Los aspectos culturales en la elaboración de material didáctico para la enseñanza de lengua de herencia: un estudio de caso

Autores/as

DOI:

https://doi.org/10.29051/rel.v4.n1.2018.10993

Palabras clave:

Lengua de herencia, Inmigración italiana, Pedagogía post-método.

Resumen

En este artículo se presentan las principales contribuciones de un estudio acerca del papel de la cultura en la elaboración de materiales didácticos en contexto de enseñanza de italiano como lengua de herencia. Como base teórica se utilizaron los presupuestos de la Pedagogía post-método, así como los conceptos de cultura, identidad y lengua de herencia. Los resultados muestran, en primer lugar, que las historias de vida de miembros de la comunidad pueden constituir una bella materia prima para la elaboración de material didáctico y, en según lugar, que el propio acto de elegir narrativas orales en lengua de herencia contribuyen para que la propia comunidad se involucre en la planificación de acciones hacia la revitalización lingüística y cultural de que son herederos. 

Descargas

Los datos de descargas todavía no están disponibles.

Biografía del autor/a

Rosângela Maria Laurindo Fornasier, Universidade de São Paulo - USP/SP

Graduada em Letras pela Unesp (Assis/SP) em 1999.

Mestra em Língua, Literatura e Cultura Italianas pela USP/SP em 18/01/2018.

Doutoranda em Língua, Literatura e Cultura Italianas pela USP/SP, com ingresso em 22/01/2018.

Departemento de Letras Modernas da USP/SP

Fernanda Landucci Ortale, Universidade de São Paulo - USP/SP Docente do Departamento de Letras Modernas

Livre-docente em Língua Literatura e Cultura Italianas pelas USP/SP

Docente do Departamento de Letras Modernas da USP/SP

Vinicio Corrias, Universidade de São Paulo - USP/SP Departamento de Letras Modernas

Doutorando pela USP/SP na área de Língua, Literatura e Cultura Italianas.

Citas

ALMEIDA FILHO, J. C. P. Dimensões comunicativas no ensino de línguas. 3 ed. Campinas: Pontes, 2002.

BAUMAN, Z. Identidade: entrevista a Benedetto Vecchi. Rio de Janeiro: Jorge Zahar Editor, 2005.

BORGES PEREIRA, J. B. Italianos no mundo rural. 2 ed. São Paulo: Edusp, 2002.

BORNETO, C. S. C’era una volta il metodo: tendenze attuali nella didattica delle lingue straniere. Roma: Carocci Editore, 1998.

CASTRO, G. M. Pedrinhas Paulista: memória e invenção. 2002. 184 f. Tese (Doutorado em Geografia Humana) – Faculdade de Filosofia, Letras e Ciências Humanas, Universidade de São Paulo, São Paulo, 2002.

FORNASIER, R. M. L. A produção de material didático para o ensino de italiano como língua de herança na perspectiva Pós-Método. 202 f. Dissertação (Mestrado) - Faculdade de Filosofia, Letras e Ciências Humanas, Universidade de São Paulo, São Paulo, 2018.

GIDDENS, A. The consequences of modernity. Stanford: Stanford University Press, 1990.

HALL, E. The Silent Language. New York: Anchor Books, 1990.

HALL, S. Da diáspora: identidades e mediações culturais. Belo Horizonte: Editora UFMG, 2003.

HALL, S. A identidade cultural na pós-modernidade. 8 ed. Rio de Janeiro: DP&A Editora, 2003.

HALL, S. Representation: cultural representation and signifying practices. London: Sages Publications Inc., 1997.

KUMARAVADIVELU, B. Language teacher education for a global society: a modular model for knowing, analyzing, recognizing, doing and seeing. New York-London: Routledge, 2012.

KUMARAVADIVELU, B. Understanding language teaching: from method to postmethod. New Jersey: Lawrence Erlbaum Associates, 2006.

KUMARAVADIVELU, B. Beyond Methods: macrostrategies for Language Teaching. New Haven: Yale University Press, 2003.

KUMARAVADIVELU, B. Towards a postmethod pedagogy. TESOL Quarterly. Inverno 2001, v. 35, n. 4, p. 537-560, 2001.

LEFFA, V. J. Língua estrangeira. Ensino de aprendizagem. Pelotas: Educat, 2016.

MEIHY, J.C.; HOLANDA, F. História oral: como fazer, como pensar. Editora Contexto: São Paulo, 2015.

MENDES, E. Vidas em português: perspectivas culturais e identitárias em contexto de português língua de herança. Platô, Cidade da Praia (Cabo Verde), v.1, p. 20-31, 2012.

ORTALE, F. L. A formação de uma professora de italiano como língua de herança: o Pós-Método como caminho para uma prática docente de autoria. 2016. 163 f. Tese (Livre-Docência em Língua Italiana) - Faculdade de Filosofia, Letras e Ciências Humanas, Universidade de São Paulo, São Paulo, 2016.

ORTALE, F. L.; CORRIAS, V.; FORNASIER, R. M. L. Desafios no ensino da língua de herança: o italiano em Pedrinhas Paulista. Revista Letras Raras, Campina Grande, v. 6, n. 2, p. 72-86, 2017.

SAMOVAR L. A.; PORTER, R. E.; MCDANIEL E. R. Intercultural Communication: a Reader. 13 ed. Stamford: Wadsworth Gengage Learning, 2010.

SCALZO, R. A. L’approccio comunicativo. Oltre la competenza comunicativa. In: BORNETO, C. S. C’era una volta il metodo: tendenze attuali nella didattica delle lingue straniere. Roma: Carocci Editore, 1998. p. 140-171.

SOARES, S. M. de C. Português Língua de Herança: da Teoria à Prática. 2012. 120 f. Dissertação (Maestrado em Letras) – Faculdade de Letras, Universidade do Porto, Porto, 2012.

SOBRERO, A.; MIGLIETTA, A. Introduzione alla linguistica italiana. Roma-Bari: Laterza, 2005.

SOUZA A.; BARRADAS O. Português como Língua de Herança: Políticas Linguísticas na Inglaterra. Revista SIPLE, Brasília, maio 2013, ed. 6, ano 4, n.1, 2013.

Publicado

17/01/2018

Cómo citar

LAURINDO FORNASIER, R. M.; LANDUCCI ORTALE, F.; CORRIAS, V. Los aspectos culturales en la elaboración de material didáctico para la enseñanza de lengua de herencia: un estudio de caso. Revista EntreLinguas, Araraquara, v. 4, n. 1, p. 81–96, 2018. DOI: 10.29051/rel.v4.n1.2018.10993. Disponível em: https://periodicos.fclar.unesp.br/entrelinguas/article/view/10993. Acesso em: 21 nov. 2024.

Número

Sección

Artigos