Teoria e prática de ensino do russo como língua estrangeira
DOI:
https://doi.org/10.29051/el.v7iesp.5.16022Palavras-chave:
Ensino, Alunos, Aprendizagem, Russo, EstrangeiroResumo
A língua russa é reconhecida como língua oficial nas organizações internacionais por desempenhar um papel fundamental em todas as esferas da comunicação humana. Estudar russo como língua estrangeira é muito popular entre estudantes de outros países. Este artigo estudará a experiência pedagógica de como o estudo do russo como língua estrangeira é implementado no curso de docência em instituições de ensino superior. No processo de análise, uma série de peculiaridades dos estudantes estrangeiros, como cultura, fatores sociais, etc., devem ser levados em consideração. O artigo contém exemplos práticos e recomendações com foco nas peculiaridades dos alunos estrangeiros. A análise leva a uma série de conclusões e recomendações.
Downloads
Referências
AKVAZBA, E.O.O., STEBUNOVA, E.I. Creation of gender-sensitive educational environment in the process of studying Russian as a foreign language. Modern Scientist, n. 2, pp. 213-216, 2020.
BELSKAYA, M.I.I. The realization of interdisciplinary links in the teaching of Russian as a foreign language, in: Questions of theory and practice of teaching Russian as a foreign language. Materials of the international scientific-practical conference devoted to the 55th anniversary of the RCI Department, Moscow, February 20-21, 2020.
BOCHKOVA, O. S., KOLESNIKOVA, V. V. Teaching speech activity in the process of learning Russian language by foreign students. LINGUAGE DIDACTICS IN NON-linguistic HEI: TRADITIONAL AND INNOVATIVE APPROACHES, pp. 282-285, 2020.
CHIRKOVA, V.M. The improvement of the Russian language of foreign students on the basis of authentic texts. Regional Herald, no. 5, pp. 63-65, 2020.
EMELYANOVA, L. V. Actual problems of studying and teaching Russian language in multicultural space (from the practice of teaching Russian as a foreign language). Scientific notes of Novgorod State University, v. 1, n. 26, p. 8, 2020.
FEDOTOVA, N. Methodology of Teaching Russian as a Foreign Language: A practical course. Moscow: Litres, 2020.
GAO, Sh. Psychological Culture in the context of the teaching of Russian as a foreign language to Chinese students. Internauka, n. 16-1, pp. 77-79, 2020.
GIMALETDINOVA, D. T. Communicative Games In The Training Of Russian As A French Language. Language, Translation, Communication In The Conditions Of Cultural Polylogy, pp. 272-277, 2020.
GOROBETS, L. N., TARASOVA, I. I. The concept of "Linguistic Personality" in Science and Practice of Teaching Russian as a Foreign Language. Scientific Thought: Perspective Development, pp. 21, 2020.
KOLYASINA, A.G. Problems Of Russian Language Learning By Foreign Students. Science And Education: Saving The Past, Creating The Future, pp. 156-158, 2020.
KOMOVSKAYA, E.V. Ways of presenting grammar in teaching Russian as a foreign language. Filological class, v. 26, n. 2, pp. 234-244, 2021.
KULIBINA, N. Why, what and how to read in class. Methodological handbook for teachers of Russian as a foreign language. Moscow: Litres, 2020.
KUZNETSOVA, M.M., TSAREVA, G.R. Methods Of Teaching Russian As A Foreign Language In Technical University. Problems And Prospects Of Development Of Russia: Youth Look Into The Future, pp. 280-283, 2020.
LATUKHINA, A.L., MARININA, Y.A. Professional portrait of teacher of Russian as a foreign language: competence approach. Vestnik of Minin University, v. 8, n. 4(33), pp. 4, 2020.
NEMUDRAYA, E. Specifics of teaching Russian as a foreign language in higher education. Modern school in the conditions of the implementation of the national project "Education", pp. 144-145, 2020.
PETROSYAN, М.М. Technologies of teaching Russian as a foreign language: tradition and innovations. Linguistic paradigm: theoretical and applied aspects, n. 25-2, pp. 215-218, 2020.
PRIKHODKO, O. V. Principles of teaching Russian as a foreign language. Society, Pedagogy, Psychology, pp. 30-32, 2020.
SALIEVA, M. A. Peculiarities of teaching Russian as a foreign language. World science, n 1, pp. 431-434, 2020.
SHIBKO, N. General issues of the methodology of teaching Russian as a foreign language. Moscow: Litres, 2020.
STATSENKO, A. N., SAMOKHINA, O. V. The role of audiovisual means of education in the formation of knowledge at an advanced level in the teaching of Russian as a foreign language. World of Science. Sociology, Philology, Culturology, v. 11, n. 1, pp. 30-30, 2020.
YU, S. The Problem Of Classification Of Grammatic Knowledge In The Methodology Of Learning The Russian Language As A French. Do not say with sadness: they are not, but with gratitude: they were, pp. 547, 2021.
ZHABBOROVA, S. T. Methodology Of Treating The Russian Language As A Foreign Language And Its Relationship With Other Sciences. Economics and sociology, n. 6, pp. 629-632, 2020.
Downloads
Publicado
Como Citar
Edição
Seção
Licença
Este trabalho está licenciado sob uma licença Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.
Os manuscritos aceitos e publicados são de propriedade da Revista EntreLínguas. Os artigos publicados e as referências citadas na Revista EntreLínguas são de inteira responsabilidade de seus autores.
Transferência de direitos autorais – autorização para publicação
Caso o artigo submetido seja aprovado para publicação, já fica acordado que o(s) autor(es) autoriza(m) a UNESP a reproduzi-lo e publicá-lo na EntreLínguas, entendendo-se os termos “reprodução” e “publicação” conforme definição respectivamente dos incisos VI e I do artigo 5° da Lei 9610/98. O artigo poderá ser acessado pela rede mundial de computadores (Internet), sendo permitidas, a título gratuito, a consulta e a reprodução de exemplar do artigo para uso próprio de quem a consulta, desde que haja a citação ao texto consultado. Essa autorização de publicação 328 EntreLínguas, Araraquara, v. 1, n .2, p. 323-328, jul./dez. 2015 não tem limitação de tempo, ficando a UNESP responsável pela manutenção da identificação do(s) autor(es) do artigo. Os artigos publicados e as referências citadas na Revista EntreLínguas são de inteira responsabilidade de seus autores.