Endless narratives

Perspectivism and narrative form in the indigenous literature of the Amazon

Authors

Keywords:

Native amazonian narratives, Amerindian perspectivism, Amazonian literature, Amazonian native cultures, Etiology

Abstract

This article focuses on three native Amazonian narratives: two Pemon stories first published in German by Theodor Koch-Grünberg in the volume Vom Roroima zum Orinoco (1917), and one story published by the Desana Umussin Pãrõkumu and Tõrãmu Kehíri in Antes o Mundo não Existia (1980). All three stories describe the marriage between a proto-human or a human-like man and a bride from another species; and all three end with the development or importing of a new plant. These stories illustrate with great precision Eduardo Viveiros de Castro’s theories about Amazonian Amerindian perspectivism. The purpose of the article is thus to take Viveiros de Castro’s perspectivism back, so to speak, to the kinds of stories that inspired it, in order to consider its narrative implications. The hypothesis that moves my analysis is simple: if Amazonian Amerindian thought is based on another ontology – an ontology that promotes the idea that all animals are (or have been) potentially human, and which privileges difference rather than identity – wouldn’t the Amazonian way of telling stories, (their narrative form), be necessarily different as well?

Author Biography

Lúcia Sá, University of Manchester. The University of Manchester: Manchester – GB

Lúcia Sá é professora titular de Estudos Brasileiros na Universidade de Manchester (Reino Unido), tendo anteriormente ensinado na Universidade Stanford (Estados Unidos), Universidade Mackenzie (São Paulo) e Pontifícia Universidade Católica (São Paulo). Foi também professora visitante na Universidade de São Paulo, ENAH (México), Universidade de Lisboa (Portugal), New College of California e Oberlin College (Estados Unidos). É autora de Life in the megalopolis: Mexico City and São Paulo (Routledge, 2007) e de Literaturas da floresta – textos amazônicos e cultura latino-americana (Editora da UERJ, 2012, edição brasileira de Rain Forest Literatures: Amazonian Texts and Latin American Culture, University of Minnesota Press, 2004). Parte significativa do seu trabalho foca-se na produção cultural das tradições ameríndias da Floresta Amazônica e das planícies da América do Sul. Literaturas da floresta – textos amazônicos e cultura latino-americana ajuda-nos a compreender o modo como textos indígenas foram apropriados por escritores brasileiros e latino-americanos dos séculos XIX e XX, chamando a atenção para possibilidades de análise ainda pouco exploradas pela crítica literária e cultural.

Published

12/02/2021

Issue

Section

From the point of view of the forest