Relaciones entre los conceptos “cultura, identidad y diferencia” y el examen de proficiencia
DOI:
https://doi.org/10.29051/rel.v3.n1.jan-jun.2017.9106Palabras clave:
Enseñanza. Aprendizaje. Cultura. Identidad. Diferencia. Tareas.Resumen
Se discurre, en el presente texto, en qué sentido los aspectos los aspectos como identidad, cultura y diferencia son importantes para los ambientes de enseñanza y aprendizaje de lenguas. A partir de la definición de Woodward (2011) de que la identidad está marcada por la diferencia, recurrimos a aspectos que se hacen presentes en contextos de enseñanza y aprendizaje de lengua extranjera, cuando aprendemos y utilizamos la lengua del otro. Además de eso, presentamos un examen de proficiencia denominado EPPLE, direccionado para profesores de lenguas, y sugerimos la implementación de una tarea que aborde cuestiones culturales, pues en el mundo de la pluralidad en el que vivimos, hay que formar profesores de lenguas que busquen perfeccionar no solo conceptos lingüísticos y pedagógicos, sino también conceptos sobre la cultura, la identidad y la diferencia.Descargas
Citas
CONSOLO, D. A.; TEIXEIRA DA SILVA, V. L. The TEPOLI test: Construct, updated tasks and new parameters to assess EFL teachers’ oral proficiency. In: Anais do I Congresso Internacional da ABRAPUI. Belo Horizonte: UFMG, 2007. (CD-ROM).
HALL, S. Cultural identity and diaspora. In: RUTHER-FORD, J. (org.). Identity: community, culture, difference. Londres: Lawrence and Wishart, 1990.
NUNAN, D. Designing tasks for the communicative classroom. Cambridge: Cambridge University Press, 1989.
SCARAMUCCI, M. V. R. Proficiência em LE: considerações terminológicas e conceituais. Trabalhos de Linguística Aplicada 36, 2000, p. 11-22.
SILVA, T. T. da. A produção social da identidade e da diferença. In: SILVA, T. T. da.; Hall, S.; WOODWARD, K. (Org.). Identidade e diferença: a perspectiva dos estudos culturais. Petrópolis - RJ: Vozes, 2011, p. 73–102.
WOODWARD, K. Identidade e diferença: uma introdução teórica e conceitual. In: SILVA, T. T. da.; Hall, S.; WOODWARD, K. (Org.). Identidade e diferença: a perspectiva dos estudos culturais. Petrópolis - RJ: Vozes, 2011, p. 73–102.
Descargas
Publicado
Cómo citar
Número
Sección
Licencia
Os manuscritos aceitos e publicados são de propriedade da Revista EntreLínguas. Os artigos publicados e as referências citadas na Revista EntreLínguas são de inteira responsabilidade de seus autores.
Transferência de direitos autorais – autorização para publicação
Caso o artigo submetido seja aprovado para publicação, já fica acordado que o(s) autor(es) autoriza(m) a UNESP a reproduzi-lo e publicá-lo na EntreLínguas, entendendo-se os termos “reprodução” e “publicação” conforme definição respectivamente dos incisos VI e I do artigo 5° da Lei 9610/98. O artigo poderá ser acessado pela rede mundial de computadores (Internet), sendo permitidas, a título gratuito, a consulta e a reprodução de exemplar do artigo para uso próprio de quem a consulta, desde que haja a citação ao texto consultado. Essa autorização de publicação 328 EntreLínguas, Araraquara, v. 1, n .2, p. 323-328, jul./dez. 2015 não tem limitação de tempo, ficando a UNESP responsável pela manutenção da identificação do(s) autor(es) do artigo. Os artigos publicados e as referências citadas na Revista EntreLínguas são de inteira responsabilidade de seus autores.