Perspectiva de tradução intersemiótica intratextual: uma proposição de tradução intersemiótica na narrativa <i>Relato de um certo Oriente</i>, de Milton Hatoum
DOI:
https://doi.org/10.21709/casa.v4i1.599Palabras clave:
tradução intratextual, relato oral, relato escrito, original, tradução, intratext translation, oral report, written report, original text, translation.Resumen
O texto trata de perspectiva de tradução intersemiótica intratextual, no nível da ficção, em Relato de um certo Oriente, de Milton Hatoum, num mesmo código: verbal, na passagem do oral – original – para o escrito – tradução. Palavras-chave: Tradução intratextual. Relato oral. Relato escrito. Original. Tradução.Descargas
Publicado
07/03/2008
Número
Sección
Artigos
Licencia
Los autores de los trabajos aprobados concuerdan en ceder a CASA los derechos no exclusivos de publicación, permaneciendo libres para colocar a disposición sus textos en otros medios desde que sea mencionada la publicación de la primera versión en la revista. Autorizan, además, a la revista a ceder su contenido para reproducción en indexadores, repositorios y similares. Es vedada la traducción para otro idioma sin la autorización escrita del Editor, oída la Comisión Editorial. La responsabilidad del contenido de los artículos es exclusiva de los autores.