Skip to main content Skip to main navigation menu Skip to site footer
Revista de Letras
  • Current
  • Archives
  • About
    • About the Journal
    • Submissions
    • Editorial Team
    • Privacy Statement
    • Contact
Search
  • Register
  • Login
  1. Home /
  2. Archives /
  3. Vol. 49 No. 1 (2009)

Vol. 49 No. 1 (2009)

					View Vol. 49 No. 1 (2009)
Published: 17/07/2009
  • Apresentação

    • PDF (Português (Brasil))

Contributions

  • The re-creation of the Manoelês idiolect

    Tania Regina Vieira, Ofir Bergemann de Aguiar
    • PDF (Português (Brasil))
  • Translating La Corona, by John Donne

    Lawrence Flores, Marcus de Martini
    • PDF (Português (Brasil))
  • Grimorio: Translation on the Boundaries of ‘Prose’

    Álvaro Faleiros
    • PDF (Português (Brasil))
  • An italian translator in XIXth century Brazil and his reflections on the act of translating

    Pedro Falleiros Heise
    • PDF (Português (Brasil))
  • The paradox of the prankish little birdie

    Telma Franco
    • PDF (Português (Brasil))
  • The painter and the poet: Olavo Bilac as a translator of children's illustrated stories

    Gerson Luís Pomari
    • PDF (Português (Brasil))
  • Poetry and translation: about 'presence'

    Beatriz Cabral Bastos
    • PDF (Português (Brasil))
  • Translation and the Maxacali tradition

    Charles Bicalho
    • PDF (Português (Brasil))
  • From catalan to portuguese: João Cabral translator

    Ricardo Souza de Carvalho
    • PDF (Português (Brasil))
  • Expediente

    • PDF (Português (Brasil))

Developed By

Open Journal Systems

Language

  • English
  • Español (España)
  • Português (Brasil)
  • Italiano

Information

  • For Readers
  • For Authors
  • For Librarians
More information about the publishing system, Platform and Workflow by OJS/PKP.