Características de género y especificidad lingüística de las obras folklore en la tierra de Tobolsk Irtysh (Rusia)

Autores/as

DOI:

https://doi.org/10.29051/el.v7iesp.4.15632

Palabras clave:

Pobyvalshchina, Dialectismo, Prosa de no ficción

Resumen

El propósito del estudio fue designar las características de género de la pobyvalshchina e identificar su especificidad lingüística. Los autores establecieron el contenido semántico del término y determinaron la legitimidad de usar este término para el género que es común entre los hablantes de dialectos rusos antiguos en Tobolsk Irtysh Land. La investigación se basa en la práctica de recopilar, describir y mapear dialectismos del idioma ruso. Un breve análisis de los textos mostró que la pobyvalshchina de esta región se caracteriza por rasgos tradicionales de otros géneros de narración oral y prosa. Se diferencia de otros géneros épicos en que está diseñado para enseñar al oyente y transmitir algún tipo de orientación en la vida cotidiana. El marco lingüístico de la pobyvalshchina se compone de vocabulario coloquial.

Descargas

Los datos de descargas todavía no están disponibles.

Biografía del autor/a

Sergey Ivanovich Shсherbina, Russian University of Transport (MIIT), Moscow

Department of Russian and Foreign Languages.

Tamara Pavlovna Kovina, Russian University of Transport (MIIT), Moscow

Department of Russian and Foreign Languages.

Marina Borisovna Serpikova, Russian University of Transport (MIIT), Moscow

Department of Russian and Foreign Languages.

Marina Alexandrovna Kindzerskaya, Plekhanov Russian University of Economics, Moscow

Department of History and Philosophy.

Zagida Efendievna Dandamaeva, Plekhanov Russian University of Economics, Moscow

Department of History and Philosophy.

Citas

ASTAKHOVA, A. M. Narodnye skazki o bogatyriakh russkogo eposa [Folk Tales about the Heroes of the Russian Epic]. Moscow, Leningrad: AN SSSR, 1962.

CHISTOV, K. V. K voprosu o printsipakh klassifikatsii zhanrov ustnoi narodnoi prozy [On the Question of the Principles of Classification of Genres of Oral Folk Prose]: doklad na VII Mezhdunar. kongresse antropol. i etnograf. nauk [Report on the VII International Congress of Anthropological and Ethnological Sciences]. Moscow, 1964.

DAL, V. I. Tolkovyi slovar zhivogo velikorusskogo iazyka [Explanatory Dictionary of the Living Great Russian Language]. Moscow: Russkii iazyk, 1978.

DIACHENKO, G. Polnyi tserkovno-slavianskii slovar [Complete Church Slavonic Dictionary] in 2 Volumes. Vol. 1. Moscow: Knizhnyi klub, 1998.

KOSHKAREVA, A. M. Ocherki sibirskoi slovesnosti [Essays on Siberian Literature]. Nizhnevartovsk: NGGU, 2010.

KOZHEVNIKOVA, V. M.; NOKOLAEVA, P. A. Literaturnyi entsiklopedicheskii slovar [Literary Encyclopedic Dictionary]. Moscow: Sovetskaia entsiklopediia, 1987.

PETRUKHIN, V. IA.; AGAPKIN, T. A.; VINOGRADOVA, L. N.; TOLSTAIA, S. M. Slavianskaia mifologiia: Entsiklopedicheskii slovar [Slavic Mythology: Encyclopedic Dictionary]. Moscow: Ellis Lak, 1995.

REILI, M. V. Zhanr bylichki: Kompleks zapretov: dis. kand. filol. n. [Bylichka Genre: Complex of Prohibitions: Dissertation of the Candidate of Philological Science]. Saint-Petersburg, 1999.

SHAFRANOV-KUTSEV, G. F. Iugoriia: Entsiklopediia Khanty-Mansiiskogo avtonomnogo okruga [Iugoria: Encyclopedia of the Khanty-Mansiysk Autonomous Okrug]. Khanty-Mansiisk, 2000.

Publicado

10/11/2021

Cómo citar

Shсherbina S. I.; KOVINA, T. P.; SERPIKOVA, M. B.; KINDZERSKAYA, M. A.; DANDAMAEVA, Z. E. Características de género y especificidad lingüística de las obras folklore en la tierra de Tobolsk Irtysh (Rusia). Revista EntreLinguas, Araraquara, v. 7, n. esp.4, p. e021085, 2021. DOI: 10.29051/el.v7iesp.4.15632. Disponível em: https://periodicos.fclar.unesp.br/entrelinguas/article/view/15632. Acesso em: 6 dic. 2025.