On correlation of musical and natural languages: rock music and english
DOI:
https://doi.org/10.29051/el.v7iesp.2.15141Keywords:
Language of music, Natural language, Semiotic code, Verbal communication, Non-verbal communication, Discourse analysis, Discourse of music and songsAbstract
The article deals with the points of intersection of musical discourse and national languages. This issue is relevant for modern linguistics, discourse studies in particular. The issue of the interpenetration of various discourse types over the last decade has been activated at all levels of the leading directions of the anthropocentric paradigm in academic research. Music and verbal language have repeatedly become the object of analysis and detection of semiotic interaction, but this has mainly concerned folk or classical music and folk songwriting. However, British rock music and English have been studied fragmentarily at the level of individual performers. The purpose of the article is to identify semiotic correlations between music and natural languages. The leading approach to studying the issue is a discourse analysis of empirical material at the level of terminology and prosody of sign functioning. A hypothesis is put forward that the worldwide success of British rock is due not only to the realization of the creative possibilities of talented musicians but to the specific structural and semantic features of the English language and British culture. The authors describe the synergetic elements of English phono-stylistics at the level of diphthong (triphthong) functioning, rhythmic prosody, melodic structures, versification mechanisms, and singing components. Several semiotic correlates of the verbal and non-verbal continuum of rock music and English have been identified. An important element of the discovered correlations is the belonging of musical and verbal discourses to the phenomenon of artistic creativity, in particular, the British historical and cultural tradition. The results of the study can be applied in further research in the field of synergetic correlation between three types of linguocultural substances: music, mentality, and national language.
Downloads
References
ARANOVSKII, M. G. Muzykalnyi tekst. Struktura i svoistva [Musical text. Structure and features]. Moscow: Kompozitor, 1998.
BARANOVA, S. Y. Muzykalnyi tekst: yazyk, signal, znak, simvol [Musical text: language, signal, sign, symbol]. Analitika kulturologii, v. 3, n. 15, 2009. Available: http://analiculturolog.ru/component/k2/item/334-article_35.html. Access: 10 Jul. 2020.
BENVENIST, E. Obshchaya lingvistika [Problems in General Linguistics]. Moscow: Progress, 1974.
BONFELD, M. F. Muzyka: Yazyk. Rech. Myshlenie (opyt sistemnogo issledovaniya muzykalnogo iskusstva) [Music: Language. Speech. Thought (the experience of systemically studying the musical art)]. Moscow: MGZPI; VGPI, 1991.
BONFELD, M. F. Semantika muzykalnoi rechi [The semantics of musical speech]. Muzyka kak forma intellektualnoi deyatelnosti [Music as a form of intellectual activity]. Moscow: Knizhnyi Dom LIBROKOM, 2009.
DE SAUSSURE, F. Cours de linguistique générale. Moscow: Izd. Knizhnyi dom LIBROKOM, 2011.
ECO, U. Otsutstvuyushchaya struktura: Vvedenie v semiologiyu [The Absent Structure. Introduction to Semiotics]. Saint Petersburg: Simpozium, 2006.
EFREMOVA, T. F. Novyi slovar russkogo yazyka [The New Russian Language Dictionary]: Tolkovo-slovoobrazovatelnyi. Moscow: Russkii yazyk, 2000.
FILLMORE, C. H. Osnovnye problemy leksicheskoi semantiki [Topics in lexical semantics], in Novoe v zarubexhnoy lingvistike. Moscow, 1983.
GALPERIN, I. R. Tekst kak obekt lingvisticheskogo issledovaniya [Text as an object of linguistic research]. Moscow: Nauka, 1981.
KALYUZHNYI, V. N. Muzykalnyi diskurs Ingardena [Ingarden's Musical Discourse]. Paradigma: Ocherki filosofii i teorii kultury. In: INTERNATIONAL CONFERENCE "THE METAPHYSICS OF ART", 3., 2005, Saint Petersburg. Proceedings [...]. Saint Petersburg.: Izd-vo Bars, 2005.
KHARCHENKO, V. K. O yazyke, dostoinom cheloveka [On language worthy of man]. Moscow: Flinta, 2010.
KHOLOPOV, Y. N. Garmoniya. Prakticheskii kurs [Harmony. Practical course]. In 2 parts. Moscow, 2003.
KHOLOPOVA, V. N. Muzyka kak vid iskusstva [Music as a kind of art]. Parts 1-2. Saint Petersburg: Lan, 2002.
KOZHENKOVA, A. S. Znakovaya priroda muzyki [A sign nature of music]. Molodoi uchenyi, v. 1, n. 2, p. 159-162, 2012.
PODRYADOVA, V. V. Muzykalnyi poeticheskii diskurs: osobennosti lingvisticheskoi attraktivnosti [Musical poetic discourse: features of linguistic attraction]. Vestnik MGOU, v. 2, p. 38-43, 2012.
POPOVA, N. V. Ponyatie lingvokultury kak produkt antropotsentricheskoi paradigmy v lingvistike [The notion of linguistic culture as a product of the anthropocentric paradigm in linguistics]. Problemy teorii yazyka i perevodovedeniya, v. 27, p. 55-62, 2005.
RUDNEV, V. P. Proch ot realnosti: Issledovaniya po filosofii teksta [Away from reality: research on text philosophy]. Moscow: Agraf, 2000.
SEDYKH, A. P.; BUZINOVA, L. M. Frantsuzskaya yazykovaya lichnost: akademicheskii i khromaticheskii diskurs. Moscow: LENAND, 2019.
STEPANOV, Y. S. Yazyk i metod. K sovremennoi filosofii yazyka [Language and method. On the modern philosophy of language]. Moscow: Yazyki russkoi kultury, 1998.
SWEET, H. Handbook of phonetics. London: Oxford, 1887.
VISHNYAKOVA, O.D. Funktsionalno-kognitivnaya paradigma kak sfera kontsentratsii lingvisticheskoi mysli v nastupivshem stoletii [Functional and cognitive paradigm as the focus area of linguistic thought in the oncoming century]. Filologicheskie nauki, v. 6, 2003.
Published
How to Cite
Issue
Section
License

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.
Os manuscritos aceitos e publicados são de propriedade da Revista EntreLínguas. Os artigos publicados e as referências citadas na Revista EntreLínguas são de inteira responsabilidade de seus autores.
Transferência de direitos autorais – autorização para publicação
Caso o artigo submetido seja aprovado para publicação, já fica acordado que o(s) autor(es) autoriza(m) a UNESP a reproduzi-lo e publicá-lo na EntreLínguas, entendendo-se os termos “reprodução” e “publicação” conforme definição respectivamente dos incisos VI e I do artigo 5° da Lei 9610/98. O artigo poderá ser acessado pela rede mundial de computadores (Internet), sendo permitidas, a título gratuito, a consulta e a reprodução de exemplar do artigo para uso próprio de quem a consulta, desde que haja a citação ao texto consultado. Essa autorização de publicação 328 EntreLínguas, Araraquara, v. 1, n .2, p. 323-328, jul./dez. 2015 não tem limitação de tempo, ficando a UNESP responsável pela manutenção da identificação do(s) autor(es) do artigo. Os artigos publicados e as referências citadas na Revista EntreLínguas são de inteira responsabilidade de seus autores.