Silenced senses in didactic materials of english language
DOI:
https://doi.org/10.29051/rel.unesp.v4.n2.2018.11612Keywords:
Language teaching, Speech, SilencingAbstract
In this study we aimed to understand how didactic materials, destined to the teaching of the English language, take into account the relation between language, subject and history (ideology) and to what extent language practice is configured in these materials. The research is inscribed in French Speech Analysis, founded by Pêcheux and developed by Orlandi and other researchers, in Brazil. Among the collected data, we observed that the cultures of the English language countries are not satisfactorily addressed, because, many times, it is emphasized only the culture of the hegemonic countries, such as the United States and England, contributing to the work of linguistic homogenization and aiming at a marketing action of Euro-American products. Therefore, it is important to reflect on the silenced senses, but that are functioning in the discursive process.Downloads
References
CAVALLARI, J. S.; ARAÚJO, A. M. S. de. As formas do silêncio em um material didático de inglês para militares. In.: CORACINI, M. J.; CAVALLARI, J. S. (Des)construindo verdade(s) no/pelo material didático: discurso, identidade, ensino. Campinas, SP: Pontes Editores, 2016.
CORACINI, M. J. Pobreza e marginalidade em livro didático de francês como língua estrangeira: entre o poder e a discriminação. In.: CORACINI, M. J.; CAVALLARI, J. S. (Des)construindo verdade(s) no/pelo material didático: discurso, identidade, ensino. Campinas, SP: Pontes Editores, 2016.
FURLAN, C. C.; BIAZOTTO, A. D. Inglês e o silenciamento dos povos. In: BOLOGNINI, C. Z. (Org.) Discurso e ensino: a língua inglesa na escola. Campinas, SP: Mercado de Letras, 2007.
FURLAN, C. C.; MEGID, C. Maria. Língua e linguagem em movimento na sala de aula. BOLOGNINI, C. Z.; PFEIFFER, C.; LAGAZZI, S. (Orgs.). Discurso e ensino: práticas de linguagem na escola. Campinas, SP: Mercado de Letras, 2009.
KUMARAVADIVELU, B. Linguística Aplicada na era da globalização. In: MOITA-LOPES, L. P. (Org.). Por uma linguística aplicada indisciplinar. São Paulo: Parábola Editorial, 2006.
ORLANDI, E. P. As formas do silêncio: no movimento dos sentidos. 6. ed. Campinas, SP: Editora da Unicamp, 2007.
ORLANDI, E. P. Espaço da violência: o sentido da delinquência. Caderno de estudos linguísticos. Campinas, SP: Unicamp, 51 (2): 219-234, Jul./Dez. 2009.
ORLANDI, E. P. Análise de discurso. In.: ORLANDI, E. P.; LAGAZZI-RODRIGUES, S. (Orgs.). Discurso e Textualidade. 3. ed. Campinas, SP: Pontes Editores, 2015.
PAYER, M. O.; CELADA, M. T. (Orgs.) Sobre sujeitos, língua(s), ensino, notas para uma agenda. In: PAYER, M. O.; CELADA, M. T. (Orgs.). Subjetivação e processos de identificação. Sujeito e línguas em práticas discursivas – inflexões no ensino. Campinas, SP: Pontes Editores, 2016.
PÊCHEUX, M. Semântica e discurso: uma crítica à afirmação do óbvio. Trad. de Eni P. Orlandi. et. al. 4. ed. Campinas, SP: Editora da Unicamp, 2014.
Downloads
Published
How to Cite
Issue
Section
License
Os manuscritos aceitos e publicados são de propriedade da Revista EntreLínguas. Os artigos publicados e as referências citadas na Revista EntreLínguas são de inteira responsabilidade de seus autores.
Transferência de direitos autorais – autorização para publicação
Caso o artigo submetido seja aprovado para publicação, já fica acordado que o(s) autor(es) autoriza(m) a UNESP a reproduzi-lo e publicá-lo na EntreLínguas, entendendo-se os termos “reprodução” e “publicação” conforme definição respectivamente dos incisos VI e I do artigo 5° da Lei 9610/98. O artigo poderá ser acessado pela rede mundial de computadores (Internet), sendo permitidas, a título gratuito, a consulta e a reprodução de exemplar do artigo para uso próprio de quem a consulta, desde que haja a citação ao texto consultado. Essa autorização de publicação 328 EntreLínguas, Araraquara, v. 1, n .2, p. 323-328, jul./dez. 2015 não tem limitação de tempo, ficando a UNESP responsável pela manutenção da identificação do(s) autor(es) do artigo. Os artigos publicados e as referências citadas na Revista EntreLínguas são de inteira responsabilidade de seus autores.