Procedimentos interculturais e diversidade étnico-racial do Brasil em dois livros didáticos de português para estrangeiros
DOI:
https://doi.org/10.29051/el.v1i2.8061Palavras-chave:
Interculturalidade, Português para estrangeiros, Livro didático, Diversidade étnico-racial, Representação,Resumo
Neste artigo objetivamos discutir em que medida o conceito de interculturalidade está presente em dois livros didáticos de Português língua estrangeira, produzidos no Brasil e de que forma estão caracterizados diferentes grupos étnicos partícipes da cultura brasileira. Tomamos como princípio norteador a educação intercultural que preconiza o desenvolvimento de uma compreensão e de um reconhecimento não apenas das culturas em contato, no contexto de ensino-aprendizagem de línguas, mas das diferenças existentes entre elas.
Downloads
Downloads
Publicado
Como Citar
Edição
Seção
Licença
Os manuscritos aceitos e publicados são de propriedade da Revista EntreLínguas. Os artigos publicados e as referências citadas na Revista EntreLínguas são de inteira responsabilidade de seus autores.
Transferência de direitos autorais – autorização para publicação
Caso o artigo submetido seja aprovado para publicação, já fica acordado que o(s) autor(es) autoriza(m) a UNESP a reproduzi-lo e publicá-lo na EntreLínguas, entendendo-se os termos “reprodução” e “publicação” conforme definição respectivamente dos incisos VI e I do artigo 5° da Lei 9610/98. O artigo poderá ser acessado pela rede mundial de computadores (Internet), sendo permitidas, a título gratuito, a consulta e a reprodução de exemplar do artigo para uso próprio de quem a consulta, desde que haja a citação ao texto consultado. Essa autorização de publicação 328 EntreLínguas, Araraquara, v. 1, n .2, p. 323-328, jul./dez. 2015 não tem limitação de tempo, ficando a UNESP responsável pela manutenção da identificação do(s) autor(es) do artigo. Os artigos publicados e as referências citadas na Revista EntreLínguas são de inteira responsabilidade de seus autores.