Ir para o conteúdo principal Ir para o menu de navegação principal Ir para o rodapé
Revista de Letras
  • Atual
  • Arquivos
  • Sobre
    • Sobre a Revista
    • Submissões
    • Equipe Editorial
    • Declaração de Privacidade
    • Contato
Buscar
  • Cadastro
  • Acesso
  1. Início /
  2. Arquivos /
  3. v. 49 n. 1 (2009)

v. 49 n. 1 (2009)

					Visualizar v. 49 n. 1 (2009)
Publicado: 17/07/2009
  • Apresentação

    • PDF

Artigos

  • A (re)criação do idioleto manoelês

    Tania Regina Vieira, Ofir Bergemann de Aguiar
    • PDF
  • Traduzindo La Corona, de John Donne

    Lawrence Flores, Marcus de Martini
    • PDF
  • Grimorio: a tradução nos limites de "prosa"

    Álvaro Faleiros
    • PDF
  • Um tradutor italiano no Brasil do século XIX e suas considerações sobre o ato de traduzir

    Pedro Falleiros Heise
    • PDF
  • O paradoxo do passarinho peralta

    Telma Franco
    • PDF
  • O pintor e o poeta: Olavo Bilac como tradutor de histórias ilustradas infantis

    Gerson Luís Pomari
    • PDF
  • Poesia e tradução: sobre 'presença'

    Beatriz Cabral Bastos
    • PDF
  • Tradução e tradição Maxakali

    Charles Bicalho
    • PDF
  • Do catalão ao português: João Cabral tradutor

    Ricardo Souza de Carvalho
    • PDF
  • Expediente

    • PDF

Desenvolvido por

Open Journal Systems

Idioma

  • English
  • Español (España)
  • Português (Brasil)
  • Italiano

Informações

  • Para Leitores
  • Para Autores
  • Para Bibliotecários
Mais informações sobre o sistema de publicação, a plataforma e o fluxo de publicação do OJS/PKP.