Transmodalização intermodal: um novo figurino para Dom Juan de Molière
Palavras-chave:
Dom Juan, Molière, Transmodalização intermodal, HQ,Resumo
Dom Juan e seu fiel empregado Sganarelle ainda hoje encantam plateias do mundo inteiro. Com o avanço da tecnologia e das novas formas de comunicação, o interesse pela obra genial de Molière não poderia ficar restrito aos palcos de teatro. Ela tem sido, de fato, objeto de intenso interesse nesse momento de transformação e produção de diferentes modos de linguagens que proporcionam dinâmicas diversas de recepção. Esse trabalho destaca a modalidade HQ como veículo para retomar e recriar o texto de Molière. Essa nova leitura visual do literário alia as vantagens tradicionais da utilização desse gênero às novas possibilidades da linguagem multimodal. Segundo Nicolas Presl (2009), ao transpor uma obra literária para HQ, o adaptador dialoga com uma obra antiga citando-a por um filtro de modernidade. Através do cotejo das adaptações Vents d’Ouest (2008) e de Guy Delcourt Productions (2010) do primeiro ato da peça de Molière, Dom Juan, é possível compreender como essas novas configurações realizam uma remixagem de conteúdo através de uma transmodalização intermodal (imagem, som, texto) e incorporam um processo contínuo de diálogo com gêneros tradicionais.
Downloads
Publicado
Edição
Seção
Licença
Os manuscritos aceitos e publicados são de propriedade da Revista Lettres Françaises. É vedada a submissão integral ou parcial do manuscrito a qualquer outro periódico. A responsabilidade do conteúdo dos artigos é exclusiva dos autores. É vedada a tradução para outro idioma sem a autorização escrita do Editor ouvida a Comissão Editorial.