Modern russian grammar
Adverbial transposition of nouns
DOI:
https://doi.org/10.29051/el.v8iesp.2.17325Keywords:
Grammar, Adverbialization, Syncretism, Transitivity scaleAbstract
The study aims to determine the degrees of correspondence between the differential features of nouns in the instrumental case without a preposition, which manifest the peripheral stage of the original part of speech on the scale of adverbialization on the one hand, and the differential features of nuclear nouns and the differential features of nuclear substantive adverbs on the other. The authors used the methodology of oppositional analysis and indexation. As a result, the main stages of the functional transposition of non-positional forms of nouns into the semantic-grammatical category of temporal adverbs are revealed; the share of features of nuclear nouns and nuclear subjunctive adverbs in the structure of peripheral nouns such as “zimoi” is established. The results of the study can be used in further development of the problems of interaction between the semantic and grammatical in the structure of language units.
Downloads
References
BABAITSEVA, V. V. Iavleniia perekhodnosti v grammatike russkogo iazyka: Monografiia. [Transitivity phenomena in Russian grammar: monograph.]. Moscow: Drofa, 2000.
BARANOV, A. N.; PLUNGIAN, V. A.; PLUNGIAN, E. V. Putevoditel po diskursivnym slovam russkogo iazyka [A guide to discursive words in Russian]. Moscow: Pomovskii i partnery, 1993.
BOLSHOI tolkovyi slovar russkogo iazyka [The Big Explanatory Dictionary of the Russian Language]. Saint Petersburg: Norint, 2000.
DISKURSIVNYE SLOVA RUSSKOGO IAZYKA: kontekstnoe varirovanie i semanticheskoe edinstvo [Discursive words of the Russian language: contextual variation and semantic unity]. Moscow: Azbukovnik, 2003.
ELSEN HILKE. Grundzüge der Morphologie des Deutschen. Berlin. Boston. 2011.
GRAMMATIKA RUSSKOGO IAZYKA: V 2 t. [Grammar of the Russian Language: In 2 vols.] Moscow: USSR Academy of Sciences Publishing House, 1960.
ISACHENKO, A. V. Grammaticheskii stroi russkogo iazyka v sopostavlenii so slovatskim. Morfologiia. [Grammatical structure of the Russian language in comparison with Slovak. Morphology.]. Bratislava: Publishing House of the Slovak Academy of Sciences, 1965.
KHALVASHI, L. A. Problema advaerbializatsii v russkom iazyke [The problem of adverbialization in the Russian language]: summary of a Ph.D. dissertation in Philology, Tbilisi, 1987.
KUSTOVA, G. I. Mentalnye predikaty v metatekstovykh konstruktsiiakh 2-go litsa [Mental predicates in 2nd person metatextual constructions]. Computational Linguistics and Intellectual Technologies: Proceedings of the “Dialogue-2018” International Conference, v. 17, n. 24, 2018.
OREKHOVA, E. N. Subektivnaia modalnost vyskazyvaniia: forma, semantika, funktsii. [Subjective modality of an utterance: form, semantics, and functions.]. Moscow: Moscow State Regional University Publishing House, 2011.
PAVLOV, V. M. O sviazi polevogo podkhoda i estestvennoi klassifikatsii [On the relationship between the field approach and natural classification]. Moscow: Languages of Slavic Culture, 2013.
SHIGUROV, V. V. “Sudia po” v kontekste modaliatsii i prepozitsionalizatsii: k schisleniiu indeksov transpozitsii [“Sudia po” in the context of modalization and propositionalization: towards the calculation of transposition indices]. Proceedings of the Russian Academy of Sciences, v. 79, n. 6, p. 42–55, 2020.
SHIGUROV, V. V. Interektivatsiia kak tip stupenchatoi transpozitsii iazykovykh edinits v sisteme chastei rechi: (Materialy k transpozitsionnoi grammatike russkogo iazyka). [ Interjectivation as a type of step transposition of linguistic units in the system of parts of speech: (Materials for the Transpositional Grammar of the Russian Language).] Moscow: Academia, 2009.
SHIGUROV, V. V. Ischislenie stupenei modaliatsii finitnykh glagolov v russkom iazyke [Calculation of the modalization stages of finite verbs in the Russian language]. Vestnik of Volgograd State University, v. 19, n. 2. p. 20–30, 2020.
SHIGUROV, V. V. Pronominalizatsiia kak tip stupenchatoi transpozitsii iazykovykh edinits v sisteme chastei rechi: Teoriia transpozitsionnoi grammatiki russkogo iazyka: Monografiia. [Pronominalization as a type of step transposition of linguistic units in the system of parts of speech: Theory of transpositional grammar of the Russian language: Monograph.]. 2. ed. Moscow: “NIC INFRA-M” Publishing House, 2015.
SHIGUROV, V. V. Tipologiia upotrebleniia atributivnykh form russkogo glagola v usloviiakh otritsaniia deistviia [Typology of the use of attributive forms of the Russian verb in the negation of action]. Saransk: Mordovian University Publishing House, 1993.
SHIGUROV, V. V.; SHIGUROVA, T. A. Predicative modal type of verbal infinitive usage in quantitative measurement. Revista Inclusiones, v. 7, n. esp., 2020. p. 578–589. Available in: https://revistainclusiones.org/index.php/inclu/article/view/1186. Access in: 07 Nov. 2021.
SHIGUROV, V. V.; SHIGUROVA, Т. А. Theoretical Basics of the Transpositional Grammar of Russian Language. International Journal of Applied Linguistics and English Literature, v. 5, n. 5, p. 237-245, 2016.
SHIGUROV, V. V. Predikativatsiia kak tip stupenchatoi transpozitsii iazykovykh edinits v sisteme chastei rechi: Teoriia transpozitsionnoi grammatiki russkogo iazyka. [ Predicativity as a type of stepped transposition of linguistic units in the system of parts of speech: The theory of transpositional grammar of the Russian language.] Moscow: Nauka, 2016.
TIKHOMIROVA, T. S. Protsess adverbializatsii tvoritelnogo padezha (na materiale polskogo iazyka) [The process of adverbialization of the instrumental case (in Polish)]. Moscow: USSR Academy of Sciences Publishing House, 1958.
VINOGRADOV, V. V. Russkii iazyk: Grammaticheskoe uchenie o slove. [Russian language: The grammatical doctrine of the word.]. Moscow: Vysshaia shkola, 1986.
VOROTNIKOV, I. U. L. Slovo i vremia. [The word and time.]. Moscow: Nauka, 2003.
VYKHOVANETS, I. R. Chastyny movy v semantyko-hrammatychnomu aspekti. [Parts of speech in the semantic-grammatical aspect.]. Kyiv: Naukova dumka, 1988.
Published
How to Cite
Issue
Section
License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.
Os manuscritos aceitos e publicados são de propriedade da Revista EntreLínguas. Os artigos publicados e as referências citadas na Revista EntreLínguas são de inteira responsabilidade de seus autores.
Transferência de direitos autorais – autorização para publicação
Caso o artigo submetido seja aprovado para publicação, já fica acordado que o(s) autor(es) autoriza(m) a UNESP a reproduzi-lo e publicá-lo na EntreLínguas, entendendo-se os termos “reprodução” e “publicação” conforme definição respectivamente dos incisos VI e I do artigo 5° da Lei 9610/98. O artigo poderá ser acessado pela rede mundial de computadores (Internet), sendo permitidas, a título gratuito, a consulta e a reprodução de exemplar do artigo para uso próprio de quem a consulta, desde que haja a citação ao texto consultado. Essa autorização de publicação 328 EntreLínguas, Araraquara, v. 1, n .2, p. 323-328, jul./dez. 2015 não tem limitação de tempo, ficando a UNESP responsável pela manutenção da identificação do(s) autor(es) do artigo. Os artigos publicados e as referências citadas na Revista EntreLínguas são de inteira responsabilidade de seus autores.