A orquestração de vozes em Wenn Ali die Glocken läuten hört, de Güney Dal

Autores

  • Dionei Mathias UFSM – Universidade Federal de Santa Maria. Centro de Artes e Letras – Departamento de Letras Estrangeiras Modernas. Santa Maria, RS – Brasil.

Palavras-chave:

Güney Dal, Wenn Ali die Glocken läuten hört, Literatura de migração,

Resumo

O presente artigo pretende analisar o romance Wenn Ali die Glocken läuten hört, escrito por Güney Dal, importante representante da “literatura de migração” dentro do campo literário nacional de expressão alemã. O foco de análise deste artigo está centrado em três modalidades da concretização de voz no conjunto de discursos que compõem o texto: a voz incompreendida, a voz crítica e a voz dominante. A investigação da voz incompreendida aborda as dificuldades do imigrante de entender as mensagens com as quais se vê confrontado no novo contexto cultural. O exame da voz crítica discute as reflexões de imigrantes sobre as diferentes tradições culturais e as posições do estrangeiro e do nativo no novo contexto social. A análise da voz dominante, por fim, mostra como o nativo vê o imigrante. Nesse sentido, a voz de Dal como autor que escolhe escrever em turco sobre aspectos da sociedade alemã também constrói sua voz e a insere num contexto maior, contribuindo para a formação de uma concepção mais ampla dos estudos da cultura de expressão alemã.

Downloads

Edição

Seção

Artigos