Aller directement au contenu principal
Aller directement au menu principal
Aller au pied de page
Open Menu
ITINERÁRIOS – Revue de Littérature
Numéro courant
Archives
Annonces
À propos
À propos de cette revue
Soumissions
Comité éditorial
Déclaration de confidentialité
Contact
Rechercher
S'inscrire
Se connecter
Accueil
/
Archives
/
n.38, 2014
n.38, 2014
Publiée:
05/09/2014
L'ensemble du numéro
PDF (Português (Brasil))
Apresentação
Apresentação
Maria Célia de Moraes Leonel, Adalberto Luis Vicente
PDF (Português (Brasil))
Tradução literária
Pas de sens: tradução, poesia, desconstrução
Lilia Loman
PDF (Português (Brasil))
O tradutor de teatro e seu papel
Tereza Virgínia Ribeiro Barbosa
PDF (Português (Brasil))
A tradução do efeito humorístico
Olga Donata Guerizoli Kempinska
PDF (Português (Brasil))
Traços migratórios e tradução cultural na obra ensaística de Herta Müller e de Yoko Tawada
Rosvitha Friesen Blume
PDF (Português (Brasil))
Autotradução ou literatura vernácula? Um estudo comparativo da obra de Yone Noguchi, Akira Mizubayashi e Yoko Tawada
Philippe Humblé, Arvi Sepp
PDF (Português (Brasil))
Os clássicos e a tradução literária em Centopagine de Italo Calvino
Andréia Guerini, Tânia Mara Moysés
PDF (Português (Brasil))
Manuscrito e tradução: espaços de criação
Sergio Romanelli
PDF (Português (Brasil))
Processo de tradução, processo de criação: abordagem genética dos cadernos de trabalho de um tradutor de Finnegans Wake a Finnicius Revém
Marie-Hélène Paret Passos
PDF (Português (Brasil))
Um poema grego, três traduções estrangeiras e uma solução vernacular
Luiz Carlos André Mangia Silva
PDF (Português (Brasil))
“Antiga poesia renovada”: a tradução do soneto LXII dos Regrets como exemplo da poética de Du Bellay
Daniel Padilha Pacheco da Costa
PDF (Português (Brasil))
A tradução de “A terceira margem do rio” para o inglês
Vanessa Chiconeli Liporaci
PDF (Português (Brasil))
Varia
Os mesmos e os outros de José de Anchieta
Šárka Grauová
PDF (Português (Brasil))
Resenhas
Literatura e história em perspectiva dialética
Candice Angélica Borborema de Carvalho
PDF (Português (Brasil))
Dissertações e teses
Dissertações e teses
Programa de pós-graduação em Estudos Literários
PDF (Português (Brasil))
Développé par
Open Journal Systems
Langue
English
Español (España)
Français (France)
Português (Brasil)
Informations
Pour les lecteurs
Pour les auteurs
Pour les bibliothécaires