Problemas e urgências na interrelação terminologia/tradução

Autores

  • Francis Henrik Aubert

Palavras-chave:

Terminologia bilíngüe, tradução, padronização, bases de dados,

Resumo

Propõe-se um breve reexame da interrelação entre os estudos terminológicos e os estudos tradutológicos, tendo em vista a produção de materiais terminológicos bilíngües confiáveis como suporte para a atividade tradutória. Abordam-se determinados obstáculos, tais como a heterogeneidade terminológica, as variáveis culturais e sociolinguísticas, além do papel algo ambíguo do próprio tradutor. Por fim, propõe-se a busca de alternativas que propiciem uma produção mais ágü de materiais terminológicos utilizáveis para a tradução.

Downloads

Não há dados estatísticos.

Downloads

Como Citar

AUBERT, F. H. Problemas e urgências na interrelação terminologia/tradução. ALFA: Revista de Linguística, São Paulo, v. 36, 2001. Disponível em: https://periodicos.fclar.unesp.br/alfa/article/view/3907. Acesso em: 23 dez. 2024.

Edição

Seção

Tema Central