O ensino de fonética nos termos de educação orientada étnica de aulas de "Russo como língua estrangeira"
DOI:
https://doi.org/10.29051/el.v7iEsp1.14880Palavras-chave:
Educação de orientação étnica, Russo como língua estrangeira, Fonética, Pronúncia dialetal, InterferênciaResumo
O artigo levanta a questão do ensino da fonética da língua russa em aulas de “Russo como Língua Estrangeira” (referido como “RFL”) para um grupo individual de estudantes da língua. Este estudo insere-se na categoria de pesquisas que se dedicam à análise de diferentes abordagens do ensino de línguas estrangeiras de orientação étnica. Em particular, erros típicos de estudantes chineses cometidos em aulas de fonética russa são analisados. Eles existem não apenas devido à interferência de duas línguas não relacionadas (chinês e russo), mas também devido às características dos dialetos chineses de vários alunos. A principal análise da pesquisa atual é o método comparativo de análise de línguas não relacionadas, que é definido para descrever características dos sistemas fonológicos das línguas russa e chinesa, bem como para descobrir erros de articulação típicos. Este artigo define a classificação dos erros de pronúncia típicos de todos os estudantes chineses, que é dividida pelos autores do artigo em dois tipos: interferência e erros de dialeto. Os autores concluem que a abordagem étnica orientada para o ensino da fonética da língua russa é bastante produtiva, pois cria a possibilidade de analisar erros fonéticos e momentos problemáticos para os alunos que estudam língua estrangeira, comparando-os com as características articulatórias e prosódicas específicas da sua língua nativa. A estrutura do presente artigo e a classificação dada de erros típicos podem ser bastante úteis para os professores das aulas de “RFL” em suas práticas pedagógicas durante a preparação das aulas com alunos chineses, e pode atrair a atenção de especialistas que estão desenvolvendo a fonética russa cursos e criação de manuais baseados em abordagens étnicas.
Downloads
Referências
BEZHENAR, O. A. Etnoorientirovannaya model' obucheniya russkomu yazyku italoyazychnyh uchashchihsya vne yazykovoj sredy [Ethnic oriented model of teaching of Russian language to Italian students outside of their linguistic environment]: abstract of the dissertation of the candidate of pedagogical sciences: 13.00.02. Moscow, 2017. p. 23.
DOMBROVSKIJ, T. S. Etnoorientirovannyj podhod k obucheniyu biznes-leksike pol'skih studentov-filologov na zanyatiyah po russkomu yazyku v special'nyh celyah [Ethnic oriented approach to the teaching of business lexicon to Polish students-philologists in Russian language classes with special purpose], Vestnik moskovskogo gosudarstvennogo oblastnogo universiteta. Seriya: Pedagogika, n. 2, p. 131-143, 2018.
GALIULINA, I. R.; YAPPAROVA, V. N.; STAROSTINA, O. V. Foreign student's social competence formation on Russian speech listening lessons (by the example of regional studies texts). Modern Journal of Language Teaching Methods, p. 37-42, 2016.
GANIEV, Zh.V. Kontrastivnaya fonetika russkogo yazyka v sopostavlenii s uzbekskim i tadzhikskimi yazykami [Contrastive phonetics of Russian language in comparison with Uzbek and Tajik languages.]. Moscow: Flinta: Science, 2015.
ILVIRA, R. et al. The place and the role of written exercises at the Russian phonetics lessons for foreign students. In: INTERNATIONAL MULTIDISCIPLINARY SCIENTIFIC CONFERENCE ON SOCIAL SCIENCES AND ARTS, 4., 2017. Proceedings […]. SGEM, 2017. v. 5, p. 575-580.
KAVERINA, V.V. Obuchenie russkomu proiznosheniyu lic, govoryashchih na kitajskom yazyke (na osnove sopostavitel'nogo analiza kitajskoj i russkoj foneticheskih sistem) [Teaching of Russian pronunciation to Chinese-speaking persons (based on the comparative analysis of Chinese and Russian phonetic systems)], Yazyk, soznanie, kommunikaciya: collection of scientific articles, Moscow, Dialog-MSU, v. 6, p. 90-92, 1998.
KROTOVA, T. A. Etnoorientirovannaya sistema lingvokul'turnoj adaptacii arabskih uchashchihsya v praktike obucheniya RKI [Ethnic oriented system of linguocultural adaptation of Arab students in “RFL” class practices]: abstract of the dissertation of the candidate of pedagogical sciences: 13.00.02. Moscow, 2015. p. 24.
MIFTAKHOVA, A.; VARLAMOVA, M. Audiovisual Materials In Aspect Of Interactive Training In A Foreign Language. In: INTERNATIONAL CONFERENCE ON EDUCATION AND NEW LEARNING TECHNOLOGIES, 9., 2017, Barcelona. Proceedings […]. Barcelona, Spain: IATED, 2017. p. 5429-5433.
NURULLINA, G.; SAFONOVA, S.; CHUPRYAKOVA, O. Expressive substantives describing a person in Russian dialects of the Republic of Tatarstan. 2015.
SADYKOVA, I. A.; GILAZETDINOVA, G. H.; YAPPAROVA, V. N. Speech is silver but silence is gold (once again to the issue of what Russian silence means). The Social Sciences (Pakistan), v. 10, n. 7, p. 1935-1939, 2015.
SAKORNNOI, K. Nacional'no-orientirovannaya model' obucheniya tajskih uchashchihsya russkomu yazyku (bazovyj uroven') [The features of national-oriented textbook on Russian language for Thai students (A2)]: dissertation of the candidate of pedagogical sciences: 13.00.02. Saint Petersburg, 2016. p. 189.
VARLAMOVA, M. Y.; BOCHINA, T. G.; MIFTAKHOVA, A. N. Interactivity in teaching a foreign language. J. Lang. Lit, v. 7, n. 3, p. 190-194, 2016.
VARLAMOVA, M.; MIFTAKHOVA, A.; PALEKHA, E. Visual listening in theory and practice of effective foreign language teaching. In: INTERNATIONAL CONFERENCE ON EDUCATION AND NEW LEARNING TECHNOLOGIES, 8., 2014, Valencia. Proceedings […]. Valencia, Spain: IATED, 2014. p. 7129-7133.
YUNSHAN, D. Metodicheskie aspekty postanovki russkogo proiznosheniya kitajskim studentam nachal'nogo etapa obucheniya [Methodological aspects of Russian pronunciation training to Chinese students of the initial stage of training]: abstract of the dissertation of the candidate of pedagogical sciences: 13.00.02., Saint Petersburg, 2017. p. 24.
YUSUPOVA, Z. et al. Formation of humanitarian competence of university students in the context of education globalization. Man in India, v. 97, n. 14, p. 21-33, 2017.
ZHAO, Y. Lingvodidakticheskie osnovy etnoorientirovannogo obucheniya russkomu yazyku i testirovaniya (na primere kitajskih uchashchihsya) [Linguodidactics basics of ethnic oriented teaching and testing of Russian language (based on the example by Chinese students)]: abstract of the dissertation of the candidate of pedagogical sciences: 13.00.02. Moscow, 2008. p. 24.
Downloads
Publicado
Como Citar
Edição
Seção
Licença
Este trabalho está licenciado sob uma licença Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.
Os manuscritos aceitos e publicados são de propriedade da Revista EntreLínguas. Os artigos publicados e as referências citadas na Revista EntreLínguas são de inteira responsabilidade de seus autores.
Transferência de direitos autorais – autorização para publicação
Caso o artigo submetido seja aprovado para publicação, já fica acordado que o(s) autor(es) autoriza(m) a UNESP a reproduzi-lo e publicá-lo na EntreLínguas, entendendo-se os termos “reprodução” e “publicação” conforme definição respectivamente dos incisos VI e I do artigo 5° da Lei 9610/98. O artigo poderá ser acessado pela rede mundial de computadores (Internet), sendo permitidas, a título gratuito, a consulta e a reprodução de exemplar do artigo para uso próprio de quem a consulta, desde que haja a citação ao texto consultado. Essa autorização de publicação 328 EntreLínguas, Araraquara, v. 1, n .2, p. 323-328, jul./dez. 2015 não tem limitação de tempo, ficando a UNESP responsável pela manutenção da identificação do(s) autor(es) do artigo. Os artigos publicados e as referências citadas na Revista EntreLínguas são de inteira responsabilidade de seus autores.