Recursos tecnológicos digitais e o trabalho com gêneros em livros didáticos de inglês como língua estrangeira
DOI:
https://doi.org/10.29051/el.v10iesp.1.18781Palavras-chave:
Tecnologia, Inglês, Recursos digitais, Livros didáticosResumo
Este estudo investigou se os recursos digitais propostos por duas coleções destinadas ao ensino-aprendizagem de Inglês como língua estrangeira possibilitam o desenvolvimento da competência discursiva dos estudantes por meio do trabalho com diferentes gêneros. Os resultados apontam para sugestões de recursos tecnológicos digitais que permitem a criação/edição de vídeos, áudio e imagens e de diversas redes sociais e websites para o compartilhamento das produções textuais em ambas as coleções. Observou-se, ainda, a indicação de recursos digitais com diferentes propósitos, por ambas as coleções: publicar o gênero produzido, obter exemplos do gênero e produzir o gênero. Isso indica que pode não haver recursos digitais apropriados para a produção de certos gêneros ou ainda que determinados gêneros não precisam, necessariamente, ser ensinados com esses recursos.
Downloads
Referências
ARAÚJO, J. Reelaboração de gêneros em redes sociais. In: ARAÚJO, J.; LEFFA, V (orgs.). Redes sociais e ensino de línguas: o que temos de aprender. 1 ed. São Paulo: Parábola Editorial, 2016.
DIAS, E.; MESQUITA, E.; FINOTTI, L.; OTONI, M.; LIMA, M.; ROCHA, M. Gêneros textuais e (ou) gêneros discursivos: uma questão de nomenclatura? Interacções, [S.I.], n. 19, p. 142-155, 2011. Disponível em: https://repositorio.ipsantarem.pt/handle/10400.15/532. Acesso em: 15 jul. 2023.
EL KADRI, M. S.; GAMERO, R.; GIMENEZ, T. Material didático para educação tecnológica de professores de inglês: uma experiência no âmbito do programa ‘novos talentos’. Linguagem & Ensino, Pelotas, v. 15, n. 1, p. 181-212, 2012. Disponível em: https://periodicos.ufpel.edu.br/index.php/rle/article/view/15415. Acesso em: 15 jul. 2023.
FINARDI, K.; PREBIANCA, G. V. V.; MOMM, C. F. Tecnologia na Educação: o caso da internet e do inglês como linguagens de inclusão. Cadernos do IL, [S.I.], v. 1, p. 193-208, 2013. Disponível em: https://seer.ufrgs.br/cadernosdoil/article/view/35931. Acesso em: 15 jul. 2023.
FINARDI, K. R.; PORCINO, M. C. Tecnologia e metodologia no ensino de inglês: impactos da globalização e da internacionalização. Ilha do Desterro, [S.I.], n. 66, p. 239-282, 2014. DOI: 10.5007/2175-8026.2014n66p239. Disponível em: https://periodicos.ufsc.br/index.php/desterro/article/view/2175-8026.2014n66p239. Acesso em: 15 jul. 2023.
FRIEDMAN, T. The world is flat: a brief history of the globalized world in the 21st century. London: Allen Lane, 2005.
KOMESU, F.; ARROYO, R. W. Letramentos digitais e o estudo de links numa rede social. Redes sociais e ensino de línguas: o que temos que aprender. São Paulo: Parábola Editorial, 2016.
MARCUSCHI, L. A. Produção Textual, análise de gênero e compreensão. São Paulo: Parábola Editorial, 2008.
PERRENOUD, P. Dez novas competências para ensinar. Porto Alegre: Artes Médicas, 2000.
PREBIANCA, G. V. V.; CARDOSO, G. L.; FINARDI, K. Hibridizando a educação e o ensino de inglês: questões de inclusão e qualidade. Revista do GEL, [S.I.], v. 11, p. 47-70, 2014. Disponível em: https://blog.ufes.br/kyriafinardi/files/2017/08/Hibridizando-a-Educa%C3%A7%C3%A3o-e-o-Ensino-de-Ingl%C3%AAs-Quest%C3%B5es-de-Inclus%C3%A3o-e-Qualidade-2014.pdf. Acesso em: 15 jul. 2023.
RODRIGUES, R. A.; TILIO, R. O material didático digital para o ensino de inglês e a promoção de multiletramentos. Pesquisas em Discurso Pedagógico (Online), v. Especial, p. 1, 2014. Disponível em: https://www.maxwell.vrac.puc-rio.br/23480/23480.PDFXXvmi=. Acesso em: 15 jul. 2023.
SARMENTO, S.; LAMBERTS, D. V. D. H. O papel do livro didático no ensino de inglês: aspectos sobre sua importância, escolha e utilização. (Con)textos Linguísticos, [S.I.], v. 10, p. 291-300, 2016. Disponível em: https://periodicos.ufes.br/contextoslinguisticos/article/view/14805. Acesso em: 15 jul. 2023.
VILAÇA, M. L. C. Tecnologias e livros didáticos de línguas: novas possibilidades, novos desafios. Cadernos do CNLF, v. XVI, n. 04, t. 1 – Anais do XVI CNLF, p. 1202, 2012. Disponível em: http://www.filologia.org.br/xvi_cnlf/tomo_1/105.pdf. Acesso em: 15 jul. 2023.
Downloads
Publicado
Como Citar
Edição
Seção
Licença
Este trabalho está licenciado sob uma licença Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.
Os manuscritos aceitos e publicados são de propriedade da Revista EntreLínguas. Os artigos publicados e as referências citadas na Revista EntreLínguas são de inteira responsabilidade de seus autores.
Transferência de direitos autorais – autorização para publicação
Caso o artigo submetido seja aprovado para publicação, já fica acordado que o(s) autor(es) autoriza(m) a UNESP a reproduzi-lo e publicá-lo na EntreLínguas, entendendo-se os termos “reprodução” e “publicação” conforme definição respectivamente dos incisos VI e I do artigo 5° da Lei 9610/98. O artigo poderá ser acessado pela rede mundial de computadores (Internet), sendo permitidas, a título gratuito, a consulta e a reprodução de exemplar do artigo para uso próprio de quem a consulta, desde que haja a citação ao texto consultado. Essa autorização de publicação 328 EntreLínguas, Araraquara, v. 1, n .2, p. 323-328, jul./dez. 2015 não tem limitação de tempo, ficando a UNESP responsável pela manutenção da identificação do(s) autor(es) do artigo. Os artigos publicados e as referências citadas na Revista EntreLínguas são de inteira responsabilidade de seus autores.