Language policies and place of spanish language in the federal institutes
DOI:
https://doi.org/10.29051/rel.v4.n1.2018.10979Keywords:
Language policy, Basic education, Spanish, Federal Institutes.Abstract
This article discusses the (in)visibility of the Spanish language as a curricular content in the Brazilian basic education system. In this way, this text reflects about the Brazilian linguistic policies of insertion of foreign languages in basic education, and especially of the Spanish language. Then, we will analyze how to configure the Spanish language offer in Federal Institutes of Education, Science and Technology. To do so, we use the results of a questionnaire applied to Spanish teachers. As a result, the data show that in those schools Spanish occupies a secondary space, and it is a result of a historical process of de-officialization of the teaching of languages in the basic education in the country.
Downloads
References
ALMEIDA FILHO, J. C. P. de. Ontem e hoje no ensino de línguas no Brasil. In: STEVENS, C. M. T.; CAVALCANTI, M. J. (orgs.). Caminhos e colheita: ensino e pesquisa na área de inglês no Brasil. Brasília: Editora Universidade de Brasília, 2003.
BRASIL. Lei Nº 11.892, de 29 de dezembro de 2008. Disponível em: http://www.planalto.gov.br/ccivil_03/_ato2007-2010/2008/lei/l11892.htm. Acesso em: 09 jan. 2017.
BRASIL. Lei Nº 11.161, de 05 de agosto de 2005. Disponível em: http://www.planalto.gov.br/ccivil_03/_ato2004-2006/2005/lei/l11161.htm. Acesso em: 09 jan. 2017.
CALVET, J. As políticas linguísticas. São Paulo: Parábola Editorial: IPOL, 2007.
FREITAS, L. M. A. de.; BARRETO, T. A. Construindo uma história: a APEERJ e o ensino de espanhol no Brasil. In: Anuario brasileño de estudios hispánicos, 2007, p. 65-69.
JAEGER, D. Língua espanhola nas escolas brasileiras, interação e política linguística: reflexões em torno da aprovação da Lei 11161/15. Revista espaço acadêmico, n. 97, jun. 2009.
RAJAGOPALAN, K. As políticas linguísticas. DELTA, São Paulo, v. 24, n. 1, p. 135-139, 2008.
RODRIGUES, F. C. dos S. Língua viva, letra morta: obrigatoriedade e ensino de espanhol no arquivo jurídico e legislativo brasileiro. Tese (Doutorado em Língua Espanhola), Universidade de São Paulo, 2010.
RODRIGUES, F. C. dos S. Vão as leis onde querem os reis: antecedentes da Lei no 11.161/2005. In: BARROS, C. (org.). Dez anos da "Lei do Espanhol" (2005-2015). Belo Horizonte: FALE/UFMG, 2016.
SILVA, K. A.; SANTOS, L. I. S.; JUSTINA, O. D. Entrevista com Kanavillil Rajagopalan: ponderações sobre linguística aplicada, política linguística e ensino-aprendizagem. Revista de Letras Norte@mentos – Revista de Estudos Linguísticos e Literários. Edição 08 – Estudos Linguísticos, 2011/02.
Downloads
Published
How to Cite
Issue
Section
License
Os manuscritos aceitos e publicados são de propriedade da Revista EntreLínguas. Os artigos publicados e as referências citadas na Revista EntreLínguas são de inteira responsabilidade de seus autores.
Transferência de direitos autorais – autorização para publicação
Caso o artigo submetido seja aprovado para publicação, já fica acordado que o(s) autor(es) autoriza(m) a UNESP a reproduzi-lo e publicá-lo na EntreLínguas, entendendo-se os termos “reprodução” e “publicação” conforme definição respectivamente dos incisos VI e I do artigo 5° da Lei 9610/98. O artigo poderá ser acessado pela rede mundial de computadores (Internet), sendo permitidas, a título gratuito, a consulta e a reprodução de exemplar do artigo para uso próprio de quem a consulta, desde que haja a citação ao texto consultado. Essa autorização de publicação 328 EntreLínguas, Araraquara, v. 1, n .2, p. 323-328, jul./dez. 2015 não tem limitação de tempo, ficando a UNESP responsável pela manutenção da identificação do(s) autor(es) do artigo. Os artigos publicados e as referências citadas na Revista EntreLínguas são de inteira responsabilidade de seus autores.

