La trastienda de la enseñanza de lenguas extranjeras

Autores/as

DOI:

https://doi.org/10.29051/el.v6i1.13621

Palabras clave:

Enseñanza, Español, Lenguas extranjeras, Evolución, Fundamento teórico.

Resumen

La trastienda de la enseñanza de lenguas extranjeras es una obra en la que Francisco García Marcos, catedrático de Lingüística General en la Universidad de Almería, se ocupa de una de las líneas de estudio en torno a la que ha girado gran parte de su trayectoria académica, la enseñanza de las lenguas extranjeras. El volumen, de 96 páginas, se publicó en 2018 en el seno de la colección Interlingua de la editorial Comares.

Si en un sentido físico, el término trastienda remite a la pieza que se sitúa detrás de una tienda, sabemos que, metafóricamente, alude a aquello que se encuentra detrás de una realidad, al trasfondo de algo. Además de esto, en su segunda acepción, bajo la marca de coloquialismo, el DEL (s.v. trastienda) define la trastienda como una “cautela advertida y reflexiva en el modo de proceder o en el gobierno de las cosas”.

Descargas

Los datos de descargas todavía no están disponibles.

Biografía del autor/a

Rocío Cruz Ortiz, Universidad de Granada

Rocío Cruz Ortiz es personal docente e investigador en formación predoctoral en el Departamento de Lengua Española de la Universidad de Granada. Sus investigaciones se centran en la variación lingüística y la sociofonética. También forma parte del Proyecto para el Estudio Lingüístico de la Adecuación de los Emigrantes Residentes en Granada (PALER) dentro del grupo de investigación Estudios de Español Actual. 

Publicado

13/05/2020

Cómo citar

CRUZ ORTIZ, R. La trastienda de la enseñanza de lenguas extranjeras. Revista EntreLinguas, Araraquara, v. 6, n. 1, p. 229–233, 2020. DOI: 10.29051/el.v6i1.13621. Disponível em: https://periodicos.fclar.unesp.br/entrelinguas/article/view/13621. Acesso em: 22 nov. 2024.