A construção da personagem feminina em “Boule de suif”
Palavras-chave:
Literatura francesa, Maupassant, Personagem, Ironia, Historiografia,Resumo
Focalizando a personagem feminina do conto “Boule de Suif”, publicado por Maupassant dez anos após a Guerra franco-prussiana, em 1880, encontramos uma relação peculiar entre o fato de se tratar de uma cortesã e sua função na obra, ligada à política, à religião, aos valores de heroísmo e ao comportamento que estabelece. Interessa-nos particularmente a ironia que constitui a personagem, a hipocrisia incrustada na sociedade da época, e alguns símbolos que envolvem a sua construção. Para tanto, contamos com o apoio de algumas teorias já conhecidas, como a análise e o aprofundamento teórico de Ironia e o irônico, de Muecke; Teoria do Romance, de Lukács; e Conceitos de crítica e História da crítica moderna, de Wellek, ainda que nosso trabalho enseje um olhar que destaca a função da personagem feminina como teia que entrelaça as relações presentes na obra.
Focalizando a personagem feminina do conto “Boule de Suif”, publicadopor Maupassant dez anos após a Guerra franco-prussiana, em 1880, encontramosuma relação peculiar entre o fato de se tratar de uma cortesã e sua função naobra, ligada à política, à religião, aos valores de heroísmo e ao comportamento queestabelece. Interessa-nos particularmente a ironia que constitui a personagem,a hipocrisia incrustada na sociedade da época, e alguns símbolos que envolvema sua construção. Para tanto, contamos com o apoio de algumas teorias jáconhecidas, como a análise e o aprofundamento teórico de Ironia e o irônico, deMuecke; Teoria do Romance, de Lukács; e Conceitos de crítica e História da críticamoderna, de Wellek, ainda que nosso trabalho enseje um olhar que destaca afunção da personagem feminina como teia que entrelaça as relações presentes naobra.Downloads
Publicado
Edição
Seção
Licença
Os manuscritos aceitos e publicados são de propriedade da Revista Lettres Françaises. É vedada a submissão integral ou parcial do manuscrito a qualquer outro periódico. A responsabilidade do conteúdo dos artigos é exclusiva dos autores. É vedada a tradução para outro idioma sem a autorização escrita do Editor ouvida a Comissão Editorial.