Alfabetización multimodal para la enseñanza del Portugués como segunda lengua para los sordos
DOI:
https://doi.org/10.29051/el.v6i2.13805Palabras clave:
Alfabetización múltiple, Escuela bilingüe, Lenguaje de señas, Lengua portuguesa escrita.Resumen
Este artículo presenta una propuesta pedagógica que tiene como objetivo construir un video multimodal con la letra de las canciones de Dorival Caymmi, involucrando las herramientas múltiples (lingüísticas, visuales, gestuales, espaciales y de audio) para desarrollar la capacidad comunicativa de los sordos involucrados en el proceso de enseñanza-aprendizaje creando contextos de producciones reales, permitiendo múltiples actividades y, sobre todo, actividades que valoran el principio de interacción de Bakhtin, el diálogo. La propuesta se organiza en base a los procedimientos para la presentación de situaciones de comunicación que involucran géneros discursivos multimodales considerando a los estudiantes como protagonistas del conocimiento. El proyecto se desarrolló en el Servicio Educativo Especializado - AEE, en el contexto escolar que tiene como referencia una perspectiva bilingüe, donde los estudiantes usan el lenguaje de señas brasileño como su primer idioma (L1) y el portugués en forma escrita como segundo idioma (L2) , involucrando las áreas de Libras y el portugués escrito para acercar a los niños sordos a las prácticas alfabetizadas. La elección del autor se debió a la celebración de su centenario, sus composiciones que retratan y valoran a Bahía, el hecho de que los estudiantes son bahianos y piensan en el nivel de complejidad de los textos apropiados para la comprensión de los estudiantes sordos en cuestión.Descargas
Citas
BAKHTIN, M. Os gêneros do discurso. In: Bakhtin, M. Estética da criação verbal. São Paulo: Martins Fontes, 1992.
BEGROW, D.; LIRA, L.; PEREIRA, R. Letramento na educação bilíngue para surdos: a poesia de Cecília Meireles em Libras como facilitadora. In: CONGRESSO INTERNACIONAL, 13.; SEMINÁRIO NACIONAL DO INES, 19., 2014, Rio de Janeiro. Anais [...]. Rio de Janeiro, set. 2014. p. 179-186.
BRASIL. Ministério da educação. Secretaria de Educação Especial. Lei n. 10.436, de 24 de abril de 2002. Dispõe sobre a Língua Brasileira de Sinais – Libras e dá outras providências. Brasília, 25 abr. 2002. Disponível em: http://www.planalto.gov.br/ccivil_03/leis/2002/l10436.htm. Acesso em: 15 mar. 2020.
BRASIL. Presidência da República. Decreto n. 5.626, de 22 de dezembro de 2005. Regulamenta a Lei n. 10.436, de 24 de abril de 2002, que dispõe sobre a Língua Brasileira de Sinais - Libras, e o art. 18 da Lei n. 10.098, de 19 de dezembro de 2000. Brasília, 23 dez. 2015. Disponível em: http://www.planalto.gov.br/ccivil_03/_ato2004-2006/2005/decreto/d5626.htm. Acesso em: 15 mar. 2020.
FERNANDES, S. F. Práticas de letramento na educação bilíngue para surdos. Curitiba: SEED, 2006.
FOUCAULT, M. Microfísica do poder. Organização e tradução de Roberto Machado. Rio de Janeiro: Editora Graal, 2010.
GESSER, A. LIBRAS? Que língua é essa? Crenças e preconceitos em torno da língua de sinais e da realidade surda. São Paulo: Parábola Editorial, 2009.
KARNOPP, L.; PEREIRA, M. C. Concepções de leitura e de escrita e educação de surdos. Leitura e escrita no contexto da diversidade. Porto Alegre: Editora Mediação, 2004. p. 33-38.
KRESS, G.; VAN LEEUWEN, T. Multimodal discourse. The modes and media of contemporary communication. London: Hodder Arnold, 2001.
LACERDA, C. A prática pedagógica mediada (também) pela língua de sinais: trabalhando com sujeitos surdos. Cadernos CEDES, Campinas, v. 20, n. 50, p. 70-83, 2000.
LEMKE, J. Multiplying meaning: visual and verbal semiotics in scientific text. In: MARTIN, J. R.; VEEL, R. (Eds.). Reading Science. Routledge, 1998. Disponível em: http://www.jaylemke.com/storage/MultiplyingMeaning1998.pdf. Acesso em: 10 out. 2014.
LODI, A. C. A leitura como espaço discursivo de construção de sentidos: o de sentidos oficinas com surdos. Orientadora: Roxane Helena Rodrigues Rojo. 2004. 282 f. Tese (Doutorado em Linguística Aplicada e Estudos da Linguagem) – Pontifícia Universidade Católica, São Paulo, 2004. Disponível em: http://www.leffa.pro.br/tela4/Textos/Textos/Teses/ana_claudia_lodi.pdf. Acesso em: 15 mar. 2020.
MAGALHÃES, A. R.; PAIVA, V. S. Limites, possibilidades e potencialidades das redes de apoio a implantação da cultura das TIC em curso de formação de professores. Disponível em: http://ticeduca.ie.ul.pt/atas/pdf/319.pdf. Acesso em: 10 out. 2014.
PELUSO, L. Estudios interculturales y cultura escrita: algunas problematizaciones em torno al concepto de escritura y de sujeto letrado. In: Edición de la Sociedad de Dislexia del Uruguay (org.). Entre el sueño y la realidad: nuestra América Latina alfabetizada. Montevideo, 2007. p. 313-320.
PERLIN, G.; STROBEL, K. Fundamentos da educação de surdos. Florianópolis: UFSC, 2006.
PINHEIRO, V. Aspectos da Pedagogia Visual. In: CONGRESSO INTERNACIONAL, 8.; SEMINÁRIO NACIONAL DO INES, 14., Rio de Janeiro. Anais [...]. Rio de Janeiro, 2009. p. 115-122.
QUADROS, R. de; SCHIEDT, M. Idéias para ensinar português para alunos surdos. Brasília: MEC, 2006.
QUADROS, R. de. Educação de surdo: a aquisição da linguagem. Porto Alegre: Artes Médicas, 1997.
ROJO, R. Letramentos múltiplos, escola e inclusão social. São Paulo: Parábola Editorial, 2009.
ROJO, R.; MOURA, E. (orgs.). Multiletramentos na escola. São Paulo: Parábola editorial, 2012.
SILVA, M. A construção de sentidos na escrita do aluno surdo. São Paulo: Plexus, 2001.
SOARES. Magda. Linguagem e escola uma perspectiva social. 17. ed. São Paulo: série fundamentos, 2008.
Publicado
Cómo citar
Número
Sección
Licencia
Os manuscritos aceitos e publicados são de propriedade da Revista EntreLínguas. Os artigos publicados e as referências citadas na Revista EntreLínguas são de inteira responsabilidade de seus autores.
Transferência de direitos autorais – autorização para publicação
Caso o artigo submetido seja aprovado para publicação, já fica acordado que o(s) autor(es) autoriza(m) a UNESP a reproduzi-lo e publicá-lo na EntreLínguas, entendendo-se os termos “reprodução” e “publicação” conforme definição respectivamente dos incisos VI e I do artigo 5° da Lei 9610/98. O artigo poderá ser acessado pela rede mundial de computadores (Internet), sendo permitidas, a título gratuito, a consulta e a reprodução de exemplar do artigo para uso próprio de quem a consulta, desde que haja a citação ao texto consultado. Essa autorização de publicação 328 EntreLínguas, Araraquara, v. 1, n .2, p. 323-328, jul./dez. 2015 não tem limitação de tempo, ficando a UNESP responsável pela manutenção da identificação do(s) autor(es) do artigo. Os artigos publicados e as referências citadas na Revista EntreLínguas são de inteira responsabilidade de seus autores.