Inglés para fines académicos y el aprendizaje a distancia: puntos de contacto y problemas
DOI:
https://doi.org/10.29051/el.v6i2.13499Palabras clave:
Enseñanza del idioma inglês, Inglês para fines académicos, la educación a distancia.Resumen
El propósito de este artículo es hacer algunas consideraciones y reflexiones sobre el sentido de plausibilidad del profesor especificamente para fínes académicos en el contexto de la educación a distancia sincrona. Para esto, primeiro discutiremos el concepto del sentido de plausibilidad. En segundo momento, tendremos el foco en la enseñanza y el aprendizaje de idiomas utilizando herramientas y plataformas de educación a distancia, así como definiendo el concepto de aprendizaje a distancia (ODL), así como discutiendo la definición de la noción de IFA (inglés para fines academicos). Tercero, nos enfocaremos más especificamente em temas que involucran informes de experiencia de cursos de IFA en el entorno de ODL. Finalmente, haremos consideraciones con el fin de señalar posibles problemas y referencias sobre el enfoque de la enseñanza del inglés con fines académicos en contextos ODL.Descargas
Citas
ALMEIDA FILHO, J. C. P. de. Dimensões comunicativas no ensino de línguas. Campinas, SP: Pontes, 1993.
CAMPOS-GONELLA, C.O. A influência do material didático na motivação de aprendizes da língua inglesa em contexto de ensino público. 2007. 192 f. Dissertação (Mestrado em Ciências Humanas) – Universidade Federal de São Carlos, São Carlos, 2007
DA SILVA, V. F; ESTARNECK E. S. Motivação no ensino de língua inglesa: uma experiência de observação em uma escola pública. Revista Semioses, Rio de Janeiro. v. 01. n. 07, ago. 2010. Disponível em: http://apl.unisuam.edu.br/semioses/pdf/n7/n7_art_06.pdf. Acesso em: 30 jun. 2018.
DE CHAZAL, E. English for academic purposes. Oxford handbooks for language teachers. London: Oxford University Press, 2014.
DUDLEY-EVANS, T. Genre Analysis and ESP. ELR Journal, Birmingham (Reino Unido), n. 1, 1987.
DUQUEVIZ, B. C. Tecnologias digitais: sentidos atribuídos por adolescentes à aprendizagem de Língua Estrangeira. Orientadora: Regina Lucia Sucupira Pedroza. 2017. xiii, 139 f. Tese (Doutorado em Processos de Desenvolvimento Humano e Saúde) – Universidade de Brasília, Brasília, 2017. Disponível em: https://repositorio.unb.br/handle/10482/23598. Acesso em: 30 jun. 2018.
GOMES, M. J. E-learning: reflexões em torno do conceito. Disponível em: https://repositorium.sdum.uminho.pt/bitstream/1822/2896/1/06MariaGomes.pdf. Acesso em: 02 de out. de 2018.
HARKER, M.; KOUTSANTONI, D. Can it be as effective? Distance versus blended learning in a web-based EAP programme. ReCALL, v. 17, n. 02, p. 197-216, 2005.
HUTCHINSON, T.; WATERS, A. English for specific purposes. A learning-centred approach. Cambridge University Press, 1987.
KUMARAVADIVELU, B. Beyond methods: macrostrategies for language teaching. New Heaven, CT and London: Yale University Press, 2003.
LARSEN-FREEMAN, D. Techniques and principle language teaching. New York: Oxford University press, 2013.
LEFFA, V. J. Ensino de línguas: passado, presente e futuro. Revista de Estudos da Linguagem, Belo Horizonte, v. 20, n. 2, p. 389-411, jul./dez., 2012.
MILL, D. (org.) Dicionário crítico de educação e tecnologias e de educação à distância. Campinas, SP: Papirus, 2018. p. 198-214.
PRABHU, N. S. Second language pedagogy. Oxford: Oxford University Press, 1987.
PRABHU, N. S. There is no best method – Why? TESOL Quarterly, v. 24, p. 161–172, 1990.
PRABHU, N. S. Ideação e ideologia na pedagogia das línguas. Trabalhos em Linguística Aplicada, Campinas, v. 38, p. 59-67, 2001.
PESSÔA, A. R.; DUQUEVIZ, B. C. Professores de Línguas Estrangeiras e o uso de TICs. In: CONGRESSO BRASILEIRO DE LINGUÍSTICA APLICADA, 9., 2012, Rio de Janeiro. Anais [...]. Rio de Janeiro: Universidade Federal do Rio de Janeiro, jul. 2011.
PRENSKY, M. Digital natives, digital immigrants. On the horizon, MCB University Press, v. 9, n. 5, p. 1-6, 2001.
SILVA, P. C. D.; SHITSUKA, R.; MORAIS, G. R. Estratégias de Ensino/Aprendizagem em Ambientes Virtuais: Estudo Comparativo do Ensino de Língua Estrangeira no Sistema EaD e Presencial. Revista Brasileira de Aprendizagem Aberta e a Distância (RBAAD) –ABED, v. 12, p. 12-25, 2013. Disponível em: http://www.abed.org.br/revistacientifica/_Brazilian/2013/1A_Artigo_Rbaad_Portugues_2ed.pdf Acesso em: 10 out. 2018.
XAVIER A. C. Letramento digital e ensino. 2002. Disponível em http://www.nehte.com.br/artigos/Letramento-Digital-Xavier.pdf Acesso em: 10 out. 2018.
Publicado
Cómo citar
Número
Sección
Licencia
Os manuscritos aceitos e publicados são de propriedade da Revista EntreLínguas. Os artigos publicados e as referências citadas na Revista EntreLínguas são de inteira responsabilidade de seus autores.
Transferência de direitos autorais – autorização para publicação
Caso o artigo submetido seja aprovado para publicação, já fica acordado que o(s) autor(es) autoriza(m) a UNESP a reproduzi-lo e publicá-lo na EntreLínguas, entendendo-se os termos “reprodução” e “publicação” conforme definição respectivamente dos incisos VI e I do artigo 5° da Lei 9610/98. O artigo poderá ser acessado pela rede mundial de computadores (Internet), sendo permitidas, a título gratuito, a consulta e a reprodução de exemplar do artigo para uso próprio de quem a consulta, desde que haja a citação ao texto consultado. Essa autorização de publicação 328 EntreLínguas, Araraquara, v. 1, n .2, p. 323-328, jul./dez. 2015 não tem limitação de tempo, ficando a UNESP responsável pela manutenção da identificação do(s) autor(es) do artigo. Os artigos publicados e as referências citadas na Revista EntreLínguas são de inteira responsabilidade de seus autores.