Y era nuestra herencia una fábula de Esopo: lecturas de libertad en las Fábulas en lengua Náhuatl del Colegio de Santa Cruz de Tlatelolco
Palavras-chave:
Fábulas, Náhuatl, Tlatelolco, Libertad, Franciscanos,Resumo
El artículo pretende analizar las Fábulas de Esopo en lengua náhuatl recogidas por el manuscrito de Cantares Mexicanos en el contexto del colegio de Santa Cruz de Tlatelolco fundado por los franciscanos en la Nueva España como institución de formación de los niños de los principales indígenas. A través del análisis del contexto de producción de las fábulas en el siglo XVI como ejercicio retórico, el artículo aborda la reescritura de algunas de estas fábulas, aquellas que elaboran su moraleja en clave de libertad en un entorno de enseñanza política en un momento en el que se debatía con intensidad el papel que la población amerindia debía desarrollar en la incipiente sociedad creada por el poder colonial.
Downloads
Publicado
Edição
Seção
Licença
Os manuscritos aceitos e publicados são de propriedade da Revista de Letras. Os originais deverão ser acompanhados de documentos de transferência de direitos autorais contendo assinatura dos autores.
É vedada a submissão integral ou parcial do manuscrito a qualquer outro periódico.
A responsabilidade do conteúdo dos artigos é exclusiva dos autores.
É vedada a tradução para outro idioma sem a autorização escrita do Editor ouvida a Comissão Editorial.