Expressões tradicionais em folktales de Russkoye Ustye

Autores

DOI:

https://doi.org/10.29051/el.v7iesp.2.15148

Palavras-chave:

Subdialeto, Residente antigo, Expressões tradicionais, Características específicas nacionais, Visão linguística do mundo

Resumo

O artigo trata do estudo das fórmulas linguísticas tradicionais dos contos populares de Russkoye Ustye e do espaço semântico-valor inerente aos subdialetos de Yakutia, antigos residentes russos, atestando os estereótipos do discurso figurativo da cultura linguística. Presumivelmente, desde o início do século 17, os antigos residentes russos têm vivido compactamente em um ambiente de língua estrangeira no território ártico da República de Sakha (Yakutia), o maior súdito federal da Federação Russa. Os antigos residentes são o grupo mais antigo do povo russo na Sibéria. A pesquisa é realizada com base em material folclórico e linguístico dialetal coletado de representantes da etnia e refletido na coleção "Folclore de Russkoye Ustye". Na semântica das fórmulas linguísticas tradicionais usadas em contos folclóricos que têm sua forma original e individual comparada a outros contos folclóricos siberianos, há uma conexão estreita entre o significado lexical e as realidades específicas da vida dos antigos residentes russos na Yakutia.

Downloads

Não há dados estatísticos.

Biografia do Autor

Galina Egorovna Zhondorova, M.K. Ammosov North-Eastern Federal University (NEFU), Yakutsk

Associate Professor, Dean of the Philological Faculty and Candidate of Pedagogics.

Referências

AZBELEV, S. N.; MESHCHERSKY, N. A. (Eds.). Folklor russkogo ustya [The folklore of Russkoye Ustye]. Leningrad: Nauka, 1986. 383 p.

BAKHTIN, M. M. Estetika slovesnogo tvorchestva [Aesthetics of Verbal Art]. Moscow: Iskusstvo, 1979.

BOGUSLAVSKII, V. M. Slovar otsenok vneshnosti cheloveka [Dictionary of appearance evaluations]. Moscow: Kosmopolis, 1994.

CHIKACHEV, A. G. Russkie na Indigirke: Istoriko-etnograficheskii ocherk [The Russians on the Indigirka. A historical and ethnographic study]. Novosibirsk: Nauka, 1990. 189 p.

DIBROVA, E. I. Sinkretizm frazeologicheskogo znaka (razgranichenie frazeologicheskoi sinonimii i variantnosti) [Syncretism of the phraseological sign (differentiating phraseological synonymy and variation]. In: PAVLENKO, T. L. (Ed.). Frazeologicheskaya nominatsiya. Osobennosti semantiki frazeologizmov. Rostov-on-Don: RGPI, 1989.

DRUZHININA, M. F. Slovar russkikh starozhilcheskikh govorov na territorii Yakutii [Dictionary of old Russian subdialects in Yakutia] A – V. Yakutsk: Izd-vo Yakut. un-ta, 1997. 137 p.

DRUZHININA, M. F. Slovar russkikh starozhilcheskikh govorov na territorii Yakutii [Dictionary of old Russian subdialects in Yakutia]. G – I. Yakutsk: YSU Publishing House, 2002. 117 p.

KAMENETSKAYA, R. V. Russkie starozhily v nizovyakh r. Indigirki (Etnograficheskii ocherk) [Russian long-term residents in the lower reach of the Indigirka river (Ethnographic study)]. In: AZBELEV, S. N.; MESHCHERSKY, N. A. (Eds.). Folklor Russkogo Ustya. Leningrad: Nauka, 1986. p. 337–356.

KARAULOV, Y. N. Russkii yazyk i yazykovaya lichnost [The Russian language and the linguistic personality]. Moscow: Nauka, 1987.

KON, I. S. Otkrytie ya [the Discovery of Self]. Moscow: Politizdat, 1978. 367 p.

NOVIKOV, L. A. Semanticheskoe pole kak tekstovaya struktura [Semantic field as text structure]. In: SHAFIKOV, S. G. (Ed.). Teoriya polya v sovremennoi lingvistike [Field theory in modern linguistics]. Ufa: Bashkir State University, 1997. p. 3-6.

PETROVA, S. M.; ZHONDOROVA, G. E. Graphic and symbolic teaching the russian language to foreigners as the basis of linguodidactic resource "Russian philology in the Russian northeast and APR countries (China, Korea, Mongolia, Japan)". Espacios, v. 39, n. 29, p. 11, 2018.

SAMSONOV, N. G. Dva yazyka: dva rodnika [Two languages – two springs]. Yakutsk: Izd-vo "Bichik", 1993. 176 p.

SAMSONOV, N. G. Slovar zaimstvovannykh slov [The dictionary of loanwords]. Yakutsk: Bichik, 1996.

SOFRONOV, F. G. Russkie krestyane v yakutii [Russian peasants in Yakutia]. Yakutsk: Yakutknigoizdat, 1961. 241 p.

YAKUTSKO-russkii slovar [Yakut-Russian dictionary]. Moscow: Nauka, 1997.

ZHONDOROVA, G. E. Etnolingvisticheskii komponent v praktike prepodavaniya RKI [Ethnolinguistic component in the practice of teaching Russian as a foreign language]. In: ALL-RUSSIAN SCIENTIFIC CONFERENCE, 2018, Kostroma. Proceedings […]. UNESCO values as the foundation of cross-cultural space. Kostroma, Russia, 2018a. p. 121-126.

ZHONDOROVA, G.E. Lingvokulturologicheskii potentsial folklornogo teksta v sisteme podgotovki uchitelei russkogo yazyka i literatury (na materiale skazok Russkogo Ustya) [Linguistic and cultural potential of folklore text in the system of training teachers of the Russian language and literature (on the material of folk tales from Russkoye Ustye)]. In: INTERNATIONAL SCIENTIFIC AND PRACTICAL CONFERENCE, 15., 2018, North Charleston. Proceedings […]. North Charleston, USA: CreateSpace, 2018b. p. 29-33.

Publicado

01/06/2021

Como Citar

ZHONDOROVA, G. E. Expressões tradicionais em folktales de Russkoye Ustye. Revista EntreLinguas, Araraquara, v. 7, n. esp.2, p. e021022, 2021. DOI: 10.29051/el.v7iesp.2.15148. Disponível em: https://periodicos.fclar.unesp.br/entrelinguas/article/view/15148. Acesso em: 18 jul. 2024.