Reconceptualization of ELE and PLE teaching and learning in contemporary times
A space for otherness and active listening to restore human nature
DOI:
https://doi.org/10.29051/el.v9iesp.1.18424Keywords:
ELE, PLE, Contemporaneity, A set of exercises, Active listeningAbstract
This present work aims to reflect on the role of teaching and learning Spanish as a Foreign Language (ELE) and Portuguese as a Foreign Language (PLE) in the post-pandemic contemporary context. Grounded in the theoretical integration of Applied Linguistics and Psychoanalysis, mediated by an exploratory and qualitative methodology, the hypothesis presented is the redefinition of ELE and PLE as spaces for the construction and valorization of alterity, experiences, and active listening in favor of the integral formation of the human being. In a scenario characterized by performance, hyperconsumerism, narcissism, cyberculture, and indifference, it becomes essential to consider foreign language teaching and learning as a rescue of human nature concerning alterity and singularity rather than limiting this process to a communicational issue.
Downloads
References
ACNUR. Brasil reconheceu mais de 65 mil pessoas como refugiadas até 2022. Agência da ONU para Refugiados, 2023. Disponível em https://www.acnur.org/portugues/2023/06/20/brasil-reconheceu-mais-de-65-mil-pessoas-como-refugiadas-ate-2022/. Acesso em: 20 ago. 2023.
AGAMBEN, G. Estado de exceção. São Paulo: Boitempo, 2004.
AGAMBEN, G. Meios sem fim: Notas sobre a política. São Paulo: Autêntica, 2015.
ALONSO, Ó. {Sem título]. Madri. 23 de jul. de 2023. Instagram: @72kilos. Disponível em https://www.instagram.com/72kilos/related_profiles/. Acesso em 30 de jan.de 2024.
BENVENISTE, É. Da subjetividade na linguagem. In: BENVENISTE, É. (org.). Problemas de Linguística Geral I. Campinas: Pontes, 2005, p. 284-293.
BIRMAN, J. O trauma na pandemia do Coronavírus: suas dimensões políticas, sociais, econômicas, ecológicas, culturais, éticas e científicas. Rio de Janeiro: José Olympio. 2020.
COSTA, A. O. De palavras e inconsciente: a função da linguagem na origem da psicanálise. Revista Tempo Psicanalítico, Rio de Janeiro. v. 47, n. 2, p. 69-98, 2015. Disponível em: http://pepsic.bvsalud.org/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0101-48382015000200005. Acesso em: 15 nov. 2023.
CURY, C. Biografia de Caetano Cury. Teo & o mini mundo. Disponível em: https://www.teoeominimundo.com.br/biografia-de-caetano-cury/. Acesso em: 20 ago. 2023.
FERENCZI, S. Confusão de língua entre os adultos e a criança. In: Psicanálise IV: Obras Completas de Sándor Fenrenczi. São Paulo: Martins Fontes, 1992, p. 97-106.
FLANKL, V. E. Em busca do sentido: um psicólogo no campo de concentração. São Leopoldo: Sinodal; Petrópolis: Vozes, 2018.
FERNANDES, I. C. B. Sentido, Autoconhecimento e Projeto de vida: articulação entre formação docente em língua estrangeira e formação integral do sujeito para os desafios educacionais na contemporaneidade. 2008. 246f. Tese (Doutorado em Educação) – Pontifícia Universidade Católica de São Paulo, São Paulo, 2008.
GRANATO, L. O que é o BANI e como ele pode mudar a sua carreira. Exame [on-line]. São Paulo: Carreira, 2021. Disponível: https://exame.com/carreira/bani-carreira/. Acesso em: 20 ago. 2023.
HAN, B. C. A expulsão do outro: sociedade, percepção e comunicação hoje. Petrópolis: Vozes, 2022.
HARARI, Y.; HARRIS, T.; RASKIN, A. Humanidade precisa dominar IA antes que ela nos domine. Folha de S. Paulo [on-line], 2023. Disponível em: https://www1.folha.uol.com.br/tec/2023/03/humanidade-precisa-dominar-ia-antes-que-ela-nos-domine.shtml. Acesso em: 20 ago. 2023.
LANDIM, W. Chat GPT: o que é, como funciona e como usar. Mundo Conectado, 2023. Disponível em: https://www.mundoconectado.com.br/tecnologia/chat-gpt-o-que-e-como-funciona-e-como-usar/. Acesso em: 20 ago. 2023.
MACEDO, M. M. K. A (in)visibilidade do outro: reflexões sobre o refúgio e migração. Psicologia: Ciência e Profissão, Brasília, v. 42, 2022, p. 1-15. DOI: 10.1590/1982-3703003239394. Disponível em: https://www.scielo.br/j/pcp/a/DbF5k9MTyJjngqNBxzqc5hH/abstract/?lang=pt. Acesso em: 15 nov. 2023.
MODESTO-SARRA, L. K. Português como língua de acolhimento: relato de uma prática pedagógica dentro de uma perspectiva intercultural. Working Papers em Linguística, [S.I], v. 23, n. 2, 2022. DOI: 10.5007/1984-8420.2022.e83786. Disponível em: https://periodicos.ufsc.br/index.php/workingpapers/article/view/83786. Acesso em: 20 ago. 2022.
MORIN, E. Ensinar a viver: Manifesto para mudar a educação. Porto Alegre: Editora Sulina, 2015.
PARAQUETT, M. Lingüística Aplicada, inclusión social y aprendizaje de español en contexto latinoamericano. Revista Nebrija de Lingüística Aplicada a la Enseñanza de Lenguas, [S.I], v. 6, n. 3, p. 01-23, 2009. DOI: 10.26378/rnlael06114. Disponível em: https://repositorio.ufba.br/handle/ri/33952?locale=es. Acesso em: 20 ago. 2023.
REVUZ, C. A língua estrangeira entre o desejo de um outro lugar e o risco do exílio. In: SINGNORINI (org.). Língua(gem) e identidade: elementos para uma discussão no campo aplicado. São Paulo: Mercado de Letras e Fapesp, 1998, p. 213- 230.
SERRANI, S. O professor de língua como mediador cultural. In: Discurso e cultura na aula de língua: currículo, leitura, escrita. São Paulo: Pontes, 2005, p. 15–27.
Published
How to Cite
Issue
Section
License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.
Os manuscritos aceitos e publicados são de propriedade da Revista EntreLínguas. Os artigos publicados e as referências citadas na Revista EntreLínguas são de inteira responsabilidade de seus autores.
Transferência de direitos autorais – autorização para publicação
Caso o artigo submetido seja aprovado para publicação, já fica acordado que o(s) autor(es) autoriza(m) a UNESP a reproduzi-lo e publicá-lo na EntreLínguas, entendendo-se os termos “reprodução” e “publicação” conforme definição respectivamente dos incisos VI e I do artigo 5° da Lei 9610/98. O artigo poderá ser acessado pela rede mundial de computadores (Internet), sendo permitidas, a título gratuito, a consulta e a reprodução de exemplar do artigo para uso próprio de quem a consulta, desde que haja a citação ao texto consultado. Essa autorização de publicação 328 EntreLínguas, Araraquara, v. 1, n .2, p. 323-328, jul./dez. 2015 não tem limitação de tempo, ficando a UNESP responsável pela manutenção da identificação do(s) autor(es) do artigo. Os artigos publicados e as referências citadas na Revista EntreLínguas são de inteira responsabilidade de seus autores.