Indo-americanismos no teatro de Lope de Vega
revisão de dados e difusão textual
Palavras-chave:
Lope de Vega, retórica, indo-americanismos, vitalidade do vocabulário, corpus digitalResumo
O objetivo desta pesquisa é buscar o indo-americanismo nas peças de Lope de Vega (1562-1635) a fim de responder à pergunta se este autor usa o indo-americanismo com mais transmissão nos textos do início do século XVII, ou se estas palavras aparecem simplesmente como um dispositivo retórico. Anteriormente, outros pesquisadores investigaram esta questão de forma parcial porque não levaram em conta a análise do exemplo e seu grau de difusão em outros textos. Estas informações podem ser obtidas de vários corpora digitais e envolvem um processo de atualização de dados. A análise de cinqüenta dos trabalhos de Lope mostra como resultado a preferência por alguns empréstimos, mesmo que sejam vozes que não tenham sido incorporadas ao idioma espanhol. Em resumo, o vocabulário ameríndio em Lope não está relacionado apenas à representação no palco de personagens indígenas ou índios, como aparece em outras obras de temática não americana, sua vitalidade nem sempre é significativa. Ele confirma a idéia de que Lope gostava de vocabulário que às vezes era difícil para o público compreender, mas que ele usava para inventar uma América teatral.
Downloads
Publicado
Edição
Seção
Licença
Os manuscritos aceitos e publicados são de propriedade da Revista de Letras. Os originais deverão ser acompanhados de documentos de transferência de direitos autorais contendo assinatura dos autores.
É vedada a submissão integral ou parcial do manuscrito a qualquer outro periódico.
A responsabilidade do conteúdo dos artigos é exclusiva dos autores.
É vedada a tradução para outro idioma sem a autorização escrita do Editor ouvida a Comissão Editorial.