Language and learning: mitigation in portugues and spanish

Authors

DOI:

https://doi.org/10.29051/el.v5iesp.1.12989

Keywords:

Mitigation, Spanish, Portuguese, Second Language.

Abstract

In this paper, we will develop an interlinguistic (Spanish-Portuguese) and a intralinguistic analysis to stablish what elements could be mitigators in Spanish and in Portuguese. First it has been taken into account what is the importance given to the pragmatic phenomenon of mitigation in the Common European Framework of Reference and in the Plan Curricular (Instituto Cervantes). Then, we establish an analysis based on the literature about the mitigation and what resources exist in the student’s mother tongue. After that, we Focus on Form and in the learning process (it could be also applied in reverse, for learning Portuguese in Spanish natives). Finally, we propose a didactic sequence with a contrastive analysis in both languages, for learning mitigation.

Downloads

Download data is not yet available.

Author Biography

Jorge Martí Contreras, Universitat Jaume I (UJI) – Castelló de la Plana

Profesor Ayudante Doctor, Dpto. Filología y Culturas Europeas.

References

ALBELDA MARCO, Marta. et al. Ficha metodológica para el análisis pragmático de la atenuación en corpus discursivos orales. Oralia, núm. 17, p. 7-62, 2014.

ALBELDA MARCO, Marta; ESTELLÉS ARGUEDAS, María et al. Corpus propio de conversaciones coloquiales en español de España y de América, 2019. http://esvaratenuacion.es/corpus-discursivo-propio/

BRIZ, Antonio. El español coloquial en la conversación: Esbozo de pragmagramática. Barcelona: Ariel, 1998.

BRIZ, Antonio; ALBELDA, Marta. Una propuesta teórica y metodológica para el análisis de la atenuación lingüística en español y portugués. La base de un proyecto en común ES.VAR.ATENUACIÓN [en línea]. Onomázein, 28, p. 288-319, 2013. http://onomazein.letras.uc.cl/Articulos/N28/28-23_Briz_FINAL.pdf

CAGGIANO BLANCO, Ramiro Carlos Humberto. Atenuação pragmática e problemas de intercompreensão: um estudo intercultural entre universitários paulistanos e cordobeses. Revista ELUA, Anexo IV, p. 231-249, 2018.

CESTERO MANCERA, Ana María. La conversación. Bases teóricas y metodológicas para su investigación y su enseñanza en ELE. Linred, núm. 5, p. 1-17, 2016. http://www.linred.es/articulos_pdf/LR_articulo_24042007.pdf

CONSEJO DE EUROPA. Marco Común Europeo de Referencia para las Lenguas: aprendizaje, enseñanza, evaluación. Madrid: MECD y Grupo Anaya, 2002 [2001]. https://cvc.cervantes.es/ensenanza/biblioteca_ele/marco/cvc_mer.pdf

DA SILVA, Luiz Antônio. Atenuação em entrevistas do projeto NURC. Normas, n. 7, p. 135-148, 2017. http://dx.doi.org/10.7203/Normas.7.10429

DE OLIVEIRA CAGGIANO BLANCO, Yedda. Alves. A relação entre imagem e atenuação na análise de materiais de ple. Revista ELUA, Anexo IV, p. 215-229, 2018.

DUARTE, Isabel. Textos orais: análise da conversa informal e ensino do Português Língua Estrangeira. Todas as letras, v. 17, n. 1, p. 56-723, 2015.

GOMES, Carlos; SILVA, Fátima. Mecanismos de atenuação e intensificação no ensino- -aprendizagem do português como língua estrangeira. Redis: revista de estudos do discurso, n. 3, p. 32-66, 2014.

INSTITUTO CERVANTES. Plan curricular. Madrid: Biblioteca Nueva, 2007.

TOPA, Helena. Quando a reformulação é uma remodalização com efeito de atenuação. Normas, n. 7, p. 126-134, 2017. http://dx.doi.org/10.7203/Normas.7.10428

Published

01/10/2019

How to Cite

MARTÍ CONTRERAS, J. Language and learning: mitigation in portugues and spanish. Revista EntreLinguas, Araraquara, v. 5, n. esp.1, p. 344–356, 2019. DOI: 10.29051/el.v5iesp.1.12989. Disponível em: https://periodicos.fclar.unesp.br/entrelinguas/article/view/12989. Acesso em: 19 jul. 2024.