A determinação histórica da origem, raízes étnicas e etnogênese do antigo alfabeto turco no estudo da antiga língua turco no mundo da turcologia
DOI:
https://doi.org/10.29051/el.v8i00.17677Palavras-chave:
Língua turca antiga, Alfabeto turco antigo, Alfabeto aramaico-pahlaviResumo
Estudar a língua turca antiga é muito importante para investigar as raízes étnicas dos turcos, distinguir os estágios de desenvolvimento das línguas turcas, determinar seu lugar entre as línguas mundiais, revelar a nacionalidade do povo e despertar sua consciência nacional. A realização de tudo isso está relacionada à pesquisa científica da antiga língua turca, por um lado, e seu ensino, por outro lado. Embora se diga que é derivado principalmente do alfabeto aramaico-pahlavi, existem fatos suficientes que provam sua conexão com tamgas. Os sinais que representam essas palavras-tamgas foram posteriormente incluídos como grafemas no alfabeto turco antigo. São esses grafemas que criam a harmonia dos sinais pictóricos e dos sons da fala que dão origem ao alfabeto turco antigo. Tudo isso confirma diretamente que a origem étnica do alfabeto turco antigo é baseada em tamgas.
Downloads
Referências
ABDULLAYEVA, G. A. “Kul Tigin” monument. Baku: Azernashr, 2007, p. 214.
ALIYEV, Y. Old language. Baku: Science and Education, 2019, p. 147.
ARISTOV, N. A. Experience in clarifying the ethnic composition of the Kirghiz Cossacks of the Great Horde and the Karakirghiz. Living antiquity, n. 3-4, p. 28-34, 1894.
ASGAR, R. Orkhon monuments. Baku: Science and education, 2012.
HAJIYEV, T. A unified communication language for Turks. Baku: Education, 2013.
HAJIYEVA, Z. T. Old alphabet. Baku: Science, 1989.
HUSEYNZADE, A. The benefits of learning Turkish. “Hayat” newspaper, 1905.
KASHGARI, M. Diwan Lughat al-Turk. Translated and prepared for publication by Ramiz Asgar). Baku: Ozan, 2006. v. 1.
KHUDIYEV, N. The language of Old Turkic written monuments. Baku: Science and Education, 2015.
KIPCHAK, M. History of Turkic script. Baku: Laman Publishing House Polygraphy, 2017.
KIPCHAK, M. D. Turkic alphabets (Sogdian, Manichaean alphabet and passe-pa script). Baku: MBM publishing house, 2012.
MELIORANSKY, P. M. Monument in honor of KulTegin. St. Petersburg: Printing House of the Imperial Academy of Sciences, 1899.
RAJABLI, A. Phonetics of the Gokturk language. Baku: Nurlan, 2004.
RAJABOV, A. Monuments of Old Turkic writing. Baku: Nurlan, 2009. v. 1.
ROLIVANOV, E.D. Ideographic motif in the formation of the Orkhon alphabet. Bulletin of the Central Asian University, n. 9, p. 177-181, 1929.
SHUKURLU, A. The language of Old Turkic written monuments. Baku: Maarif, 1993.
SHUKURLU, A. The language of Old Turkic written monuments. Baku: Maarif, 2015.
Downloads
Publicado
Como Citar
Edição
Seção
Licença
Este trabalho está licenciado sob uma licença Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.
Os manuscritos aceitos e publicados são de propriedade da Revista EntreLínguas. Os artigos publicados e as referências citadas na Revista EntreLínguas são de inteira responsabilidade de seus autores.
Transferência de direitos autorais – autorização para publicação
Caso o artigo submetido seja aprovado para publicação, já fica acordado que o(s) autor(es) autoriza(m) a UNESP a reproduzi-lo e publicá-lo na EntreLínguas, entendendo-se os termos “reprodução” e “publicação” conforme definição respectivamente dos incisos VI e I do artigo 5° da Lei 9610/98. O artigo poderá ser acessado pela rede mundial de computadores (Internet), sendo permitidas, a título gratuito, a consulta e a reprodução de exemplar do artigo para uso próprio de quem a consulta, desde que haja a citação ao texto consultado. Essa autorização de publicação 328 EntreLínguas, Araraquara, v. 1, n .2, p. 323-328, jul./dez. 2015 não tem limitação de tempo, ficando a UNESP responsável pela manutenção da identificação do(s) autor(es) do artigo. Os artigos publicados e as referências citadas na Revista EntreLínguas são de inteira responsabilidade de seus autores.