Brazilian Teachers in the PDPI-USA

A Complex and Transcultural Perspective

Authors

DOI:

https://doi.org/10.22633/rpge.v29i00.20357

Keywords:

Interculturality, Transculturality, Complex Paradigm

Abstract

This article analyzes the formative impacts of the Professional Development Program for English Teachers (PDPI), promoted by CAPES in partnership with the U.S. Embassy and the Fulbright Commission. Situated in the field of Education, with emphasis on teacher education and additional language teaching, the study investigates how academic and cultural immersion in the United States contributes to the development of intercultural and transcultural awareness among Brazilian public school teachers. The research adopts a qualitative approach, grounded in Bakhtin’s enunciative-discursive theory, Kramsch’s perspective on transculturality, and the complexity paradigm proposed by Larsen-Freeman and Cameron. Data were collected through a questionnaire applied to PDPI 2023 participants and analyzed using content analysis techniques. The findings highlight identity and pedagogical resignifications, revealing the classroom as a complex, dynamic system influenced by multiple cultural interactions.

Downloads

Download data is not yet available.

Author Biographies

Daiane Patrícia Lopes Lima, Centro Federal de Educação Tecnológica de Minas Gerais

Mestre em Estudos de Linguagens pelo Programa de pós-graduação em estudos de Linguagens do Centro Federal de Educação Tecnológica de Minas Gerais (CEFET-MG). Belo Horizonte, MG.

Fabiana Dalila Becker, Universidade do Vale do Rio do Peixe

Mestre em Educação Profissional pelo PPGEB da UNIARP- Caçador- SC.

Joel Cezar Bonin, Universidade do Vale do Rio do Peixe

Doutor em Filosofia pela PUC-PR (2020). Professor pelo Programa de Pós-Graduação em Educação Básica (PPGEB-UNIARP).

References

Alves, A. C., & Rocha, N. A. (2019). Diálogos (inter)culturais em educação e línguas: conceitos e discussões. Revista Ibero-Americana de Estudos em Educação, 14(4), 2318–2332. https://doi.org/10.21723/riaee.v14i4.12193

Bakhtin, M. (1986). Speech genres and other late essays (V. W. McGee, Trans.). University of Texas Press.

Bakhtin, M. (2017). Notas sobre literatura, cultura e ciências humanas (P. Bezerra, Trans. & Ed.). São Paulo: Editora 34.

Bardin, L. (1977). Análise de conteúdo (L. A. Reta & A. Pinheiro, Trans.). Lisboa: Edições 70.

Becker, F. D. (2023). Ressignificação do processo de ensino-aprendizagem de língua inglesa: Uma abordagem para a formação da consciência cultural e transculturalidade no primeiro ano do ensino médio [Dissertação de Mestrado, UNIARP]. https://acervo.uniarp.edu.br/

Braga, J. C. F. (2007). Comunidades autônomas de aprendizagem on-line na perspectiva da complexidade [Tese de Doutorado, Universidade Federal de Minas Gerais].

Brasil. (2024). Portal do MEC. http://portal.mec.gov.br/component/tags/tag/pdpi

Burke, P. (2019). Hibridismo cultural. São Leopoldo, RS: Ed. Unisinos.

Davis, B., & Sumara, D. (2006). Complexity and education: Inquiries into learning, teaching, and research. Mahwah, NJ: Lawrence Erlbaum.

De Bot, K., Lowie, W., & Verspoor, M. (2013). Dynamic systems theory as a comprehensive theory of second language development. In M. Mayo, M. Gutiérrez Mangado, & M. Adrián (Eds.), Contemporary approaches to second language acquisition (pp. 199–220). Amsterdam: John Benjamins.

Kramsch, C. (2016). Context and culture in language teaching. Oxford University Press.

Kramsch, C. (2019). Language and culture. Oxford University Press.

Larsen-Freeman, D. (1997). Chaos/complexity science and second language acquisition. Applied Linguistics, 18(2), 141–165.

Larsen-Freeman, D., & Cameron, L. (2008). Complex systems and applied linguistics. Oxford University Press.

Larsen-Freeman, D. (2011). A complexity theory approach to second language development/acquisition (pp. 49–72).

Larsen-Freeman, D. (2016). Classroom-oriented research from a complex systems perspective. Uniwersytet Adama Mickiewicza, 377–393.

Lima, D. P. (2023). Paradigma da complexidade: ensino híbrido e metodologias ativas nas aulas de língua inglesa em uma escola pública [Dissertação de Mestrado, CEFET-MG]. https://sig.cefetmg.br/sigaa/public/programa/defesas.jsf?lc=pt_BR&id=307

Menezes, R. B., Silva, G. M. M., & Funo, L. A. B. (2022). A formação (trans)cultural no processo de ensino-aprendizagem de Teletandem: uma análise de relato de experiência. https://revistas.pucsp.br/index.php/esp/article/download/57200/38871/174702

Miccoli, L., Bambirra, R., & Vianini, C. (2020). Experience research for understanding the complexity of teaching and learning English as a foreign language. Ilha do Desterro, 73(1), 19–42.

Novinger, T. (2001). Intercultural communication: A practical guide. University of Texas Press.

Parreiras, V. A. (2020). Ambiente virtual de aprendizagem e metodologias ativas a partir do ensino fundamental II. In A. E. Ribeiro (Org.), Tecnologias digitais e escola: Reflexões no projeto aula aberta durante a pandemia. São Paulo: Parábola Editorial.

Sousa, T. G. (2017). Cultura em ensino-aprendizagem de língua inglesa como língua estrangeira (LE): Desenvolvimento de competência intercultural [Monografia de Graduação, Universidade de Brasília].

Ushioda, E. (2015). Context and complex dynamic systems theory. In Z. Dornyei, D. MacIntyre, & A. Henry (Eds.), Motivational dynamics in language learning (pp. 47–53). Bristol: Multilingual Matters.

Weissmann, L. (2018). Multiculturalidade, transculturalidade, interculturalidade. Construção Psicopedagógica, 26(27), 21–36. http://pepsic.bvsalud.org/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1415-69542018000100004

Zakir, M. A. (2016). Culture and discourse: A translinguistic analysis of teletandem interactions. Letras de Hoje, 51(1), 147–156. http://hdl.handle.net/11449/158853

Published

16/06/2025

How to Cite

Lima, D. P. L., Becker, F. D., & Bonin, J. C. (2025). Brazilian Teachers in the PDPI-USA: A Complex and Transcultural Perspective. Revista on Line De Política E Gestão Educacional, 29(00), e025013. https://doi.org/10.22633/rpge.v29i00.20357

Most read articles by the same author(s)