Editorial, v.3, n.2, jul./dez. 2017
DOI:
https://doi.org/10.29051/el.v3i2.10752Downloads
Referências
BALBONI, P. E. Tradução na aprendizagem de línguas: uma abordagem ‘para quê’. Revista EntreLínguas, Araraquara, v. 3, n. 2, p. 276–299, jul./dez. 2017. DOI: https://doi.org/10.29051/rel.v3.n2.2017.9546
BRANCO, S. de O.; SANTOS, L. S. dos. O uso de atividades de tradução intersemiótica e interlingual em uma sala de aula de língua inglesa como le. Revista EntreLínguas, Araraquara, v. 3, n. 2, p. 202–226, jul./dez. 2017. DOI: https://doi.org/10.29051/rel.v3.n2.2017.9229
CANTAROTTI, A. Data-driven learning, tradução e secretariado executivo: proposta de abordagem de auto-estudo para aprendizes de inglês. Revista EntreLínguas, Araraquara, v. 3, n. 2, p. 227–247, jul./dez. 2017. DOI: https://doi.org/10.29051/rel.v3.n2.2017.9316
DI SABATO, B.; HUGHES, B. Tradução e ensino de língua estrangeira, um ponto de vista teórico e prático: o cenário italiano. Revista EntreLínguas, Araraquara, v. 3, n. 2, p. 300–317, jul./dez. 2017. DOI: https://doi.org/10.29051/rel.v3.n2.2017.10013
EVANGELISTA, M. C. R. G.; PINTO, P. T.; NADIN, O. L. Apresentação Dossiê: A tradução no ensino e na aprendizagem de línguas estrangeiras. Revista EntreLínguas, Araraquara, v. 3, n. 2, p. 141–144, jul./dez. 2017. DOI: https://doi.org/10.29051/rel.v3.n2.2017.10796
EVANGELISTA, M. C. R. G.; PINTO, P. T.; NADIN, O. L. Presentación Dossié: La traducción en la enseñanza y en el aprendizaje de lenguas extranjeras. Revista EntreLínguas, Araraquara, v. 3, n. 2, p. 149–152, jul./dez. 2017. DOI: https://doi.org/10.29051/rel.v3.n2.2017.10798
FIGUEIRA DE SOUZA CORRÊA, E. A tradução pedagógica: experimentos e exercícios para uso em aula. Revista EntreLínguas, Araraquara, v. 3, n. 2, p. 179–202, jul./dez. 2017. DOI: https://doi.org/10.29051/rel.v3.n2.2017.9225
MOREIRA, G. L. O papel da tradução no ensino de línguas estrangeiras modernas. Revista EntreLínguas, Araraquara, v. 3, n. 2, p. 352–358, jul./dez. 2017. DOI: https://doi.org/10.29051/rel.v3.n2.2017.9109
NADIN, O. L. Editorial, v.3, n.2, jul./dez. 2017. Revista EntreLínguas, Araraquara, v. 3, n. 2, p. 140, jul./dez. 2017. DOI: https://doi.org/10.29051/el.v3i2.10752
NOAL, J. M.; VAZ, A. E. A.; PILLETI, D. C. A tradução literária no ensino de línguas. Revista EntreLínguas, Araraquara, v. 3, n. 2, p. 318–335, jul./dez. 2017. DOI: https://doi.org/10.29051/rel.v3.n2.2017.9410
POLETTO LUGLI, V. C. A expressão de verbos modais na tradução do gênero decisão: contribuições para o ensino de língua estrangeira. Revista EntreLínguas, Araraquara, v. 3, n. 2, p. 248–275, jul./dez. 2017. DOI: https://doi.org/10.29051/rel.v3.n2.2017.9474
PONTES, V. O.; PEREIRA, L. L. O. Tradução funcionalista e variação linguística: o uso de sequência didática no ensino de línguas. Revista EntreLínguas, Araraquara, v. 3, n. 2, p. 153–178, jul./dez. 2017. DOI: https://doi.org/10.29051/rel.v3.n2.2017.9159
ZIMANYI, K. Caminhos para o ensino de tradução na aula de língua estrangeira: uma proposta para a tradução audiovisual de Coraline em aulas de inglês como LE/ESOL. Revista EntreLínguas, Araraquara, v. 3, n. 2, p. 336–351, jul./dez. 2017. DOI: https://doi.org/10.29051/rel.v3.n2.2017.9427
Downloads
Publicado
Como Citar
Edição
Seção
Licença
Copyright (c) 2017 Revista EntreLínguas
Este trabalho está licenciado sob uma licença Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.
Os manuscritos aceitos e publicados são de propriedade da Revista EntreLínguas. Os artigos publicados e as referências citadas na Revista EntreLínguas são de inteira responsabilidade de seus autores.
Transferência de direitos autorais – autorização para publicação
Caso o artigo submetido seja aprovado para publicação, já fica acordado que o(s) autor(es) autoriza(m) a UNESP a reproduzi-lo e publicá-lo na EntreLínguas, entendendo-se os termos “reprodução” e “publicação” conforme definição respectivamente dos incisos VI e I do artigo 5° da Lei 9610/98. O artigo poderá ser acessado pela rede mundial de computadores (Internet), sendo permitidas, a título gratuito, a consulta e a reprodução de exemplar do artigo para uso próprio de quem a consulta, desde que haja a citação ao texto consultado. Essa autorização de publicação 328 EntreLínguas, Araraquara, v. 1, n .2, p. 323-328, jul./dez. 2015 não tem limitação de tempo, ficando a UNESP responsável pela manutenção da identificação do(s) autor(es) do artigo. Os artigos publicados e as referências citadas na Revista EntreLínguas são de inteira responsabilidade de seus autores.