. esp. 1,
e024005, 2024. e-ISSN: 2447-3529. DOI:
https://doi.org/10.29051/el.v10iesp.1.19319
| Submetido em: 05/02/2024
| Aprovado em: 17/03/2024
| Publicado em: 28/05/2024
Editora:
Profa. Dra. Rosangela Sanches da Silveira Gileno
Editor Adjunto Executivo:
Prof. Dr. José Anderson Santos Cruz
1
Universidade Estadual Paulista (UNESP), Araraquara SP Brasil. Docente no Programa de Pós-Graduação em Linguística e Língua Portuguesa.
Doutorado em Linguística e Língua Portuguesa (UNESP).
2
Universidade de São Paulo (USP), São Paulo SP Brasil. Professora de Língua Francesa e Aquisição e Aprendizagem do Francês Língua Estrangeira
(Licenciatura) no Departamento de Letras Modernas da Faculdade de Filosofia, Letras e Ciências Humanas, da Universidade de São Paulo USP.
Docente do Programa de Pós-Graduação Letras Estrangeiras e Tradução (LETRA) da Universidade de São Paulo USP.
3
Universidade Federal de São Carlos (UFSCar), São Carlos SP Brasil. Docente junto ao Departamento de Metodologia. Doutorado em Linguística
e Língua Portuguesa (UNESP).
4
Universidade de São Paulo (USP), São Paulo SP Brasil. Professora de Língua Espanhola no Departamento de Letras Modernas da Faculdade de
Filosofia, Letras e Ciências Humanas, da Universidade de São Paulo USP. Docente do Programa de Pós-Graduação em Língua Espanhola e Literaturas
Espanhola e Hispano-Americana (LELEHA) da Universidade de São Paulo USP.
5
Universidade Federal de São Paulo (UNIFESP), Guarulhos SP Brasil. Professora de Espanhol do curso de Letras. Doutorado em Língua Espanhola
e Literaturas Espanhola e Hispano-americana (USP).
Tecnologias e metodologias para o ensino de línguas: Percursos práticos e reflexivos
Rev. EntreLinguas, Araraquara, v. 10, n. esp. 1, e024005, 2024. e-ISSN: 2447-3529
DOI: https://doi.org/10.29051/el.v10iesp.1.19319 2
A realização de reflexões que articulam as áreas da Educação e da Tecnologia tem
respondido a uma demanda cada vez mais crescente por projetos inovadores que impactem as
formas de ensinar e aprender em diversos níveis e contextos de ensino. Nesse sentido, no âmbito
de suas propostas de internacionalização e nacionalização, diversas universidades têm se
envolvido no desenvolvimento de projetos interinstitucionais, com o objetivo de contribuir para
o avanço dessa área.
Em consonância com essas iniciativas, este dossiê nasce de uma parceria entre cinco
professoras/pesquisadoras/amigas, que atuam em quatro instituições públicas de ensino
superior diferentes: UNESP, USP, UNIFESP e UFSCar. Apesar das distâncias e dos universos
distintos, temos em comum a inquietação acerca da necessidade de formar professores que
possam atuar em um mundo cada vez mais tecnologizado, com um olhar crítico para suas
implicações sociais, e levando em consideração as especificidades contextuais, bem como as
subjetividades, os afetos, sin perder la ternura jamás.
A partir dessa inquietação, oferecemos, em 2022, de forma conjunta e colaborativa, uma
disciplina na modalidade on-line, pelo Programa de Pós-Graduação em Linguística e Língua
Portuguesa, da Faculdade de Ciências e Letras da Unesp de Araraquara, intitulada “Tópicos
sobre metodologias e tecnologias de ensino de línguas estrangeiras na sociedade
contemporânea”.
A disciplina objetivou discutir aspectos teóricos e metodológicos relacionados à
integração de diferentes tecnologias ao ensino e à aprendizagem de línguas. Assim como as
docentes, os 23 alunos participantes também se encontravam inseridos em contextos diversos,
fato que enriqueceu imensamente as discussões propostas.
Motivadas pelos resultados alcançados na disciplina, as professoras responsáveis
avaliaram a relevância de divulgar, em um dossiê, pesquisas desenvolvidas por professores-
pesquisadores brasileiros que focalizam metodologias e tecnologias no ensino e aprendizagem
de diferentes línguas. Assim surgiu este volume, que reúne trabalhos relacionados ao ensino e
aprendizagem de português como língua de acolhimento, inglês, francês, alemão e espanhol,
desenvolvidos em diversas regiões do país. A seguir, passamos a uma breve apresentação desses
textos.
Em seu texto, intitulado Design educacional complexo e atitude transdisciplinar:
Reflexões sobre uma tessitura pertinente, a pesquisadora Maximina Freire (PUC/SP) tem por
objetivo discutir o conceito de “design educacional complexo” como base para a elaboração de
cursos de formação de professores para o uso das Tecnologias Digitais da Informação e
Cibele Cecilio de Faria ROZENFELD; Heloísa Brito de Albuquerque COSTA; Isadora Valencise GREGOLIN; Mônica Ferreira MAYRINK
e Rosângela Dantas de OLIVEIRA
Rev. EntreLinguas, Araraquara, v. 10, n. esp. 1, e024005, 2024. e-ISSN: 2447-3529
DOI: https://doi.org/10.29051/el.v10iesp.1.19319 3
Comunicação (TDIC) em sala de aula. A autora pretende, com seu modelo, viabilizar “maior
interação interpessoal e a adoção de uma atitude transdisciplinar, diminuindo a assimetria de
papeis entre os participantes, e incentivando a negociação compartilhada de conteúdos e
atividades”. A estudiosa visa, ainda, promover a articulação de saberes de diversas naturezas,
abrindo espaço para a construção transdisciplinar de conhecimentos.
O uso de ferramentas digitais em cursos de línguas é tomado como via para
empoderamento dos aprendizes, conforme discutido no texto intitulado Um caminho para o
empoderamento do aluno: A utilização de ferramentas avaliativas e tecnológicas no ensino
e aprendizagem de língua inglesa, de Laura B. Zampieri, Simoni C. Arcanjo e Vivian Moraes
Caruzzo. As autoras analisam o uso de duas ferramentas avaliativas (seminário e gravação de
áudio) como forma de unir elementos como metodologias ativas, feedbacks e tecnologias, nesse
processo de empoderamento.
Na esteira dos trabalhos sobre novas formas de ensinar, os textos embasados pelos
conceitos de Recursos Educacionais abertos (REAs) e Objetos de Aprendizagem (OAs) trazem
reflexões sobre seu uso como uma forma de auxiliar na prática de professores de línguas
estrangeiras. Nesse sentido, o artigo intitulado Análise de Objetos de Aprendizagem nos
repositórios ProfeDeEle e DELE Ahora para o ensino/aprendizagem de Espanhol como
Língua Estrangeira, de Raissa Adorno de Oliveira e Odair Luiz Nadin, traz reflexões sobre
tais ferramentas para o ensino e aprendizagem de língua espanhola.
Também partindo das noções de REAs e OAs, o texto de Marina de Paulo Nascimento
e Cibele Cecilio de Faria Rozenfeld, intitulado Rede de Apoio a Professores de Línguas
Estrangeiras (RAPLE): Um espaço de compartilhamento, aprendizagem e colaboração
objetiva descrever o programa RAPLE, referido no título, como espaço de formação docente e
de compartilhamento de insumos para a elaboração de aulas mais inovadoras e significativas,
por meio de diferentes canais de comunicação e espaços presenciais e virtuais.
O trabalho de Luiz Fernando Ferreira, Laís Priscila de Jesus e Fernanda Rosa da Silva
tem como título O emprego da gamificação como estratégia de diversificar os materiais
didáticos das Libras e focaliza materiais didáticos inovadores. Nele, os autores apresentam 16
materiais didáticos desenvolvidos para Línguas Brasileiras de Sinais implementados com o
objetivo de diversificar as aulas, por meio da inclusão de metodologias ativas e gamificação.
No trabalho Recursos tecnológicos digitais e o trabalho com gêneros em livros
didáticos de inglês como língua estrangeira, Gicele V. Vieira e Alana M. Gerlach investigam
a forma como as TDIC podem contribuir para o desenvolvimento da competência discursiva de
Tecnologias e metodologias para o ensino de línguas: Percursos práticos e reflexivos
Rev. EntreLinguas, Araraquara, v. 10, n. esp. 1, e024005, 2024. e-ISSN: 2447-3529
DOI: https://doi.org/10.29051/el.v10iesp.1.19319 4
alunos de inglês como língua estrangeira, a partir do uso de diferentes gêneros. As autoras
concluem que “pode não haver recursos digitais apropriados para a produção de certos gêneros
ou ainda que determinados gêneros não precisam, necessariamente, ser ensinados com esses
recursos”.
A perspectiva das metodologias ativas é objeto de discussão no texto intitulado
Metodologias ativas e intercâmbios virtuais: Um estudo exploratório sobre pontos de
convergência, de autoria de Lizandra Caroline Alves (UNESP), José Ricardo Bueno da Silva
(UNESP) e Ana Cristina Biondo Salomão (UNESP). O texto apresenta vários pontos comuns
entre as metodologias ativas mais conhecidas e os intercâmbios virtuais mais proeminentes e
voltados para a Educação Superior.
Outro trabalho com foco nos intercâmbios virtuais é aquele intitulado Metodologias e
tecnologias de ensino de línguas estrangeiras e de formação de professores entrelaçadas
em intercâmbios virtuais, de autoria de Kyria Rebeca Finardi (UFES) e Barbara Cortat
Simoneli (UFES). As autoras refletem sobre a possibilidade de integração das tecnologias
digitais no âmbito da formação de professores de inglês, por meio da realização de intercâmbios
virtuais com instituições estrangeiras parceiras. Nesse contexto, também apontam a necessidade
de apoio institucional condizente com as demandas impostas por esse tipo de prática (antes,
durante e após a pandemia da COVID-19).
Elaine Maria Santos, no texto Preparação de material didático e a pedagogia do pós-
método: Reflexões sobre a prática docente, enfatiza, pela perspectiva da Pedagogia Pós-
Método, a importância de haver espaços colaborativos em contexto de formação inicial de
professores. No trabalho, a autora apresenta um relato de experiência, no qual são sintetizadas
algumas das dificuldades enfrentadas ao longo do processo de formação de aprendizes do curso
de Licenciatura/inglês.
Ainda com foco na formação de professores, no trabalho As metodologias ativas e a
formação continuada de professores(as) de línguas estrangeiras: As percepções de duas
professoras formadoras, as autoras, Letícia de Souza Gonçalves (UFG) e Roberta Carvalho
Cruvinel (UFG), discutem uma experiência desenvolvida no âmbito da pós-graduação, a fim de
refletir sobre a importância de integrar as metodologias ativas à formação continuada de
professores de línguas estrangeiras, e de prepará-los para o desenvolvimento de práticas
pedagógicas mais significativas para a sociedade do século XXI.
O período da pandemia, mencionado no trabalho de Finardi e Simoneli, foi também o
cenário de trabalhos que aparecem na sequência. No primeiro, intitulado Ensino-
Cibele Cecilio de Faria ROZENFELD; Heloísa Brito de Albuquerque COSTA; Isadora Valencise GREGOLIN; Mônica Ferreira MAYRINK
e Rosângela Dantas de OLIVEIRA
Rev. EntreLinguas, Araraquara, v. 10, n. esp. 1, e024005, 2024. e-ISSN: 2447-3529
DOI: https://doi.org/10.29051/el.v10iesp.1.19319 5
aprendizagem de língua inglesa em ambientes virtuais e presenciais: Uma comparação
durante e após a pandemia, Bruna Rodrigues Fontoura e Rubens Fernando Mendes da Silva
comparam dois cursos de inglês, um on-line e um presencial, realizados, respectivamente,
durante a pandemia, em 2021, e presencialmente em 2022. Nele, a autora discute os desafios
envolvidos na realização dos referidos projetos, promovidos por uma instituição federal de
ensino superior e dirigidos ao público externo e interno, especialmente com relação à oferta de
vagas e à permanência em cursos extensivos.
Por sua vez, o texto de Paula Graciano Pereira (É possível acolher on-line? Estratégias
e afetividades em aulas remotas de português como língua de acolhimento para imigrantes
haitianos durante a pandemia) focaliza, pelo viés das relações de afetividade, as experiências
relativas a aulas de Português como Língua de Acolhimento, em um curso realizado de forma
on-line durante a pandemia.
Bianca Mori, Rafaela Ferreira e Nildicéia Rocha, assim como Pereira, também analisam,
no texto Português como Língua de Acolhimento em contexto (pós) pandêmico:
Perspectivas para o ensino online, as experiências vivenciadas durante a pandemia em um
curso de Português como Língua de Acolhimento. As autoras verificaram que a modalidade on-
line pode ser um caminho para o acesso a cursos de qualidade de Português para refugiados.
Com o olhar voltado para a relação de colaboração entre professores, Carolina Vianini,
no trabalho intitulado Aprendizagem de línguas baseada em projetos na modalidade a
distância: Uma experiência colaborativa, visa compartilhar a experiência de concepção e
execução de uma proposta de Aprendizagem de Línguas Baseada em Projetos, desenvolvida
por duas professoras. A autora conclui que a colaboração entre docentes pode ser uma
possibilidade de lidar com carga excessiva de tempo e dedicação a projetos de qualidade.
Nos textos que compõem este número, foi possível notar o desejo consonante entre os
investigadores de refletir sobre suas experiências de criação de ambientes virtuais de
aprendizagem (AVA) e seleção de recursos digitais adequados aos seus contextos de ensino.
Nessa perspectiva, o texto de Heloisa Albuquerque-Costa e Mônica Ferreira Mayrink (Design
instrucional no contexto do ensino e aprendizagem de línguas: Um exercício reflexivo para
subsidiar a formação de professores) toma como referência alguns elementos centrais
relacionados com o design instrucional, para discutir a concepção da sala virtual da disciplina
Tecnologias e Ensino de Línguas, ministrada pelas autoras na Universidade de São Paulo. A
reflexão mostra a relevância do uso de parâmetros relacionados às dimensões institucional e a
Tecnologias e metodologias para o ensino de línguas: Percursos práticos e reflexivos
Rev. EntreLinguas, Araraquara, v. 10, n. esp. 1, e024005, 2024. e-ISSN: 2447-3529
DOI: https://doi.org/10.29051/el.v10iesp.1.19319 6
didático-tecnológica, para a construção de ambientes adequados aos contextos de aprendizagem
dos alunos.
Ainda nessa esteira, Valeska Virgínia Soares Souza, no texto intitulado MOOC + apoio
síncrono para o ensino de línguas estrangeiras: Explorando uma experiência docente,
descreve e analisa sua experiência de idealização, implementação e avaliação do formato
MOOC (Massive Online Open Courses) para alunos de francês iniciante para graduandos, bem
como desse desenho em um curso de inglês e um de Português como Língua de Acolhimento.
A autora conclui o texto com reflexões acerca do continuum desse processo de implementação,
que vai além do uso das tecnologias digitais.
As experiências com as TDIC também são descritas no contexto do Programa Idiomas
sem Fronteiras (IsF), por Debora Cristofolini e Cyntia Bailer. No texto intitulado Recursos
digitais em um curso de inglês para fins específicos no Idiomas sem Fronteiras, as autoras
investigam os recursos digitais utilizados por professores do referido Programa, em um curso
de inglês para fins específicos. Além de identificar os recursos, a partir de suas observações, as
autoras puderam compreender a finalidade de sua utilização e as habilidades que foram
desenvolvidas.
Ariovaldo Lopes Pereira e Raquel Rosa Souza também se debruçam sobre o cenário do
Programa IsF, no texto intitulado Ensino de língua inglesa mediado pelas TDIC, sob a
Umbrella da afetividade: Uma experiência no programa Idiomas sem Fronteiras. Os
autores analisam as práticas pedagógicas de uma professora de inglês e concluem que as ações
que lançam mão de TDIC, e que são pautadas na afetividade, podem ressignificar o ensino e a
aprendizagem e, ainda, contribuir para o processo de internacionalização universitária.
Como é possível perceber, os textos reunidos neste dossiê colocam em tela diferentes
cenários institucionais, metodologias e perspectivas de uso de tecnologias digitais. Esperamos
que, ao transitar por esses espaços, o leitor possa se nutrir de referências que o levem a refletir
sobre suas próprias experiências de pesquisa e ensino com TDIC.
Boa leitura!
Rev. EntreLinguas, Araraquara, Araraquara, v. 10, n. esp. 1, e024005, 2024. e-ISSN: 2447-3529
DOI: https://doi.org/10.29051/el.v10iesp.1.19319 1
TECHNOLOGIES AND METHODOLOGIES FOR LANGUAGE TEACHING:
PRACTICAL AND REFLECTIVE PATHWAYS
TECNOLOGIAS E METODOLOGIAS PARA O ENSINO DE LÍNGUAS: PERCURSOS
PRÁTICOS E REFLEXIVOS
TECNOLOGÍAS Y METODOLOGÍAS PARA LA ENSEÑANZA DE IDIOMAS:
CAMINOS PRÁCTICOS Y REFLEXIVOS
Cibele Cecilio de Faria ROZENFELD1
e-mail: cibele.rozenfeld@unesp.br
Heloísa Brito de Albuquerque COSTA2
e-mail: heloisaalbuqcosta@usp.br
Isadora Valencise GREGOLIN3
e-mail: isadora@ufscar.br
Mônica Ferreira MAYRINK4
e-mail: momayrink@usp.br
Rosângela Dantas de OLIVEIRA5
e-mail: rosangela.dantas@unifesp.br
Organizadoras
How to reference this paper:
ROZENFELD, C. C. de F.; COSTA, H. B. de A.; GREGOLIN,
I. V.; MAYRINK, M. F.; OLIVEIRA, R. D. de. Technologies
and methodologies for language teaching: practical and
reflective pathways. Rev. EntreLinguas, Araraquara, v. 10, n.
esp. 1, e024005, 2024. e-ISSN: 2447-3529. DOI:
https://doi.org/10.29051/el.v10iesp.1.19319
| Submitted: 05/02/2024
| Revisions required: 17/03/2024
| Published: 28/05/2024
Editor:
Prof. Dr. Rosangela Sanches da Silveira Gileno
Deputy Executive Editor:
Prof. Dr. José Anderson Santos Cruz
1
São Paulo State University (UNESP), Araraquara SP Brazil. Faculty member in the Graduate Program in Linguistics and Portuguese Language.
Doctoral degree in Linguistics and Portuguese Language (UNESP).
2
University of São Paulo (USP), São Paulo SP Brazil. Professor of French Language and Acquisition and Learning of French as a Foreign Language
(Licentiate) in the Department of Modern Languages at the Faculty of Philosophy, Languages, and Human Sciences, University of São Paulo USP.
Faculty member in the Graduate Program in Foreign Languages and Translation (LETRA) at the University of São Paulo USP.
3
Federal University of São Carlos (UFSCar), São Carlos SP Brazil. Faculty member in the Department of Methodology. Doctoral degree in
Linguistics and Portuguese Language (UNESP).
4
University of São Paulo (USP), São Paulo SP Brazil. Professor of Spanish Language in the Department of Modern Languages at the Faculty of
Philosophy, Languages, and Human Sciences, University of São Paulo USP. Faculty member in the Graduate Program in Spanish Language and
Spanish and Hispano-American Literatures (LELEHA) at the University of São Paulo USP.
5
Federal University of São Paulo (UNIFESP), Guarulhos SP Brazil. Professor of Spanish in the Letters course. Doctoral degree in Spanish Language
and Spanish and Hispano-American Literatures (USP).
Technologies and methodologies for language teaching: Practical and reflective pathways
Rev. EntreLinguas, Araraquara, v. 10, n. esp. 1, e024005, 2024. e-ISSN: 2447-3529
DOI: https://doi.org/10.29051/el.v10iesp.1.19319 2
Reflections that intertwine the fields of Education and Technology have increasingly
addressed the demand for innovative projects that impact teaching and learning methods across
various levels and contexts. In line with their internationalization and nationalization agendas,
numerous universities have engaged in developing inter-institutional projects aimed at
advancing this area.
Aligned with these initiatives, this dossier is the product of a partnership between five
professors/researchers/friends from four different public higher education institutions: UNESP,
USP, UNIFESP, and UFSCar. Despite the distances and diverse environments, we share a
common concern about the necessity of training teachers to operate in an increasingly
technologized world, with a critical eye on the social implications and considering contextual
specificities as well as subjectivities, emotions, sin perder la ternura jamás.
From this concern, in 2022, we jointly and collaboratively offered an online course
through the Graduate Program in Linguistics and Portuguese Language at the Faculty of
Sciences and Letters of Unesp in Araraquara, titled "Tópicos sobre metodologias e tecnologias
de ensino de línguas estrangeiras na sociedade contemporânea
6
".
The course aimed to discuss theoretical and methodological aspects related to
integrating different technologies into language teaching and learning. The 23 participating
students, like the instructors, were also from diverse contexts, which greatly enriched the
proposed discussions.
Motivated by the outcomes of the course, the responsible professors recognized the
importance of disseminating the research conducted by Brazilian teacher-researchers focusing
on methodologies and technologies in the teaching and learning of various languages. This led
to the creation of this volume, which brings together works related to the teaching and learning
of Portuguese as a welcoming language, English, French, German, and Spanish, developed in
different regions of the country. Below, we provide a brief introduction to these texts.
In her text titled Complex educational design and transdisciplinary attitude:
Reflections upon a relevant fabric, researcher Maximina Freire (PUC/SP) aims to discuss the
concept of "complex educational design" as a foundation for developing teacher training
courses for the use of Digital Information and Communication Technologies (DICT) in the
classroom. The author intends, with her model, to facilitate "greater interpersonal interaction
and the adoption of a transdisciplinary attitude, reducing the asymmetry of roles among
6
Topics on Methodologies and Technologies for Teaching Foreign Languages in Contemporary Society.
Cibele Cecilio de Faria ROZENFELD; Heloísa Brito de Albuquerque COSTA; Isadora Valencise GREGOLIN; Mônica Ferreira MAYRINK
and Rosângela Dantas de OLIVEIRA
Rev. EntreLinguas, Araraquara, v. 10, n. esp. 1, e024005, 2024. e-ISSN: 2447-3529
DOI: https://doi.org/10.29051/el.v10iesp.1.19319 3
participants, and encouraging the shared negotiation of content and activities." The researcher
also aims to promote the articulation of diverse types of knowledge, creating space for the
transdisciplinary construction of knowledge.
The use of digital tools in language courses is considered a means to empower learners,
as discussed in the text titled "A path to student empowerment: The use of evaluation and
technological tools in English language teaching and learning" by Laura B. Zampieri,
Simoni C. Arcanjo, and Vivian Moraes Caruzzo. The authors analyze the use of two evaluative
tools (seminar and audio recording) as a way to combine elements such as active
methodologies, feedback, and technologies in this empowerment process.
Following the works on new teaching methods, texts based on the concepts of Open
Educational Resources (OER) and Learning Objects (LO) offer reflections on their use as a
means to assist in the practice of foreign language teachers. In this regard, the article titled
"Analysis of learning objects in the ProfeDeEle and DELE Ahora repositories for the
teaching/learning of Spanish as a foreign language", by Raissa Adorno de Oliveira and Odair
Luiz Nadin, provides reflections on these tools for the teaching and learning of the Spanish
language.
Also drawing from the notions of OER and LO, the text by Marina de Paulo Nascimento
and Cibele Cecilio de Faria Rozenfeld, titled "Foreign Language Teachers Support Network
(RAPLE): Space for sharing, learning and collaboration" aims to describe the RAPLE
program mentioned in the title. This program serves as a space for teacher training and the
sharing of resources to create more innovative and meaningful lessons through various
communication channels and both physical and virtual spaces.
The work by Luiz Fernando Ferreira, Laís Priscila de Jesus, and Fernanda Rosa da Silva,
titled "Using gamification as a diversification strategy in Libras’ pedagogical materials",
focuses on innovative teaching materials. In this study, the authors present 16 teaching materials
developed for Brazilian Sign Language, implemented to diversify lessons through the inclusion
of active methodologies and gamification.
In the work "Technological digital resources and the work with genres in EFL
textbooks", Gicele V. Vieira and Alana M. Gerlach investigate how DICT can contribute to
the development of students' discursive competence in English as a foreign language through
the use of different genres. The authors conclude that "there may not be appropriate digital
resources for the production of certain genres, or that certain genres do not necessarily need to
be taught with these resources".
Technologies and methodologies for language teaching: Practical and reflective pathways
Rev. EntreLinguas, Araraquara, v. 10, n. esp. 1, e024005, 2024. e-ISSN: 2447-3529
DOI: https://doi.org/10.29051/el.v10iesp.1.19319 4
The perspective of active methodologies is discussed in the text titled "Active
methodologies and virtual exchange programs: An exploratory study about converging
points", by Lizandra Caroline Alves (UNESP), José Ricardo Bueno da Silva (UNESP), and
Ana Cristina Biondo Salomão (UNESP). The text presents several common points between the
most well-known active methodologies and the most prominent virtual exchanges aimed at
Higher Education.
Another work focused on virtual exchanges is titled "Methodologies and technologies
in foreign language teaching and teacher training interlaced in virtual exchange", by Kyria
Rebeca Finardi (UFES) and Barbara Cortat Simoneli (UFES). The authors reflect on the
possibility of integrating digital technologies into English teacher training through virtual
exchanges with partner foreign institutions. In this context, they also highlight the need for
institutional support consistent with the demands imposed by this type of practice (before,
during, and after the COVID-19 pandemic).
Elaine Maria Santos, in the text "Teaching material preparation and post-method
pedagogy: Reflections on teaching practice," emphasizes, from the perspective of Post-
Method Pedagogy, the importance of collaborative spaces in the context of initial teacher
training. In her work, the author presents an experiential report that synthesizes some of the
difficulties encountered throughout the training process of English teacher trainees.
Focusing still on teacher training, in the work "Active methodologies and continuing
training of foreign language teachers: The perceptions of two teacher trainers" the authors
Letícia de Souza Gonçalves (UFG) and Roberta Carvalho Cruvinel (UFG) discuss an
experience developed within the scope of postgraduate studies. They reflect on the importance
of integrating active methodologies into the continuing education of foreign language teachers
and preparing them to develop more meaningful pedagogical practices for 21st-century society.
The pandemic period, mentioned in the work of Finardi and Simoneli, also served as the
backdrop for subsequent studies. In the first, titled "English teaching and learning online and
in-person: A comparison during and after the pandemic", Bruna Rodrigues Fontoura and
Rubens Fernando Mendes da Silva compare two English courses: one online, conducted during
the pandemic in 2021, and the other in-person, conducted in 2022. The author discusses the
challenges involved in implementing these projects, promoted by a federal institution of higher
education and aimed at both internal and external audiences, particularly regarding the
availability of spots and retention in extensive courses.
Cibele Cecilio de Faria ROZENFELD; Heloísa Brito de Albuquerque COSTA; Isadora Valencise GREGOLIN; Mônica Ferreira MAYRINK
and Rosângela Dantas de OLIVEIRA
Rev. EntreLinguas, Araraquara, v. 10, n. esp. 1, e024005, 2024. e-ISSN: 2447-3529
DOI: https://doi.org/10.29051/el.v10iesp.1.19319 5
In turn, the text by Paula Graciano Pereira ("Is it possible to welcome online?
Strategies and affections in remote classes of Portuguese as a welcoming language for
Haitian immigrants during the pandemic") focuses on the experiences of Portuguese as a
Language of Welcome classes, held online during the pandemic, through the lens of affective
relationships.
Bianca Mori, Rafaela Ferreira, and Nildicéia Rocha, similar to Pereira, also analyze, in
the text "Portuguese as a Welcoming Language in a (post) pandemic context: Perspectives
for online environment" the experiences during the pandemic in a Portuguese as a Language
of Welcome course. The authors found that the online modality can be a viable path for
providing quality Portuguese courses for refugees.
Focusing on the collaborative relationship between teachers, Carolina Vianini, in her
work titled "Online project-based language learning: A collaborative experience", aims to
share the experience of designing and implementing a Project-Based Language Learning
proposal developed by two teachers. The author concludes that collaboration among teachers
can be a way to manage the excessive time and dedication required for quality projects.
In the texts comprising this issue, there is a notable and consistent desire among the
researchers to reflect on their experiences in creating virtual learning environments (VLE) and
selecting appropriate digital resources for their teaching contexts. In this perspective, the text
by Heloisa Albuquerque-Costa and Mônica Ferreira Mayrink (Instructional design in the
context of language teaching and learning: A reflective exercise to support teacher
training) references key elements related to instructional design to discuss the conception of
the virtual classroom for the course "Technologies and Language Teaching," taught by the
authors at the University of São Paulo. The reflection highlights the relevance of using
parameters related to institutional and didactic-technological dimensions to construct
environments suitable for students' learning contexts.
Similarly, Valeska Virgínia Soares Souza, in her text titled "MOOC + synchronous
support for foreign language teaching: Exploring a teaching experience", describes and
analyzes her experience in designing, implementing, and evaluating the MOOC (Massive Open
Online Courses) format for beginner French students at the undergraduate level, as well as this
design in an English course and a Portuguese as a Language of Welcome course. The author
concludes the text with reflections on the continuum of this implementation process, which
extends beyond the mere use of digital technologies.
Technologies and methodologies for language teaching: Practical and reflective pathways
Rev. EntreLinguas, Araraquara, v. 10, n. esp. 1, e024005, 2024. e-ISSN: 2447-3529
DOI: https://doi.org/10.29051/el.v10iesp.1.19319 6
Experiences with Digital Information and Communication Technologies (DICT) are
also described in the context of the Languages Without Borders Program (IsF) by Debora
Cristofolini and Cyntia Bailer. In the text titled "Digital resources in an English course for
specific purposes in Languages without Borders", the authors investigate the digital
resources used by teachers in the program's English for Specific Purposes course. Besides
identifying the resources, their observations enabled the authors to understand the purposes of
their use and the skills that were developed.
Ariovaldo Lopes Pereira and Raquel Rosa Souza also focus on the IsF Program in their
text titled "English language teaching mediated by DICT, under the Umbrella of
affectivity: An experience in the languages without borders program". The authors analyze
the pedagogical practices of an English teacher and conclude that actions utilizing DICT,
grounded in affectivity, can reframe teaching and learning, while also contributing to the
university internationalization process.
As can be observed, the texts compiled in this dossier present various institutional
scenarios, methodologies, and perspectives on the use of digital technologies. We hope that, by
navigating through these spaces, readers will find references that inspire them to reflect on their
own experiences with DICT in research and teaching.
Happy reading!