Entre palavras e saberes: narrativas dos professores indígenas Javaé sobre a educação escolar bilíngue
Palavras-chave:
História Oral, Educação Bilíngue, Educação Indígena, Povo JavaéResumo
O estudo investiga as narrativas dos professores indígenas Javaé sobre a Educação Escolar Indígena, com o objetivo de analisar os processos educativos vivenciados pela comunidade Javaé na aldeia Kanoano, localizada na Ilha do Bananal, com o foco na educação escolar bilíngue. Utilizando a metodologia de História Oral, a pesquisa visa registrar a história educacional da comunidade e capacitar os professores na promoção de uma educação mais inclusiva e intercultural. Autores como Ricoeur (1993), Ferreira (2001), Candau (2011), Alberti (2012), Macedo e Santos (2023) fundamentam a discussão. A análise das entrevistas revela a luta por um ensino específico, diferenciado, intercultural e bilíngue, que preserve a cultura e a língua do povo indígena Javaé. Os professores Javaé evidenciam um compromisso genuíno com a criação de um ambiente educacional que respeita os saberes de seu povo, preserva suas culturas e língua, e reflete uma abordagem pedagógica que vai além do ensino formal, incluindo objetos de estudo do cotidiano, promovendo interação e relações positivas entre estudantes, professores e a comunidade.
https://doi.org/10.21723/riaee.v19i00.1938301
Downloads
Referências
ALBERTI, V. De “versão” a “narrativa” no manual de história oral. História Oral, Rio de Janeiro, v. 15, n. 2, p. 1-5, 2012. DOI: https://doi.org/10.51880/ho.v15i2.263.
ALBERTI, V. Ouvir contar: textos em história oral. Rio de Janeiro: Fundação Getúlio Vargas, 2004.
CANDAU, V. M. Diferenças culturais e educação: construindo caminhos. Rio de Janeiro: 7 Letras, 2011.
BRASIL. [Constituição (1988)]. Constituição da República Federativa do Brasil. Brasília, DF: Presidência da República, 2016. Disponível em: http://www.planalto.gov.br/ccivil_03/constituicao/constituicao.htm. Acesso em: 2 fev. 2024.
BRASIL. Ministério da Educação. Referencial Curricular Nacional para as Escolas Indígenas. Brasília: Ministério da Educação, 1998.
DELGADO, L. A. N. História Oral, memória, identidades. Belo Horizonte: Autêntica, 2006.
FERREIRA, M. K. L. A educação escolar indígena: um diagnóstico crítico da situação no Brasil. In: SILVA, A. L.; FERREIRA, M. K. L. (org.). Antropologia, História e Educação: a questão indígena e a escola. 2. ed. São Paulo: Global, 2001. p. 398.
MACEDO, M. L. L.; SANTOS, J. S. As pesquisas em história oral: o percurso metodológico de uma trajetória acadêmica. IOSR Journal of Humanities and Social Science (IOSR-JHSS), v. 28, n. 1, p. 39-47. 2023. DOI: https://doi.org/10.9790/0837-2801053947. Disponível em: www.iosrjournals.org. Acesso em: 23 abr. 2024.
MATOS, S. C. Contribuições das narrativas ancestrais Javaé para os multiletramentos na aldeia Boa Esperança, na perspectiva bilíngue e intercultural. 2023. Tese (Doutorado em Linguística) – Universidade Federal do Norte do Tocantins, Araguaína, 2023.
RICOEUR, P. Tempo e narrativa. São Paulo: Martins Fontes, 1993.
SOARES, M. Letramento: um tema em três gêneros. 4. ed. Belo Horizonte: Autêntica Editora, 2010.
SOARES, M. Entrevista. In: BARROS, R. “É preciso ter vários métodos para Alfabetizar”, afirma especialista. Revista Educação, São Paulo, v. 233, 18 out. 2016. Disponível em: https://revistaeducacao.com.br/2016/10/18/e-preciso-ter-varios-metodos-para-alfabetizar-afirma-especialista/-degurupi/3dj87xvzrzrw. Acesso em: 15 mar. 2024.
TOCANTINS. Secretaria da Educação. Superintendência Regional de Educação de Gurupi - SRE. Projeto Político Pedagógico da Escola Estadual Taina, 2024. Tocantins: Secretaria da Educação, 2024. Disponível em: https://www.to.gov.br/seduc/dre-de-gurupi/3dj87xvzrzrw. Acesso em: 15 mar. 2024.
Downloads
Publicado
Como Citar
Edição
Seção
Licença
Copyright (c) 2024 Keyliane dos Anjos Leitão, Marcilene de Assis Alves Araujo, Rosemeire Parada Granada Milhomens da Costa

Este trabalho está licenciado sob uma licença Creative Commons Attribution 4.0 International License.
Manuscritos aceitos e publicados são de propriedade dos autores com gestão da Ibero-American Journal of Studies in Education. É proibida a submissão total ou parcial do manuscrito a qualquer outro periódico. A responsabilidade pelo conteúdo dos artigos é exclusiva dos autores. A tradução para outro idioma é proibida sem a permissão por escrito do Editor ouvido pelo Comitê Editorial Científico.