Professores Brasileiros no PDPI-EUA
um olhar complexo e transcultural
DOI:
https://doi.org/10.22633/rpge.v29i00.20357Palavras-chave:
Interculturalidade, Transculturalidade, Paradigma da ComplexidadeResumo
Este artigo analisa os impactos formativos do Programa de Desenvolvimento Profissional para Professores de Língua Inglesa (PDPI), promovido pela CAPES em parceria com a Embaixada dos Estados Unidos e a Comissão Fulbright. Inserido no campo da Educação, com ênfase na formação docente e no ensino de línguas adicionais, o estudo investiga como a imersão acadêmica e cultural nos Estados Unidos contribui para o desenvolvimento da consciência intercultural e transcultural de professores da rede pública brasileira. A pesquisa adota abordagem qualitativa, com revisão teórica baseada na teoria enunciativa discursiva de Bakhtin, na perspectiva de transculturalidade de Kramsch e no paradigma da complexidade proposto por Larsen-Freeman e Cameron. Os dados foram obtidos por meio de questionário aplicado aos participantes do PDPI 2023 e analisados por meio da técnica de Análise de Conteúdo. Os resultados evidenciam ressignificações identitárias e pedagógicas, revelando a sala de aula como sistema complexo e dinâmico, influenciado por múltiplas interações culturais.
Downloads
Referências
Alves, A. C., & Rocha, N. A. (2019). Diálogos (inter)culturais em educação e línguas: conceitos e discussões. Revista Ibero-Americana de Estudos em Educação, 14(4), 2318–2332. https://doi.org/10.21723/riaee.v14i4.12193
Bakhtin, M. (1986). Speech genres and other late essays (V. W. McGee, Trans.). University of Texas Press.
Bakhtin, M. (2017). Notas sobre literatura, cultura e ciências humanas (P. Bezerra, Trans. & Ed.). São Paulo: Editora 34.
Bardin, L. (1977). Análise de conteúdo (L. A. Reta & A. Pinheiro, Trans.). Lisboa: Edições 70.
Becker, F. D. (2023). Ressignificação do processo de ensino-aprendizagem de língua inglesa: Uma abordagem para a formação da consciência cultural e transculturalidade no primeiro ano do ensino médio [Dissertação de Mestrado, UNIARP]. https://acervo.uniarp.edu.br/
Braga, J. C. F. (2007). Comunidades autônomas de aprendizagem on-line na perspectiva da complexidade [Tese de Doutorado, Universidade Federal de Minas Gerais].
Brasil. (2024). Portal do MEC. http://portal.mec.gov.br/component/tags/tag/pdpi
Burke, P. (2019). Hibridismo cultural. São Leopoldo, RS: Ed. Unisinos.
Davis, B., & Sumara, D. (2006). Complexity and education: Inquiries into learning, teaching, and research. Mahwah, NJ: Lawrence Erlbaum.
De Bot, K., Lowie, W., & Verspoor, M. (2013). Dynamic systems theory as a comprehensive theory of second language development. In M. Mayo, M. Gutiérrez Mangado, & M. Adrián (Eds.), Contemporary approaches to second language acquisition (pp. 199–220). Amsterdam: John Benjamins.
Kramsch, C. (2016). Context and culture in language teaching. Oxford University Press.
Kramsch, C. (2019). Language and culture. Oxford University Press.
Larsen-Freeman, D. (1997). Chaos/complexity science and second language acquisition. Applied Linguistics, 18(2), 141–165.
Larsen-Freeman, D., & Cameron, L. (2008). Complex systems and applied linguistics. Oxford University Press.
Larsen-Freeman, D. (2011). A complexity theory approach to second language development/acquisition (pp. 49–72).
Larsen-Freeman, D. (2016). Classroom-oriented research from a complex systems perspective. Uniwersytet Adama Mickiewicza, 377–393.
Lima, D. P. (2023). Paradigma da complexidade: ensino híbrido e metodologias ativas nas aulas de língua inglesa em uma escola pública [Dissertação de Mestrado, CEFET-MG]. https://sig.cefetmg.br/sigaa/public/programa/defesas.jsf?lc=pt_BR&id=307
Menezes, R. B., Silva, G. M. M., & Funo, L. A. B. (2022). A formação (trans)cultural no processo de ensino-aprendizagem de Teletandem: uma análise de relato de experiência. https://revistas.pucsp.br/index.php/esp/article/download/57200/38871/174702
Miccoli, L., Bambirra, R., & Vianini, C. (2020). Experience research for understanding the complexity of teaching and learning English as a foreign language. Ilha do Desterro, 73(1), 19–42.
Novinger, T. (2001). Intercultural communication: A practical guide. University of Texas Press.
Parreiras, V. A. (2020). Ambiente virtual de aprendizagem e metodologias ativas a partir do ensino fundamental II. In A. E. Ribeiro (Org.), Tecnologias digitais e escola: Reflexões no projeto aula aberta durante a pandemia. São Paulo: Parábola Editorial.
Sousa, T. G. (2017). Cultura em ensino-aprendizagem de língua inglesa como língua estrangeira (LE): Desenvolvimento de competência intercultural [Monografia de Graduação, Universidade de Brasília].
Ushioda, E. (2015). Context and complex dynamic systems theory. In Z. Dornyei, D. MacIntyre, & A. Henry (Eds.), Motivational dynamics in language learning (pp. 47–53). Bristol: Multilingual Matters.
Weissmann, L. (2018). Multiculturalidade, transculturalidade, interculturalidade. Construção Psicopedagógica, 26(27), 21–36. http://pepsic.bvsalud.org/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1415-69542018000100004
Zakir, M. A. (2016). Culture and discourse: A translinguistic analysis of teletandem interactions. Letras de Hoje, 51(1), 147–156. http://hdl.handle.net/11449/158853
Downloads
Publicado
Como Citar
Edição
Seção
Licença
Copyright (c) 2025 Revista on line de Política e Gestão Educacional

Este trabalho está licenciado sob uma licença Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.
Manuscritos aceitos e publicados são de propriedade da Revista on line de Política e Gestão Educacional. É vedada a submissão integral ou parcial do manuscrito a qualquer outro periódico. A responsabilidade do conteúdo dos artigos é exclusiva dos autores. É vedada a tradução para outro idioma sem a autorização escrita do Editor ouvida a Comissão Editorial Científica.