Intercultural procedures and Brazil's ethnic-racial diversity on two portuguese for foreigners didactic books
DOI:
https://doi.org/10.29051/el.v1i2.8061Keywords:
Interculturality, Portuguese for foreigners, Textbook, Ethnic and racial diversity, Representation,Abstract
In the present article we aim to discuss to what extent the concept of interculturality is present in two textbooks of Portuguese as a foreign language produced in Brazil, and how ethnic group participants of the Brazilian culture are characterized in them. Our guiding principle is the intercultural education that preconizes the development of comprehension and the acknowledgment not only of cultures in contact in the context of teaching and learning languages, but as well of the differences between them.
Downloads
Downloads
Published
How to Cite
Issue
Section
License
Os manuscritos aceitos e publicados são de propriedade da Revista EntreLínguas. Os artigos publicados e as referências citadas na Revista EntreLínguas são de inteira responsabilidade de seus autores.
Transferência de direitos autorais – autorização para publicação
Caso o artigo submetido seja aprovado para publicação, já fica acordado que o(s) autor(es) autoriza(m) a UNESP a reproduzi-lo e publicá-lo na EntreLínguas, entendendo-se os termos “reprodução” e “publicação” conforme definição respectivamente dos incisos VI e I do artigo 5° da Lei 9610/98. O artigo poderá ser acessado pela rede mundial de computadores (Internet), sendo permitidas, a título gratuito, a consulta e a reprodução de exemplar do artigo para uso próprio de quem a consulta, desde que haja a citação ao texto consultado. Essa autorização de publicação 328 EntreLínguas, Araraquara, v. 1, n .2, p. 323-328, jul./dez. 2015 não tem limitação de tempo, ficando a UNESP responsável pela manutenção da identificação do(s) autor(es) do artigo. Os artigos publicados e as referências citadas na Revista EntreLínguas são de inteira responsabilidade de seus autores.