Apresentação
DOI:
https://doi.org/10.29051/el.v1i2.8058Downloads
Referências
ALMEIDA FILHO, J. C. P. A página omissa: contribuições para uma história do ensino de línguas no Brasil. Revista EntreLínguas, Araraquara, v. 1, n. 2, p. 195–202, jul./dez. 2015. DOI: https://doi.org/10.29051/el.v1i2.8059
AMADO, B.; PÉREZ, A. C.; MATIAS, R. B. Desarrollo de una conciencia ambiental en una propuesta de intercomprensión en lenguas romances para estudiantes de nivel medio. Revista EntreLínguas, Araraquara, v. 1, n. 2, p. 271–290, jul./dez. 2015. DOI: https://doi.org/10.29051/el.v1i2.8064
BARBOSA, L. M. de A. Procedimentos interculturais e diversidade étnico-racial do Brasil em dois livros didáticos de português para estrangeiros. Revista EntreLínguas, Araraquara, v. 1, n. 2, p. 223–236, jul./dez. 2015. DOI: https://doi.org/10.29051/el.v1i2.8061
FIRMINO, S. Uma experiência na aula de PLE: a sensibilidade e a emotividade nas aulas de leitura e ensino dos verbos nos pretéritos perfeito e imperfeito. Revista EntreLínguas, Araraquara, v. 1, n. 2, p. 311–322, jul./dez. 2015. DOI: https://doi.org/10.29051/el.v1i2.8066
KANEOYA, M. L. C. K. El portugués me hace feliz: emoções compartilhadas em práticas humanizadoras de ensino e aprendizagem de português língua estrangeira em um contexto mediado pelo computador. Revista EntreLínguas, Araraquara, v. 1, n. 2, p. 255–270, jul./dez. 2015. DOI: https://doi.org/10.29051/el.v1i2.8063
MENDES, E. A ideia de cultura e sua atualidade para o ensino-aprendizagem de LE/L2. Revista EntreLínguas, Araraquara, v. 1, n. 2, p. 203–222, jul./dez. 2015. DOI: https://doi.org/10.29051/el.v1i2.8060
MIRANDA, F. Os textos no ensino de português língua estrangeira: teorias e práticas. Revista EntreLínguas, Araraquara, v. 1, n. 2, p. 291–310, jul./dez. 2015. DOI: https://doi.org/10.29051/el.v1i2.8065
ROCHA, N. A.; GILENO, R. S. da S. Apresentação. Revista EntreLínguas, Araraquara, v. 1, n. 2, p. 191–194, jul./dez. 2015. DOI: https://doi.org/10.29051/el.v1i2.8058
ROCHA, N. A.; GILENO, R. S. da S. Ensino e aprendizagem de português língua estrangeira (PLE): repensando o contexto de imersão. Revista EntreLínguas, Araraquara, v. 1, n. 2, p. 237–254, jul./dez. 2015. DOI: https://doi.org/10.29051/el.v1i2.8062
Downloads
Publicado
Como Citar
Edição
Seção
Licença
Copyright (c) 2015 Revista EntreLínguas
Este trabalho está licenciado sob uma licença Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.
Os manuscritos aceitos e publicados são de propriedade da Revista EntreLínguas. Os artigos publicados e as referências citadas na Revista EntreLínguas são de inteira responsabilidade de seus autores.
Transferência de direitos autorais – autorização para publicação
Caso o artigo submetido seja aprovado para publicação, já fica acordado que o(s) autor(es) autoriza(m) a UNESP a reproduzi-lo e publicá-lo na EntreLínguas, entendendo-se os termos “reprodução” e “publicação” conforme definição respectivamente dos incisos VI e I do artigo 5° da Lei 9610/98. O artigo poderá ser acessado pela rede mundial de computadores (Internet), sendo permitidas, a título gratuito, a consulta e a reprodução de exemplar do artigo para uso próprio de quem a consulta, desde que haja a citação ao texto consultado. Essa autorização de publicação 328 EntreLínguas, Araraquara, v. 1, n .2, p. 323-328, jul./dez. 2015 não tem limitação de tempo, ficando a UNESP responsável pela manutenção da identificação do(s) autor(es) do artigo. Os artigos publicados e as referências citadas na Revista EntreLínguas são de inteira responsabilidade de seus autores.