El relato de discurso como una estrategia de desarrollo de la competencia oral en la enseñanza-aprendizaje del portugués como lengua extranjera
DOI:
https://doi.org/10.29051/rel.v4.n1.2018.10988Palabras clave:
Relato del discurso, Competencia oral, Oral informal, Enfoque comunicativo.Resumen
Este artículo se centra en el trabajo con el relato de discurso como estrategia de desarrollo de la competencia oral de alumnos de portugués como lengua extranjera (PLE) y tiene como base un trabajo de la práctica de enseñanza en una clase de nivel avanzado en el ámbito del Máster en Portugués Segunda Lengua / Lengua Extranjera de la Facultad de Artes de la Universidad de Oporto. La enseñanza-aprendizaje del relato de discurso oral espontáneo, proveniente, mayoritariamente, de las interacciones cotidianas, prevé un análisis que va más allá de los niveles lingüístico y discursivo, lo que hace esencial descodificar aspectos paralingüísticos y extralingüísticos que implican igualmente competencias sociolingüísticas y pragmáticas. A partir de la descripción de ese fenómeno lingüístico-discursivo, presentamos el proyecto desarrollado, con detalles de algunas propuestas de operacionalización didáctica del relato de discurso a partir de documentos auténticos, teniendo como base un enfoque metodológico comunicativo. Los resultados de la aplicación del plan de intervención pedagógico-didáctica realizado demuestran que este tipo de enfoque es eficaz en el desarrollo de la competencia oral de los alumnos.
Descargas
Citas
AUFRAY, A. Cadre théorique pour une étude du discours rapporté à l’oral en allemande. In: Dialogues interlinguistiques – Recueil des jeunes chercheurs du CELTA, Paris: Sorbonne, 2008.
AUTHIER-REVUZ, J. Repères dans le Champ du Discours Rapporté. L’Information Grammaticale, 55, 1992, p. 38-42.
BOSANI, A. Verbos de comunicación y discurso. In TOVAR, J. et alli. (eds.), Lengua, discurso, texto (I Simposio International de Análisis del Discurso). Madrid: Visor Libros, v. I, p. 253-261, 2000.
BRIZ, A. El español coloquial: situación y uso. Madrid: Arco Libros, 2010.
CAILLAT, D. Le discours rapporté direct à l’oral: gestion multimodale de l’insertion d’un discours autre. In: DESOUTTER, C.; MELLET, C. (dir.). Le discours rapporté: approches linguistiques et perspectives didatiques. Berna: Peter Lang, 2013.
CALARESU, E. Testuali Parole: la dimensione pragmatica e testuale del discorso riportato. Milão: FrancoAngeli, 2004.
CHAROLLES, M. Exercices sur les Verbes de Communication. Pratiques, 9, p. 83-107, 1972.
CONSELHO DA EUROPA. Quadro Europeu Comum de Referência para as Línguas. Aprendizagem, ensino, avaliação. Porto: Asa, 2001.
DUARTE, I. Do saber ao ensinar: em torno dos verbos introdutores de discurso relatado. In: FONSECA, F. I.; DUARTE, I.; FIGUEIREDO, O. (orgs.). A linguística na formação do professor de português, Porto: CLUP, 2001, p. 125-134.
DUARTE, I. O relato de discurso na ficção narrativa: contributos para a análise da construção polifónica de Os Maias de Eça de Queirós. Lisboa: FCG, 2003.
DUARTE, I. Venez, venez!" : de la suggestion à l’injonction dans les langues romanes. In: CARREIRA, M. H. (dir.).Travaux et Documents. Paris: Université Paris 8, 2006, p. 155-176.
DUARTE, I. Textos orais: Análise da conversa informal e ensino do Português Língua Estrangeira. Todas as Letras, v. 17, n. 1, p. 56-72, 2015.
DUARTE, I.; CARVALHO, A. Discours rapporté dans l’oral informel: l’imprécision. In A. Berrendonner, M.-B. Mosegaard Hansen, R. P. Zafiu (Éd.), Actes du XXVIIe Congrès international de linguistique et de philologie romanes (Nancy, 15-20 juillet 2013). Section 10: Linguistique textuelle et analyse du discours. Nancy, 2016.
DUARTE, I.; SILVA, F. (no prelo). Revisitação do discurso relatado no ensino-aprendizagem do PLE. In: CIAMA, A.; TELETIN, A. (ed.). Tempo, Espaço e Identidade na Cultura Portuguesa: desafios e perspetivas (2 vols.). București: Ed. Universității din București.
FERREIRA, A. O relato de discurso como estratégia de desenvolvimento da competência oral em PLE. (Dissertação de Mestrado em Letras), Faculdade de Letras da Universidade do Porto, Porto, 2015.
LEECH, G. Principles of pragmatics. Londres e Nova Iorque: Longman, 1983.
LU, S. O ensino do relato de discurso numa turma de Português Língua Estrangeira do nível B1. (Dissertação de Mestrado), Faculdade de Letras da Universidade do Porto, Porto, 2016.
MANSOUR, L. Discours direct et représentation de la parole intérieure. In: DESOUTTER, C.; MELLET, C. Le discours rapporté: approches linguistiques et perspectives didactiques. Berna: Peter Lang. 2013.
MARNETTE, S. Aux frontières du discours rapporté. Revue Romane, 37, p. 3-30, 2002.
MARQUES, M. A. O discurso relatado em interações orais coloquiais. In: MARQUES, M. A.; REI, X. M. S. Novas perspetivas linguísticas no espaço galego- português. Revista Galega de Filoloxia, Monografia 10, Consorcio Editorial Galego, 2015, p. 89- 109.
MONTEIRO, N. O relato de discurso no ensino do PLE: um caso em estudo. (Dissertação de Mestrado), Faculdade de Letras da Universidade do Porto, Porto, 2014.
MORENO, A. Le discours rapporté dans l’interaction: proximité et variabilité. In Congrès Mondial de Linguistique Française – CMLF, p. 1685-1699, 2014.
REYES, G. Los procedimientos de cita: estilo directo y estilo indirecto. Madrid: Arco Libros, 2002.
Descargas
Publicado
Cómo citar
Número
Sección
Licencia
Os manuscritos aceitos e publicados são de propriedade da Revista EntreLínguas. Os artigos publicados e as referências citadas na Revista EntreLínguas são de inteira responsabilidade de seus autores.
Transferência de direitos autorais – autorização para publicação
Caso o artigo submetido seja aprovado para publicação, já fica acordado que o(s) autor(es) autoriza(m) a UNESP a reproduzi-lo e publicá-lo na EntreLínguas, entendendo-se os termos “reprodução” e “publicação” conforme definição respectivamente dos incisos VI e I do artigo 5° da Lei 9610/98. O artigo poderá ser acessado pela rede mundial de computadores (Internet), sendo permitidas, a título gratuito, a consulta e a reprodução de exemplar do artigo para uso próprio de quem a consulta, desde que haja a citação ao texto consultado. Essa autorização de publicação 328 EntreLínguas, Araraquara, v. 1, n .2, p. 323-328, jul./dez. 2015 não tem limitação de tempo, ficando a UNESP responsável pela manutenção da identificação do(s) autor(es) do artigo. Os artigos publicados e as referências citadas na Revista EntreLínguas são de inteira responsabilidade de seus autores.