Voices and Looks of Brazilian Migrants in Europe
DOI:
https://doi.org/10.1590/1981-5794-e13961Keywords:
migration, life stories, Brazilians, EuropeAbstract
Despite the increasing migration of Brazilians to Europe, little space has been given for these individuals to textualize their life experiences, since they are, in general, represented by official “spokespersons” (experts and government agents, among others) or reduced to numbers and statistics. Against this trend, this paper aims to examine and compare in the light of French Discourse Analysis, with incursions in Dialogical Discourse Analysis, three life stories produced by Brazilian migrants that live or have lived in France and/or in Portugal and/or in England, so as to find out their discursive representations (of themselves, of the others, of the world). Since each individual is unique and his/her story is particular, the results reveal differences in the way of telling and evaluating the migratory experience, but also allow to apprehend common aspects, such as the definition of Brazil as a lack: lack of opportunities, lack of life quality, lack of a favorable political situation, which leads people to displacement and turns Europe into a “safe haven” for them, making a return project impracticable.
Downloads
Downloads
Published
How to Cite
Issue
Section
License
Copyright (c) 2022 ALFA: Revista de Linguística
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.
Manuscripts accepted for publication and published are property of Alfa: Revista de Linguística. It is forbidden the full or partial submission of the manuscript to any other journal. Authors are solely responsible for the article's content. Translation into another language without written permission from the Editor advised by the Editorial Board is prohibited.